Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
CAFETERA DE 10 TAZAS
Modelo 6391
Manual
del Usuario
SUN400_6391_Coffee_EN/SP 3/14/02 12:21 PM Page 2
10 CUP COFFEEMAKER
Model 6391
User
Manual
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
SALVAGUARDAS IMPOR seguridad TANTES Al usar aparatos eléctricos, a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • El café filtrado y la borra, tanto en el portafiltro como en la jarra, están muy calientes. Manéjelos con cuidado para evitar quemaduras. • Se pueden producir quemaduras si se retira la tapa durante el ciclo de filtrado. • No to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
seguridad • Para desconectar, ponga todos los controles en posición “off” (apagado) y luego desenchufe el aparato del tomacorriente. • No use el aparato para fines que no sean aquellos para los que está destinado. • Use el aparato sobre una superficie dura y plana, bien nivelada, para evitar que se interrumpa el flujo de aire debajo del mismo. INSTRUCCIONES ESPECIALES Instrucciones especiales para el cable de alimentación Con este aparato se provee un cable de alimentación corto para reducir los
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Índice temático índice Bienvenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso de su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Filtrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lim
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Bienvenidobienvenido ® ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una cafetera SUNBEAM . Lea cuidadosamente todas las instrucciones de este manual antes de comenzar a usar este aparato. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida útil de este aparato y su funcionamiento sin problemas. Guarde estas instrucciones y consúltelas con frecuencia para ver los consejos sobre cómo limpiar y cuidar de su cafetera. Fecha de recepción del producto: Número de servicio: (Ubicado en la parte inferi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
su cafetera Descripción de su cafetera Características y H funciones de su cafetera D A A. Reservorio de agua C B B. Ventana de agua C. Portafiltro D. Tapa del reservorio E. Plato calentador F. Jarra F G. Interruptor On/Off (encendido/apagado) H. Cabezal rociador E G Válvula interruptora automática Pause ‘N Serve para impedir el goteo Para su comodidad, nuestra función Pause ’N Serve le da hasta 30 segundos para “robarse” una taza de café mientras aún se está filtrando. También impide que e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
su cafetera Uso de su cafetera Filtrado Importante: ¡Límpiela antes de usarla por primera vez! Lave la jarra, la tapa y el portafiltro removible con un detergente suave y agua. Enjuáguelos bien. Siga los pasos 5 a 7 a continuación (con agua solamente) para limpiar el interior de su cafetera. 1. Abra la tapa del reservorio levantando la pestaña del frente, desplace el cabezal rociador hacia la derecha, y levante y retire el portafiltro tomándolo de su cómoda asa. 2. Introduzca un filtro de papel
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
filtrado 4. Desplace el cabezal rociador hacia la izquierda para que quede sobre el portafiltro. Observe que si olvida ponerlo en la posición correcta, el mismo se posiciona automáticamente cuando usted cierra la tapa del reservorio. 5. Llene la jarra con agua corriente hasta la capacidad deseada, según las marcas que tiene al costado. (1 taza equivale a 5 onzas.) Vierta el agua en el reservorio. Cierre completamente la tapa del reservorio y ponga la jarra vacía sobre el plato calentador. 6. Ha
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
mantenimiento Cuidado y limpieza Uso y cuidado de la jarra La jarra puede romperse si no se siguen las instrucciones que aparecen a continuación: • Use únicamente jarras diseñadas específicamente para modelos Sunbeam. • Esta jarra está diseñada para ser usada con su cafetera Sunbeam y por lo tanto nunca debe ser usada en la parrilla ni en el horno, incluido el de microondas. • No apoye una jarra caliente en una superficie mojada o fría. • No use una jarra cuarteada o que tenga el asa suelta o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
• Lave y enjuague la jarra con un paño suave. No use limpiadores abrasivos. Pueden causar rayones que luego pueden producir roturas. • La jarra y la tapa se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas. Limpieza de la cafetera Su cafetera necesitará limpieza cuando usted comience a observar una formación excesiva de vapor o una prolongación considerable del tiempo de filtrado. Esto es provocado por una acumulación de depósitos de limo y minerales contenidos en el agua. Si la acción de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
mantenimiento 6. Deseche el vinagre y el filtro de papel. 7. Para lavar todo resto de vinagre, vierta una jarra llena de agua corriente en la cafetera y póngala en ON (encendido). Deje que se complete un ciclo entero. 8. Deseche el agua y ponga la cafetera en OFF (apagado). Repita los pasos 7 y 8. Repuestos para la cafetera Sunbeam SI NECESITA SERVICIO, NO DEVUELVA LA CAFETERA A LA TIENDA DONDE LA COMPRÓ. Para servicio, llame al 1-800-458-8407 De 9:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del este, de lunes a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
garantía Garantía limitada por un año Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un pr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
notas Notas 9 SUN400_6391_Coffee_EN/SP 3/14/02 12:21 PM Page 26 Notes notes 9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P.O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NO ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE APARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. ® Sunbeam es una marca comercial registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China N.P. 109402 SUN400_6391_Coffee_EN/SP 3/14/02 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
CAFETERA DE 10 TAZAS Modelo 6391 Manual del Usuario SUN400_6391_Coffee_EN/SP 3/14/02 12:21 PM Page 2 10 CUP COFFEEMAKER Model 6391 User Manual
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
SALVAGUARDAS IMPOR seguridad TANTES Al usar aparatos eléctricos, a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • El café filtrado y la borra, tanto en el portafiltro como en la jarra, están muy calientes. Manéjelos con cuidado para evitar quemaduras. • Se pueden producir quemaduras si se retira la tapa durante el ciclo de filtrado. • No to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
seguridad • Para desconectar, ponga todos los controles en posición “off” (apagado) y luego desenchufe el aparato del tomacorriente. • No use el aparato para fines que no sean aquellos para los que está destinado. • Use el aparato sobre una superficie dura y plana, bien nivelada, para evitar que se interrumpa el flujo de aire debajo del mismo. INSTRUCCIONES ESPECIALES Instrucciones especiales para el cable de alimentación Con este aparato se provee un cable de alimentación corto para reducir los
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Índice temático índice Bienvenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso de su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Filtrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lim
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Bienvenidobienvenido ® ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una cafetera SUNBEAM . Lea cuidadosamente todas las instrucciones de este manual antes de comenzar a usar este aparato. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida útil de este aparato y su funcionamiento sin problemas. Guarde estas instrucciones y consúltelas con frecuencia para ver los consejos sobre cómo limpiar y cuidar de su cafetera. Fecha de recepción del producto: Número de servicio: (Ubicado en la parte inferi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
su cafetera Descripción de su cafetera Características y H funciones de su cafetera D A A. Reservorio de agua C B B. Ventana de agua C. Portafiltro D. Tapa del reservorio E. Plato calentador F. Jarra F G. Interruptor On/Off (encendido/apagado) H. Cabezal rociador E G Válvula interruptora automática Pause ‘N Serve para impedir el goteo Para su comodidad, nuestra función Pause ’N Serve le da hasta 30 segundos para “robarse” una taza de café mientras aún se está filtrando. También impide que e