Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Large Capacity Coffeemakers
Instruction Manual
Register this and other West Bend® Housewares products through our website:
www.westbend.com
Important Safeguards............................................................................................... 2
Heat Precautions...................................................................................................... 2
Electricity Precautions.................................................................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Important Safeguards To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual. • Do not use appliance for other than intended use. • Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. • Do not operate when
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. Electricity Precautions • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. • Do not use this appliance outdoors. • Be sure switch is turned to “OFF” before plugging cord into wall outlet. If coffeemaker does not have a switch, be sure c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. Precautions For Use Around Children • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the appliance, as the outside surfaces are hot during use. • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord to avoid pulling, tripping or entanglement. SAVE THESE INSTRUCTIONS Instructions for Making Coffee 1. Before using coffeemaker
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
8. For cup-on-saucer filling, press faucet handle down. Release handle when filled. For continuous flow when filling coffee server, lift handle straight up until it locks into open position. Lower handle when server is filled. 9. When about 3 cups of coffee remain in coffeemaker, or when coffee can no longer be seen in the view tube, turn switch “OFF” and unplug cord from electrical outlet. SPECIAL NOTE ON GRINDING COFFEE BEANS: If grinding your own coffee beans, grind to medium coars
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Instructions For Heating Water For Instant Beverages Plain water may be heated in your coffeemaker for use with instant beverages. Simply fill the clean coffeemaker with cold water to the desired cup level and place stem and clean empty basket into position as for making coffee. Secure cover in place and plug coffeemaker in. Also turn switch to “ON” position for models 13500 and 33600. Heat water until perking stops and light on base glows. Remove cover, lift out basket and stem, wit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Special Cleaning – every two weeks If coffeemaker is used daily, a special cleaning every 2 weeks OR every week if used for heating water, is necessary to thoroughly clean the heating unit well. If not kept clean, coffeemaker will not work properly. 1. Fill coffeemaker with 1 quart EACH of water and white distilled vinegar. (If a white mineral buildup has formed on inside of coffeemaker, use an additional 2 cups of vinegar). Place stem and empty basket in place and secure cover onto
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Product Warranty Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only. The W
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Cafetières de grande capacité Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site Internet : www.westbend.com Précautions importantes........................................................................................... 2 Précautions de sécurité à haute température........................................................... 2 Précautions de sécurité relative à l’électricité.........................................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Précautions importantes Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous : • Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel. • N’utilisez pas l’appareil pour un autre u
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Précautions de sécurité relative à l’électricité • Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide. • N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon ou la fiche est en mauvais état. • N’utilisez pas cet appareil en exté
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Précautions pour une utilisation en présence d’enfants • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance. • Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil ni s’en approcher car la température des surfaces extérieures est très élevée pendant l’utilisation. • Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus de toute extrémité où un enfant risquerait de l’atteindre. Po
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
8. Pour remplir une tasse sur soucoupe, appuyez la poignée du robinet vers le bas. Relâchez la poignée lorsque la tasse est pleine. Pour un débit permanent lorsque vous remplissez un thermos de café, soulevez la poignée tout droit jusqu’à ce qu’elle se bloque en position ouverte. Abaissez la poignée lorsque le thermos est plein. 9. Lorsqu’il reste environ 3 tasses de café dans la cafetière, ou lorsque le café n’est plus visible dans le tube témoin, positionnez l’interrupteur sur « OFF » et
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Instructions pour le chauffage d’eau pour les boissons instantanées De l’eau ordinaire peut être chauffée dans votre cafetière pour une utilisation avec des boissons instantanées. Remplissez simplement la cafetière propre d’eau froide jusqu’au niveau en tasses souhaité, puis mettez en place la base et le panier à café vide et propre, comme si vous alliez préparer du café. Fixez bien le couvercle et branchez la cafetière. Tournez également l’interrupteur en position « ON » pour les modèle
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Nettoyage particulier : toutes les deux semaines Si la cafetière est utilisée quotidiennement, un nettoyage particulier toutes les 2 semaines OU chaque semaine si vous l’utilisez pour chauffer de l’eau, est nécessaire pour nettoyer de manière approfondie la canalisation de l’élément de chauffage. Si elle n’est pas maintenue propre, la cafetière ne fonctionnera pas correctement. 1. Remplissez la cafetière avec 1 quart CHAQUE d’eau et de vinaigre blanc distillé. (Si une accumulation minér
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Garantie du produit Garantie limitée 1 an pour l’appareil West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC. Tout composant défectueux de l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West Bend® Housewares, LLC. Cette garantie s’applique unique
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Cafeteras de alta capacidad Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. www.westbend.com Precauciones importantes...............................................................................................................2 Precauciones relativas al calor........................................................................................................2 Precauciones eléctricas.................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Precauciones importantes Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • No lo coloque sobre o cerca de un
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado. • No use este aparato electrodoméstico al aire libre. • Antes de enchufar el cordón eléctrico al tomacorri
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de uso cerca de niños • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que los niños usen o estén cerca del electrodoméstico ya que las superficies externas de éste se calientan al usarse. • No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que re