Bedienungsanleitung Peavey Transtube 9/0180305014

Bedienungsanleitung für das Gerät Peavey Transtube 9/0180305014

Gerät: Peavey Transtube 9/0180305014
Kategorie: Verstärker für Musikinstrumente
Produzent: Peavey
Größe: 2.53 MB
Datum des Hinzufügens: 7/17/2013
Seitenanzahl: 48
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Peavey Transtube 9/0180305014 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Peavey Transtube 9/0180305014 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Peavey Transtube 9/0180305014 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Peavey Transtube 9/0180305014 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Peavey Transtube 9/0180305014 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Peavey Transtube 9/0180305014 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Peavey Transtube 9/0180305014 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Peavey Transtube 9/0180305014 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

®
TransTube 112/212 EFX Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

ENGLISH ® TRANSTUBE EFX AMPLIFIERS Combining today’s hottest effects with the killer tone of Peavey’s patented TransTube circuitry, the EFX Series offers unbelievable replication of tube amp characteristics. Nine footswitchable digital effects allow these two-channel amps to create a vast array of awesome sounds, without using external effects processors. If external effects are still desired, EFX amps allow patching via an ultra-quiet effects loop. Both the 112 and the 212 models are ruggedly c

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

FEATURES AND CONTROLS FRONT PANEL 6 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 (1) INPUT (HIGH GAIN) This 1/4" mono jack is designed to accommodate most any guitar output signal. Input signal gain can be adjusted by the PRE GAIN (7) control (Lead channel only). (2) INPUT (LOW GAIN) *212 Only This 1/4" mono jack is designed to accommodate instruments with extremely high outputs that might overdrive the high gain input. It is -6 dB from the high gain input. If both inputs are used simultaneously,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

(9) LEAD CHANNEL EQ These passive controls allow adjustment of LOW, MID, and HIGH frequencies. The “0” position is maximum cut; the “10” position is maximum boost. (10) POST GAIN This control sets the overall gain of the Lead channel. (11) CHANNEL SELECT This switch selects the channel (Lead or Clean). The ACTIVE CHANNEL LEDs (6) indicate the active channel — green for Clean; red for Lead. (12) EFX ADJUST Pressing this control selects the effect. A yellow LED adjacent to the effect name will ill

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

(18) POWER SWITCH This switch applies power to the unit in the “ON” position. One of the ACTIVE CHANNEL LEDs (6) will illuminate to indicate that the unit is on. Pressing the lower portion of the switch turns the unit off. BACK PANEL Due to differences in the layout and features of the back panel, both the 112 and 212 back panels are presented. Refer to the illustration that identifies your model. 112 EFX 19 18 20 21 22 212 EFX 19 23 20 24 25 26 22 27 (19) IEC CONNECTOR This is a standard IEC

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

(20) REMOTE SWITCH CONNECTOR This 8-pin DIN connector is provided for the connection of the PFC 3 footswitch (included). The footswitch cable should be connected before the amp is powered up. See the FOOTSWITCH section of this manual for explanation of switch operation. (21) HEADPHONE JACK This 1/4" stereo (TRS) connector accepts standard stereo headphones. Using this jack interrupts the signal to the speaker, making it ideal for quiet practice situations. (22) EFFECTS LOOP These 1/4" mono (TS)

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

FOOTSWITCH EFX DELAY CHANNEL MODULATION SELECT REVERB TM PFC 3 1 23 DOUBLE-CLICK MODE PRESET PRESET PRESET TO STORE PRESET 28 29 30 31 32 33 35 34 MODE SELECT The PFC 3 footswitch operates in two modes: EFX Select mode and Preset Select mode. Pressing the MODE SWITCH (28) selects between the two modes. The active mode is indicated by the MODE LED (29). Illumination of the LED indicates EFX Select Mode; a dark LED indicates Preset Select Mode. Controls and indicators 30-35 perform different funct

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

TWEAK FEATURES EFX amplifiers offer hidden features to further adjust the parameters of the digital effects. In addition to the adjustments described in the EFXADJ PARAMETERS section of this manual, additional tweaks may be made to customize effects to user preference. Tweaks are made by pressing and holding the EFX ADJUST (12) control while simultaneously rotating the REVERB (13) control. The EFXADJUST control must be pressed for at least one second to enter Tweak Reverb Mode. setting will no

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

SUGGESTED SETTINGS These are general settings to achieve the sound of various musical styles. The exact settings will depend on such things as the type of guitar being played and effects settings. The 212 EFX is used for demonstration, but the settings, with the exception of the Presence and Resonance controls, are also applicable to the 112 EFX. CLEAN METAL Your Preference Your Preference JAZZ MODERATE DISTORTION Your Preference Your Preference CLEAN BLUES DIRTY BLUES Your Preference 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

