Bedienungsanleitung Smeg KSET66

Bedienungsanleitung für das Gerät Smeg KSET66

Gerät: Smeg KSET66
Kategorie: Geschirr
Produzent: Smeg
Größe: 2.79 MB
Datum des Hinzufügens: 8/28/2013
Seitenanzahl: 44
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Smeg KSET66 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Smeg KSET66 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Smeg KSET66 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Smeg KSET66 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Smeg KSET66 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Smeg KSET66 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Smeg KSET66 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Smeg KSET66 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

IT 2
Libretto Istruzioni
GB 9
Instruction Manual
DE 16
Bedienungsanleitung
FR 23
Manuel d’Instructions
NL 30
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
ES 37
KSET66
KSET96

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni contenute in questo Libretto Istruzioni, la sua Cappa si manterrà efficiente nel tempo e le consentirà di ottenere costantemente le migliori prestazioni. INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 3 CARATTERISTICHE 4 INSTALLAZIONE 5 USO 7 MANUTENZIONE 8 IT 2

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

CONSIGLI E SUGGERIMENTI INSTALLAZIONE • Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad installazione non corretta o non conforme alle regole dell’arte. • La distanza minima di sicurezza tra il Piano di cottura e la Cappa deve essere di 650 mm. • Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetta posta all’interno della Cappa. a • Per Apparecchi in Classe I accertarsi che l’impianto elettrico do- mestico garantisca un corretto scarico a terra. •

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

CARATTERISTICHE Ingombro ø150 L Tipo Cappa 60 90 L 598 898 Componenti Rif. Q.tà Componenti di Prodotto 12a 1 1 Corpo Cappa completo di: Comandi, Luce, Gruppo Ventilatore, Filtri 1 20 1 Profilo chiusura Rif. Q.tà Componenti di Installazione 12a 4 Viti 4,2 x 44,4 20 Q.tà Documentazione 1 Libretto Istruzioni IT 4 0÷152 280 260

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

INSTALLAZIONE Foratura Piano di supporto e Montaggio Cappa MONTAGGIO CON VITI • Il Piano di supporto della Cappa deve essere rientrante di 220 mm dal Piano inferiore dei Pen- sili. • Forare ø 4,5 mm il supporto utilizzando la Dima di foratura in dotazione. • Praticare un foro ø 150 mm sul Piano di sup- porto, utilizzando la Dima di foratura in dota- zione. • Fissare con 4 Viti 12a (4,2 x 44,4) in dotazione. MONTAGGIO CON FISSAGGIO A SCATTO • La Cappa può essere installata direttamente sul piano

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

PROFILO DI CHIUSURA • Lo spazio tra il bordo della Cappa e la Parete di fondo può essere chiuso applicando il Profilo 20 in dotazione con le Viti già predisposte a questo scopo. 20 Connessioni USCITA ARIA VERSIONE ASPIRANTE Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile di ø150, la cui scelta è lasciata all’installatore. • Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo. Il materiale occorrente non è in dotazione. •

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

USO Quadro comandi L M - V L Luci Accende e spegne l’Impianto di Illuminazione. M Motore Accende e spegne il motore Aspirazione. V Velocità Determina le velocità di esercizio: 1. Velocità minima, adatta ad un ricambio d’aria continuo particolarmente si- lenzioso, in presenza di pochi vapori di cottura. 2. Velocità media, adatta alla maggior parte delle condizioni d’uso, dato l’otti- mo rapporto tra portata d’aria trattata e livello sonoro. 3. Velocità massima, adatta a fronteggiare le massime em

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI ANTIGRASSO METALLICI • Necessitano di essere lavati almeno ogni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemen- te, per un uso particolarmente intenso. • Togliere i Filtri uno alla volta, agendo sugli appositi agganci. • Lavare i Filtri evitando di piegarli, e la- sciarli asciugare prima di rimontarli. • Rimontarli facendo attenzione a mantene- re la Maniglia verso la parte visibile ester- na. Filtri antiodore (Versione Filtrante) Sostituzione • Non son

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, your appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. CONTENTS RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 10 CHARACTERISTICS 11 INSTALLATION 12 USE 14 MAINTENANCE 15 GB 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTALLATION • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation. • The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm. • Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood. • For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing. • Connect the extractor to the exhaust flue through

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

CHARACTERISTICS Dimensions ø 150 L Hood Type 60 90 L 598 898 Components Ref. Q.ty Product Components 12a 1 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower, Filters 20 1 Closing element 1 Ref. Q.ty Installation Components 12a 4 Screws 4,2 x 44,4 20 Q.ty Documentation 1 Instruction Manual GB 11 280 0÷152 260

