Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
3
ENGLISH 4
DEUTSCH 10
NORSK 17
SVENSKA 23
SUOMI 30
DANSK 37
44
HQ6466, HQ6465, HQ6426, HQ6425
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
4 ENGLISH Important ◗ Only use the HQ8000/ 6000 powerplug supplied to charge the appliance. ◗ The powerplug transforms 110-240 volts to 12 volts. ◗ Make sure the HQ8000/ 6000 powerplug C does not get wet. ◗ The shaver runs at a safe low voltage of 12 C volts. It is watertight and can be cleaned under the tap. Do not rinse with water hotter than 80cC. Connecting Keep the appliance at a temperature between 5cC and 35cC The powerplug is suitable for mains voltages ranging from 110 to 240V. 1 Insert
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ENGLISH 5 Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system. 3 Switch the shaver off. 4 Put the protection cap on the shaver to C prevent damage. Replace the shaving heads (type HQ6 Quadra Action) every 2 years for optimal shaving results. Trimming For grooming sideburns and moustache. 1 Open the trimmer by pushing the slide C upwards. The trimmer can be activated while the motor is running. Cleaning Regular cleaning guarantees better shaving performance. The easiest and
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
6 ENGLISH weeks before optimal shaving performance is restored. Every week: shaving unit 1 Switch the shaver off, remove the 2 powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 1 2 Press the release button and open the C shaving unit. 3 Clean the shaving unit and the hair C chamber by rinsing them under a hot tap for some time. 4 Leave the shaving unit open to let the C appliance dry completely. You can also clean the hair chamber without water by using the brush supp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH 7 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop C of sewing machine oil every six months. Replacing the shaving heads Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. 1 Switch the shaver off, remove the 2 powerplug from the socket and pull the appliance plug out of the shaver. 1 2 Press the release button to open the C shaving unit. 2 3 Turn the wheel anti-clockwise and remove C the retaining frame. 1 4 Remove the shaving heads and place the C new ones in the shaving un
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
8 ENGLISH If the shaving heads have been properly inserted, a shiny circle is visible on top of the shaving unit. Replace damaged or worn shaving heads with Philishave HQ6 Quadra Action shaving heads only. Storage ◗ Put the protective cap on the shaver to C prevent damage. ◗ Store the appliance in the luxury pouch. Troubleshooting 1 Reduced shaving performance B Cause 1: the shaving heads are dirty. B The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough. ◗ Clean the sh
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ENGLISH 9 ◗ Clean the cutters and guards. C Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. ◗ Put the retaining plate back onto the shaving unit. B Cause 3: shaving heads are damaged or worn. ◗ Remove the retaining frame. ◗ Remove the old shaving heads from the shaving unit and replace them with new ones Damaged or worn shaving head
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
10 DEUTSCH Wichtig ◗ Verwenden Sie zum Aufladen des Apparats nur das mitgelieferte Steckernetzgerät HQ8000/ 6000. ◗ Das Steckernetzgerät wandelt 110 bis 240 Volt in 12 Volt um. ◗ Achten Sie darauf, daß das Steckernetzgerät C HQ8000/ 6000 nicht nass wird. ◗ Das Gerät arbeitet mit einer ungefährlichen C Niedrigspannung von 12 Volt. Es ist wasserdicht und kann unter fließendem Wasser gereinigt werden. Spülen Sie es nicht mit Wasser ab, das heißer ist als 80cC. Anschluß an das Netz Bewahren Sie den
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
DEUTSCH 11 2 Bewegen Sie die Schereinheit gegen die C Bartwuchsrichtung mit kreisenden Bewegungen zügig über die Haut. Das beste Resultat erhalten Sie, wenn die Haut völlig trocken ist. Wenn Sie sich zum ersten Mal mit einem Philishave rasieren, benötigt Ihre Haut möglicherweise 2 bis 3 Wochen, um sie sich an das neue Schersystem zu gewöhnen. 3 Schalten Sie das Gerät aus. 4 Setzen Sie die Schutzkappe auf die C Schereinheit, um Beschädigungen zu vermeiden. Ersetzen Sie die Scherköpfe (Typ HQ6 Qua
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
12 DEUTSCH Die einfachste und hygienischste Möglichkeit zur Reinigung besteht darin, den Apparat öchentlich mit heißem Wasser (60cC-80cC) abzuspülen. Es ist nicht nötig, die Rasierköpfe beim Reinigen in Schermesser und Scherkörbe zu zerlegen.Wenn Sie es dennoch tun, so achten Sie bitte darauf, dass Sie Scherköpfe und Scherkörbe nicht vertauschen. Sie sind auf einander eingeschliffen. Werden Sie miteinander vertauscht, kann es einige Wochen dauern, bis sie wieder optimal rasieren. Jede Woche: die
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
