Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
10
9
8
7
6
5
4
3
KF 510/550 AromaDeluxe KURTZ DESIGN 03.03.2002
3104381_KF500_S1 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 9:39 09
KF 510
KF 550
Type 3104
AromaDeluxe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
3104381_KF500_S2 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 9:39 09 Braun Infolines English 4 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Français 8 Braun Aroma Deluxe. If you have any questions, please call: Español 11 US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau Braun Aroma Deluxe. Si vous avez des
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
jun jun may may apr apr w w a a t t e e mar mar r r f f i i l l feb 11 12 13 14 15 16 feb 10 9 8 7 6 5 4 3 18 1920 21 22 2324 25 2627 28 29 3031 march 10 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 t 17 t 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 10 9 8 7 6 5 4 3 e e dec dec r r 3104381_KF500_S3 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 9:40 09 1 E F 2 G D C I B 3 H B J E A L KF 550 E K auto-off 4 Nr.4 on + 2 mon. = may 3 jan jan e e off off off x x nov nov c c h h a a oct oct on on on n n g g sep sep e e aug aug 10 9 8 7 6 5 4 3 ju
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
3104381_KF500_S4- Seite 4 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not place on or near a hot gas or 2. Do not touch hot surfaces. electric burner, or in a heated oven. Use handles or knobs. 11. Do not use appliance for other than 3. To protect against electric shock, do intended use. not place cord, plugs, or appliance
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
3104381_KF500_S4- Seite 5 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 Our products are engineered to meet the highest coffee, but can also extend the life of your coffeemaker standards of quality, functionality and design. We hope by preventing calcification buildup. Braun water filter you thoroughly enjoy your new Braun coffeemaker. cartridges are available at your local retailer or Braun service centers. Caution Please read the use instructions carefu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
3104381_KF500_S4- Seite 6 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 IV Decalcifying (without illustrations) For USA only If you have hard water and you use your coffeemaker without a water filter, it has to be decalcified regularly. How to obtain service in the USA When using the water filter cartridge and exchanging it regularly, you ordinarily will not need to decalcify. Should your Braun product require service, please call However, if your coffeemaker takes longer than usua
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
3104381_KF500_S4- Seite 7 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 For Canada only How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the authorized Braun Service Center of your choice. Pack the product well. Ship the product prepaid and in
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
3104381_KF500_S4- Seite 8 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires : 1. Lire toutes les directives. 10. Ne pas placer sur ou près d’un poêle 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. chaud ou dans un four chaud. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs. 11. Ne pas utiliser la cafetière autre que 3. Pour se protéger contre le risque pour son utili
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
3104381_KF500_S4- Seite 9 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 Nos produits sont conçus et fabriqués selon les normes I Préparation à l’emploi les plus rigoureuses de qualité, de conception et de Avantages du filtre à eau fonctionnalité. Nous espérons que vous profiterez au (compris avec le modèle KF 550 ; peut être acheté maximum des nombreux avantages de votre nouvelle séparément) cafetière Braun. Le filtre à eau rehausse l’arôme du café en rédu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
3104381_KF500_S4- Seite 10 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 est retenue par la mouture de café au cours du cycle d’infusion. Pour le Canada Le modèle KF 550 est doté d’une fonction d’arrêt automatique. La cafetière s’arrête automatiquement seulement après deux heures de fonctionnement au maximum. III Nettoyage Service après-vente au Canada Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil. Pour obtenir des services après-vente pour un produit Celui-ci ne doit jam
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
3104381_KF500_S4- Seite 11 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Siempre que use aparatos electrodomésticos deberán tomarse en cuenta las precau- ciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No utilice el aparato si no es para 2. No toque superficies calientes, tómelo el uso específico para el cual está de las asas o de algún botón ó perilla. diseñado. 3. Para protegerse de alguna descarga 12. Si, durante el ci
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
3104381_KF500_S4- Seite 12 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 Nuestros productos han sido diseñados para cumplir I Puesta en funcionamiento con las más altas normas de calidad, funcionalidad y Beneficios del filtro de agua diseño. Esperamos que disfrute totalmente de su nueva (incluído en el modelo KF550; puede comprarse por cafetera Braun. separado) Atención El filtro de agua reduce el cloro, los olores y los malos Antes de usar este producto, lea cuidadosamente sabores mejorando así el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
3104381_KF500_S4- Seite 13 Freitag, 5. Januar 2007 10:06 10 funcionamiento, la cafetera se apagará automáticamente. Solo para México III Limpieza Garantia Desconecte siempre la cafetera antes de proceder a La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de su limpieza. No sumerja en agua ni limpie la cafetera R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el bajo el grifo; utilice un paño húmedo. Todas las partes usuario un servicio post-venta, brinda a este desmontables pueden lavarse e