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

INSTALLATION Drilling the Support surface and Fitting the Hood SCREW FITTING • The hood support surface must be 220 mm above the bottom surface of the wall units. • Drill the support with a ø 4,5 mm drill bit, using the drilling template provided. • Cut a hole ø 150 mm in size on the support surface, using the drilling template provided. • Fix using the 4 screws 12a (4,2 x 44,4) provided. SNAP-ON FITTING • The hood can be installed either directly on the bottom surface of the wall units (min. 6

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

CLOSING ELEMENT • The space between the edge of the hood and the rear wall can be closed by applying the element 20 provided, using the screws supplied for this purpose. 20 Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version, connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 mm, the choice of which is left to the installer. • Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied). ø150 • Remove any activated charcoal filters. R

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

USE Control panel L V L Light Switches the lighting system on and off. M Motor Switches the extractor motor on and off. V Speed Sets the operating speed of the extractor: 1. Low speed, used for a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapour. 2. Medium speed, suitable for most operating conditions given the optimum treated air flow/noise level ratio. 3. Maximum speed, used for eliminating the highest cooking vapour emission, including long periods GB 14 0 1

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage. • Remove the filters, one at a time, after disconnecting the relative fastening elements. • Wash the filters, taking care not to bend them. Allow them to dry before refitting. • When refitting the filters, make sure that the handle is visible on the outside. Odour filters (Recirculation version) REPLACING ACTIVATED CHARCOAL FILTERS •

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Chère Madame, Cher Monsieur, Si vous suivez attentivement les recommandations contenues dans ce mode d’emploi, votre hotte restera toujours efficace, et fournira constamment les mêmes performances. SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 17 CARACTERISTIQUES 18 INSTALLATION 19 UTILISATION 21 ENTRETIEN 22 FR 16

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

CONSEILS ET SUGGESTIONS INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art. • La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins. • Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figu- re sur la plaquette apposée à l’intérieur de la hotte. • Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installati

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

CARACTERISTIQUES Encombrement ø150 L Type de hotte 60 90 L 598 898 Composants Réf. Q.té Composants de Produit 1 1 Corps Hotte équipé de:Comandes, Lumière,Groupe Ventilateur,Filtres 20 1 Profil fermeture 12a Réf. Q.té Composants pour l ’installation 1 12a 4 Vis 4,2 x 44,4 Q.té Documentation 1 Manuel d’instructions 20 FR 18 0÷152 280 260

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

INSTALLATION Perçage du Plan de support et Montage de la Hotte MONTAGE AU MOYEN DE VIS • Le Plan de support de la Hotte doit être monté plus en haut de 220 mm. par rapport au Plan inférieur des Armoires murales. • Percer un trou de ø 4,5 mm. sur le support, en utilisant le Gabarit de perçage fourni avec l’appareil. • Percer un trou de ø 150 mm. sur le Plan de support, en utilisant le Gabarit de perçage fourni avec l’appareil. • Fixer à l’aide des 4 Vis 12a (4,2 x 44,4) fournies avec l’appareil.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

PROFIL DE FERMETURE • Il est possible de boucher l’espace entre le rebord de la Hotte et la Paroi du fond, en appliquant le Profil 20 fourni avec l’appareil, à l’aide des Vis déjà prévus à cet effet. 20 Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de ø150, au choix de l’installateur. • Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni. ø150 • Retire


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Smeg FS64MF/A Handbuch Geschirr 2
2 Smeg KSEV96X Handbuch Geschirr 0
3 Smeg KSEIV97X Handbuch Geschirr 0
4 Smeg KTS75 Handbuch Geschirr 9
5 Smeg KSET96 Handbuch Geschirr 0
6 Smeg FS64MFCWA Handbuch Geschirr 0
7 Smeg Glass Tray + Grille BVG Handbuch Geschirr 0
8 Smeg KTS75C Handbuch Geschirr 6
9 Smeg FS64MFCW Handbuch Geschirr 0
10 Smeg FS64MF Handbuch Geschirr 0
11 AEG COMPETENCE 318V Handbuch Geschirr 2
12 AEG 30006FF Handbuch Geschirr 1
13 Avon Appliances CSIE 503 Handbuch Geschirr 1
14 Blodgett BTT-16E Handbuch Geschirr 0
15 Bosch Appliances PIL6..R1 Handbuch Geschirr 2