DEUTSCH 13 Alle sechs Monate: Langhaarschneider 1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Steckernetzgerät aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer. 2 Reinigen Sie den Langhaarschneider nach C jedem Gebrauch. 3 Ölen Sie die Zähne des C Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl. Die Scherköpfe austauschen Ersetzen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre, um optimale Rasierergebnisse zu erzielen. 1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Steckernetzgerät au
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
14 DEUTSCH 4 Nehmen Sie die Scherköpfe heraus, und C setzen Sie die neuen Scherköpfe so in die Schereinheit ein, daß die Seiten mit den kleinen Öffnungen zur Mitte der Schereinheit zeigen. Achten Sie darauf, daß die Vorsprünge an den Scherköpfen genau in die Aussparungen der Schereinheit passen. 5 Setzen Sie die Schereinheit wieder C 1 zusammen, indem Sie den Scherkopfhalter einsetzen und das Rädchen unter leichtem Druck im Uhrzeigersinn andrehen. 2 Wenn die Scherköpfe richtig eingesetzt wurden,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
DEUTSCH 15 B Die Schereinheit wurde nicht genügend heiß oder genügend lange abgespült. ◗ Reinigen Sie den Rasierer gründlich, bevor Sie die Rasur fortsetzen (siehe "Reinigung"). B Ursache 2: Lange Haare behindern die Rotation 2 der Rasierköpfe. 1 ◗ Nehmen Sie den Scherkopfhalter heraus. C ◗ Entfernen Sie die Haare mit Hilfe der beiligenden Bürste. ◗ Reinigen Sie die Schermesser und die C Scherkörbe. Reinigen Sie jeweils immer nur ein Schermesser mit zugehörigem Scherkorb, da die Paare jeweils au
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
16 DEUTSCH (Schermesser und Scherkörbe) dürfen nur durch Original Philishave HQ6 Quadra Action Rasierköpfe ersetzt werden! ◗ Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die Rasiereinheit ein. Garantie und Service Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen und Problemen bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center befinden, so wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Entnehmen Sie die Te
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
NORSK 17 Viktig ◗ Bruk kun den medfølgende HQ8000/ 6000 nettledningen for å lade opp barbermaskinen. ◗ Støpslet omformer 110-240 Volt til 12 Volt. ◗ Påse at HQ8000/ 6000 støpslet ikke blir vått. C ◗ Barbermaskinen virker på et sikkert, lavt volt- C nivå på 12 Volt. Den er vanntett og kan enkelt rengjøres under rennende vann. Ikke rengjør med vann som er varmere enn 80cC. Tilkopling Oppbevar maskinen ved temperaturer mellom 5cC og 35cC. Barbermaskinen kan kobles til nettspenninger mellom 110 og 2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
18 NORSK Det beste barberingsresultatet oppnås når huden er helt tørr. Husk at huden kan trenge 2-3 ukers tilvenning for å bli vant til denne Philishave-maskinen. 3 Slå barbermaskinen av. 4 Sett på beskyttelsesdekselet for å unngå at C skjærehodene blir skadet. For å oppnå optimalt barberingsresultat bør skjærehodene byttes hvert 2. år (typenr. HQ6 Quadra Action). Trimmer For pleie av kinnskjegg og bart. 1 Skyv skyveren oppover for å felle ut C trimmeren. Trimmeren kan tas i bruk mens maskinen e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
NORSK 19 individuelle knivene og lamelltoppene, da knivene og lamelltoppene sliper seg i forhold til hverandre. Hvis De ved et uhell skulle blande kniver og lamelltopper om hverandre, kan det ta flere uker før De oppnår optimalt barberingsresultat igjen. Ukentlig: Barberingsenhet 1 Slå av barbermaskinen, fjern nettledningen 2 fra stikkontakten og trekk ut ledningen fra apparatet. 1 2 Trykk på utløserknappen for å åpne C barberingsenheten. 3 Rengjør barberingsenheten og C hårkammeret ved å skylle
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
20 NORSK 3 Smør tennene på trimmeren med en dråpe C symaskinolje hver 6. måned. Utskifting av skjærehoder Skift ut skjærehodene hvert annet år for optimalt barberingsresultat. 1 Slå av barbermaskinen, fjern nettledningen 2 fra stikkontakten og trekk ut ledningen fra maskinen. 1 2 Trykk på utløserknappen for å åpne C barberingsenheten. 2 3 Drei hjulet mot klokken og ta ut C støtterammen. 1 4 Fjern skjærehodene og plasser de nye i C barberingsenheten på en slik måte at delene med de små hullene pe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
NORSK 21 Hvis skjærehodene er satt riktig på plass, vil en blank sirkel være synlig på toppen av barberingsenheten. Skadde eller slitte skjærehoder byttes med nye Phillishave HQ6 Quadra Action skjærehoder. Oppbevaring ◗ Sett på beskyttelsesdekselet for å unngå at C skjærehodene blir skadet. ◗ Oppbevar apparatet i tasken. Feilsøking 1 Nedsatt barberingsresultat B Årsak 1: Skjærehodene er skitne. B Barbermaskinen har ikke blitt skylt lenge nok i varmt nok vann. ◗ Rengjør maskinen omhyggelig før De
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
22 NORSK ◗ Rengjør kniver og lamelltopper. C Ikke rengjør mer enn en kniv og en lamelltopp ad gangen, siden dette er et sett som hører sammen. Hvis De ved et uhell skulle komme til å bytte om kniver og lamelltopper, kan det ta flere uker før man igjen oppnår optimalt barberingsresultat. ◗ Sett holderen tilbake i barberingsenheten. B Årsak 3: Skjærehodene er skadet eller slitt. ◗ Fjern holderen. ◗ Skift ut de gamle skjærehodene med nye. Ødelagte eller brukte skjærehoder (kniver og lamelltopper) k