Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
840160500 nv03.qxd 2/1/07 8:33 AM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
™
BrewStation
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register Deluxe
your product online!
de lujo
Consulter hamiltonbeach.com pour les
recettes délicieux et à enregistrer votre
produit !
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registrar de su
producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.26
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 2 wWARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. IMPORTANT SAFEG
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 3 IMPORTANT Never Use Coffee Tank to Pour Hot Inspect Coffee Tank Seal Before Brewing to Clean Coffee Tank Seal Before Brewing to Coffee or Carry Hot Coffee Prevent Hot Coffee Leaks. Prevent Hot Coffee Leaks. Coffee Tank Dispenser Bottom Lever Seal must be flush with bottom of Coffee Tank Handle Coffee Tank when it holds Before Brewing, Coffee Tank must be free to form secure seal. Test for leaking dispenser only cold water. of grounds and foreign mat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 4 Parts and Features Optional Accessories Cover Gold Tone Permanent Filter Basket Cleaner and Descaler Keep Warm Water Filter Control Coffee Plate Panel Tank To Order Call: Coffee and 1-800-851-8900 (U.S.) • 1-800-267-2826 (Canada) Water Level 01-800-71-16-100 (Mexico) Guide or visit hamiltonbeach.com Water Reservoir Coffee wWARNING Dispenser Bar Burn Hazard • Never use coffee tank to pour or carry hot coffee. • Handle coffee tank only
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 5 Before first use: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray by hand in hot, soapy water. NEVER put the water reservoir in dishwasher. How to Make Coffee BrewStation™ can be programmed to automatically shutoff in 0 (for Iced Coffee), 1, 2, 3, or 4 hours as desired. Default is 2 hours for automatic shutoff. Normal Amount of Coffee Per Cup 1 scoop or 3/4 tablspoon per cup Maximum Amount of Automatic Drip Coffee to Use in BrewStation™ 12 Coffee Sco
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 6 How to Make Coffee 6 7 8 Set Auto Off hours to 1, 2, 3, or 4. 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
840160500 nv02.qxd 1/31/07 11:00 AM Page 7 How to Make Iced Coffee 12 12 10 10 8 12 10 8 8 6 6 4 6 2 1 2 4 3 4 4 Brew double strength coffee for 3 Iced Coffee. Add 2 scoops or 2 /4 tablespoons of ground coffee per cup. 5 6 7 8 Set Auto Off Hours to 0. 7
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:27 AM Page 8 Programming 12 12 12 10 10 8 10 8 8 6 6 6 4 4 2 4 2 2 1 2 3 4 Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button, Press PROG momentarily to press H and M until the desired activate automatic brewing. brewing start time is reached. For better tasting coffee, use a water filter. (optional accessory) Water Filter Filter replacement is recommended every 60 cycles. Water Filter (Optional Accessory) Every 60 cycl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:28 AM Page 9 Clean grounds from coffee tank at least once a month. Cleaning Coffee Tank Cleaning Inside Coffee Tank Bottom of Coffee Tank FLUSH Every 30 cycles will appear to HERE indicate cleaning of coffeemaker is needed. It will only stay illumi- PRESS LEVER nated for 2 cycles. HERE NOTE: A power failure or unplugging the unit will reset cycles to zero. 2 1 3 Clean coffee tank screen regularly Flush any coffee grounds or Put screen firmly back in positio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:28 AM Page 10 Clean BrewStation™ at least once a month (once a week for areas with hard water). Cleaning with Vinegar 1 2 3 4 Run 2-3 more brew cycles with Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) Press ON ( ). Turn OFF ( ) CLEAN WATER only. Allow to vinegar into water reservior. after 20 seconds and wait 30 cool between cycles. minutes. Press ON ( ). Turn OFF ( ) when finished. When cool, empty reservoir and rinse. Permanent Gold
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:28 AM Page 11 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM PROBABLE CAUSE Leaks from dispenser. • Coffee grounds trapped in coffee tank dispensing mechanism under seal in coffee tank. See Cleaning Coffee Tank. appears on clock. • This is a reminder to clean every 30 cycles. It will disappear after 2 cycles. • Change optional water filter. It will disappear after 2 cycles. appears on clock. • Coffeemaker needs cleaning. Coffee tastes bad. • Coffee ground other than automat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
840160500 nv02.qxd 1/31/07 10:28 AM Page 12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL IN
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 13 wAVERTISSEMENT Danger d’électrocution • N’immergez jamais cet appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide. • Cet appareil a une fiche polarisée (une broche plus large que l’autre) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que d’un seul côté dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif de sécurité de la fiche en la modifiant ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche n’entre pas, tournez-la dans l’autre sens. Si el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 14 15. Vous pouvez vous brûler en soulevant le couvercle pendant le 17. N’utilisez jamais votre appareil à un autre usage que celui pour cycle d’infusion. lequel il est conçu. 16. Avertissement : Pour réduire le danger d’incendie ou d’élec- trocution, n’enlevez jamais le couvercle du bas. Vous n’y trou- verez aucune pièce à entretenir vous-même. Toute réparation doit être faite uniquement par du personnel spécialisé. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! IM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 15 Renseignements additionnels • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. • N’utilisez que du café de marque, d’excellente qualité. • N’utilisez que 3/4 de cuillers de soupe de café fraîchement moulu pour chaque tasse de café. • Utilisez un produit nettoyant de cafetière pour éviter des dépôts de calcaires qui gênent le fonctionnement de la cafetière. Nettoyez ch
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 16 Pièces et caractéristiques Accessoires en option Couvercle Filtre à café permanent de couleur or Nettoyant et détartrant Plaque Filtre à eau Panneau de chauffante Réservoir contrôle de café Pour commander, appelez les numéros suivants : 1-800-851-8900 (U.S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexique) Guide de ou visitez le site Web hamiltonbeach.com niveau de café et d’eau Réservoir wAVERTISSEMENT d’eau Distributeur Danger d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 17 Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir Comment faire votre café de café, le panier à filtre et le plateau de débordement à la main dans de l’eau savonneuse chaude. Ne mettez JAMAIS le réservoir de café dans un lave- vaisselle. Vous pouvez programmer automatiquement votre BrewStation de manière à ce qu’elle s’arrête automatiquement à la fin de 0 (pour du café glacé), 1, 2, 3 ou 4 heures si vous le désirez. L’
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 18 Comment faire votre café 12 12 10 10 8 8 6 6 4 4 2 2 6 7 8 Réglez Auto Off (arrêt automa- tique) à 1, 2, 3 ou 4. 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 11:02 AM Page 19 Comment faire du café glacé 12 12 10 10 8 12 10 8 8 6 6 4 6 2 1 2 4 3 4 4 Infusez du café doublement con- centré pour faire du café glacé. 3 Ajoutez 2 mesures ou 2 /4 cuillers à soupe de café moulu par tasse. 12 12 10 10 8 8 6 6 4 4 2 2 5 6 7 8 Réglez Auto Off (arrêt automa- tique) à 0. 19
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
8401605000 FRnv01 .qxd 1/31/07 10:42 AM Page 20 Programmation 12 12 12 10 10 8 10 8 8 6 6 6 4 4 2 4 2 2 1 2 3 4 Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que En continuant à appuyer sur le bou- Appuyez sur PROG brièvement pour régler la minuterie. l’heure clignote. ton PROG, appuyez sur H et sur M pour mettre en marche l’infusion jusqu’à ce que l’heure désirée de automatique. début d’infusion apparaisse. Pour obtenir un café qui a meilleur goût, utilisez un filtre à eau. (su