Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
OWNER/OPERATOR MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GUTTER CLEAN-OUT ATTACHMENT
DISPOSITIF DE NETTOYEZ DES GOUTTIÈRES
DISPOSITIVO DE LIMPIEZA DE CANALONES
GK-280
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Before using our products, Avant d’utiliser cette Antes de usar nuestros
please read this manual ce produit, veuillez lire productos, lea detenidam-
carefully to understand the attentivement ce manuel ente este manual a fin de
proper use of your unit. afin de bien comprendre le familia
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
CONTENTS KEYTOSYMBOLS Contents Symbols Introduction ................... 22 WARNING! The blower can be dangerous! Careless or improper Keytosymbols .................. 22 use can causeserious, even fatal injury. Safetyinstructions............... 23 Description ..................... 24 Read the operator’s manual carefully andmakesure that you Assembly ....................... 25 understandthecontents before Use............................. 26 using the blower. Notethefollowing before Approved protec
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
SAFETYINSTRUCTIONS S Stoptheenginebeforerefueling. Move Personal safetyequipment theunit at least 10 feet (3meters) from Persons whouse theblower shall wear the fuelingsitebeforeattemptingtostart. following safety equipment: S Thecatalytic muffler is extremely hot 1. Approved ear protection. whiletheblower is running andafter it 2. Approved eye protection. has stopped.Thesameapplies when the 3. Approved protective gloves. blower is runningat idlingspeed. Be 4. Boots or work shoes with a non--sli
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
DESCRIPTION Model GK--280GutterClean--out Attachment -- Part No. 952711678 4 2 3 1 5 PartNo. Description 1. 545142901 Elbow tube 2. 530094424 Pivot tube 3. 530094425 Extension tubes (4) 4. 530094426 Nozzle 5. 952701645 Goggles 545212851 Rev. 1 1/5/09 English---4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ASSEMBLY Fittingthevariousgutterkittubes WARNING: When fitting the gutter kit tubes, the enginemust be switched off. 1. Remove tube clamp bolt. 2. Align slot in theblower air outlet withthe raisedrib onthe elbow tube(A) and in- sert tube intooutlet. 3. Re--insert tube clamp bolt andtighten. 4. Pushtheslotted end of the pivot tube (B) over theelbow until the flange(C) bottoms outinthe elbow groove(D). NOTE: Besure flange snaps intogroove. B C D A 5. Test rotating action of the pivot tube by ro- t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
USE Cleaninggutters WARNING: Do not operatethe Beforecleaning gutters, put ontherequired blower whilestandingon aladder or safety equipment. astand. WARNING:Whenworkingwith theblower,wear therequiredper- WARNING: Hold theunit asillus- trated when starting. Do not set unit sonalsafetyequipment: on anysurface except aclean, hard 1. Hearing protection. area when starting and/or using the 2. Eye protection. unit. Debris such as gravel, sand, 3. Protective gloves. dust, grass, etccould bepicked up 4.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
SOMMAIRE DESCRIPTIONSYMBOLES Sommaire Symboles Introduction ................... 27 AVERTISSEMENT! Le souffleur peut être un outil dangereux! Une Descriptionsymboles ............ 27 utilisation négligente ou erronée peut provoquer des blessures Consignesdesécurité............ 28 graves, voire mortelles. Description ..................... 29 Etudier ce manueld’utilisation Montage ........................ 30 attentivement et veiller àassimil- Utilisation....................... 31 er soncontenuavant
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
CONSIGNESDESÉCURITÉ S Ne jamais faire fonctionner le souffleur Equipementdeprotection per- dans les espaces malventilés afin d’éviter sonnel l’inhalationde gaz d’échappement. Les personnes qui utilisent le souffleur doivent S Arrêter lemoteur avant le remplissagede porter l’équipement protecteur suivant: carburant. Avant detenter de démarrer 1. Protection auditive homologuée. l’appareil, éloignez--le d’aumoins 3 mètres 2. Visière ou lunettes de protection homolo- (10 pieds) dulieuderemplissage d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
DESCRIPTION ModèleGK-280Dispositif deNettoyagedesGouttières -- NombredelaPièce952711678 4 2 3 1 5 Nombredelapièce Description 1. 545142901 Tubecoudé 2. 530094424 Tubepivot 3. 530094425 Tubes de rallonge(4) 4. 530094426 Embout 5. 952701645 Lunettes deprotection 545212851 Rev. 1 1/5/09 French---9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
MONTAGE Montagededifférentstubesde gouttières AVERTISSEMENT! Lemoteur doit êtrearrêtéet lebouton d’arrêt en position arrêt lorsdu montagedu tubesdegouttières. 1. Retirez leboulon defixation dutube. 2. Alignez la fente dela sortie d’air du souf- fleur avec la nervureen reliefdu tube coudé(A), puis enfoncez letubecoudé dans la sortie. 3. Réinstallez et serrez leboulon defixation dutube. 4. Poussez letube pivotant (B) sur le tube coudéjusq’à ce que lerebord (C) touche lefond dela rainureducoude(D).
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
UTILISATION Nettoyagedesgouttières AVERTISSEMENT!Lesouffleur Mettre l’équipement de protection indiqué ci-- nedoit pasêtreutilisésur des dessous, avant de nettoyage des gouttières. échellesou des échafaudages. AVERTISSEMENT!Pendantles travaux,utiliserl’équipementde AVERTISSEMENT! Tenez l’ap- protectionapproprié: pareilcommeillustréquanddémar- 1. Protection auditive. rage.Pendantquelemoteurfonc- tionne,nedéposez l’appareilque 2. Lunettesdeprotection ou visière. surdessurfacespropresetsol- 3. Gant
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
INDICE SIMBOLOS Indice Símbolos Introducción ................... 32 ¡ADVERTENCIA! El soplador de hojas puede ser peligroso! Símbolosutilizados en este manual . 32 La utilización descuidada o errónea puede causar lesiones Reglasdeseguridad ............. 33 graves e incluso mortales. Descripción ..................... 34 Lea detenidamente el manual de Montaje ......................... 35 instrucciones y asegúrese de Manejo ......................... 36 entender su contenido antes de utilizar la máqu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
REGLASDESEGURIDAD S Para evitar la inhalación de gases de es- Equipo de protección personal cape, no haga funcionar la máquina en Las personas que manejen el aventador espacios mal ventilados. de hojas deben utilizar este equipo de pro- S Apague el motor y deje que se enfríe tección personal: antes de reabastecerlo de combustible. 1. Protección auricular aprobada. Aleje el aparato al menos 3 metros (10 2. Protección de ojos aprobada. pies) del lugar de abastecimiento antes 3. Guantes protectores
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
DESCRIPCION Modelo GK--280 Dispositivo de Limpieza de Canalones -- Numéro de la Pieza 952711678 4 2 3 1 5 Numérodelapieza Descripción 1. 545142901 Tubo en forma de codo 2. 530094424 Tubo de giro 3. 530094425 Tubos de extensión (4) 4. 530094426 Boquilla 5. 952701645 Gafas Spanish---14 545212851 Rev. 1 1/5/09
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
MONTAJE Instalacióndelostubosdelkitpara canalones ¡ADVERTENCIA! El montaje del tubo y la boquilla debe hacerse con el motor parado. 1. Remueva el perno de bloqueo del tubo. 2. Alinee la ranura que hay en la salida de aire del soplador con el reborde en re- lieve del tubo acodado (A) e introduzca el tubo en la salida. 3. Vuelva a colocar y apretar el perno de bloqueo del tubo. 4. Haga avanzar el extremo ranurado del tubo de pivote (B) por el tubo acodado hasta que la brida (C) quede asentada en l
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
MANEJO Limpiezadecanalones ¡ADVERTENCIA! El soplador de Antes de limpiar los canalones, equípese con hojasno se debe utilizar montado en los dispositivos de seguridad necesarios. escaleras ni andamios. ¡ADVERTENCIA!Paratrabajar conlamáquina,utiliceelequipode ¡ADVERTENCIA! Cuando laar- protecciónadecuado. ranquelaunidad, sujételacomo se ilustra. No apoye launidad en ningu- 1. Protectores auriculares. na superficie, a menosque sea rígida 2. Protección de ojos. yestélimpia,duranteel arranquey el 3.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 Printed in U.S.A.