11 ® TRANSTUBE EFX BLOCK DIAGRAM 112 EFX EFFECTS POWER LOOP AMP SEND RETURN EQUALIZATION POST LOW MID HIGH 12” SPEAKER T. DYNAMICS LEAD HEADPHONE OUT PRE SWITCH LOGIC INPUT(S) DIGITAL EFFECTS VINTAGE MODERN HIGH GAIN FOOTSWITCH 212 EFX EQUALIZATION LOW MID HIGH RESONANCE CLEAN EFFECTS PRESENCE LOOP POWER PREAMP SEND RETURN VOLUME AMP IN OUT POWER AMP SWITCH LOGIC 12” SPEAKERS MORE T. DYNAMICS VINTAGE MODERN EXT. SPEAKER

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

112 EFX SPECIFICATIONS Power Amplifier Section: Effects Send: ® Power measured with T. Dynamics @ 100% Load Impedance: 1 k Ohms or greater (5% THD, 1 kHz, 120 VAC line) Nominal Output Level: Effects Level: -8.4 dBV, 380 mV RMS Rated Power and Load: 65 W RMS into 8 Ohms Effects Return: Impedance: High Z, 22 k Ohms Designed Input Level: Frequency Response: Effects Level: -8.4 dBV, 380 mV RMS +3, -0 dB 100 Hz to 20 kHz @ 50 W RMS into 8 Ohms (Switching jack provides Effects Send to Effects Return

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

212 EFX SPECIFICATIONS Power Amplifier Section: Effects Return: ® Power measured with T. Dynamics @ 100% Impedance: High Z, 22 k Ohms (5% THD, 1 kHz, 120 VAC line) Effects Level Switch “Out”: -10 dBV, 0.32 V RMS Effects Level Switch “In”: 0 dBV, 1 V RMS Rated Power and Load: 80 W RMS into 8 Ohms Preamp Output: 100 W RMS into 4 Ohms Load Impedance: 1 k Ohms or greater Nominal Output Level: 0 dBV, 1 V RMS Frequency Response: +0, -3 dB 100 Hz to 20 kHz @ 65 W RMS into 8 Ohms Power Amp Input: Impeda

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

ESPAÑOL ® TRANSTUBE EFX AMPLIFICADORES Combinando los mejores efectos con el gran tono de los circuitos patentados TransTube de Peavey, la serie EFX ofrece replicas increíbles de las características de los amplificadores de bulbos. Nueve efectos controlados por pedalera permiten que estos amplificadores de dos canales creen un amplio rango de sonidos espectaculares, sin usar procesadores de efectos externos. Si se desea usar efectos externos, los amplificadores EFX permiten que sean parchados p

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

CONTROLES Y CARACTERÍSITICAS PANEL FRONTAL 6 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 (1) ENTRADA (GANANCIA ALTA) Este conectador de 1/4" ha sido diseñado para aceptar casi todas las señales de guitarra. La ganancia de la señal de entrada puede ser ajustada por el control de PRE GANACIA (7) (sólo canal líder). (2) ENTRADA (GANANCIA BAJA) *Sólo 212 Este conectador de 1/4" ha sido diseñado para aceptar señales altas de instrumentos que pueden saturar la entrada de alta ganancia. Esta entrada es

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

clásicos, mientras que la posición HIGH GAIN (Alta Ganancia) incrementa la ganancia y cambia el EQ para permitir que las líneas y solos sobresalgan. (9) EQ DEL CANAL LÍDER Estos controles pasivos permiten el ajuste de frecuencias GRAVES, MEDIAS y AGUDAS. Los cambios de tono producidos por estos controles varían dependiendo de la posición del interruptor MODERN/VINTAGE (4). La posición “0” es máximo corte, la posición “10” representa máximo incremento. (10) POST GANANCIA Este control ajusta el ni

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

® (17) T. DYNAMICS Este control ajusta el nivel de salida del amplificador desde 10% a 100%. Cuando se selecciona un nivel bajo, la simulación de compresión de bulbos será mucho más pronunciada. (18) INTERRUPTOR DE CORRIENTE Este interruptor aplica corriente a la unidad en la posición de encendido (ON). Uno de los LEDs DEL CANAL ACTIVO (6) se iluminará para indicar que la unidad está encendida. Oprimir la parte baja del interruptor apaga la unidad. PANEL TRASERO Dadas las diferencias entre el di

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

(21) CONECTADOR DE AURICULARES Este conectador TRS estéreo de 1/4" acepta auriculares estéreo estándar. El usar esta salida interrumpe el flujo de señal al parlante, haciéndolo ideal para situaciones de práctica. (22) CIRCUÍTO DE EFECTOS Estos conectadores TS de 1/4" permiten mandar y regresar señal de procesadores de efectos externos. Usando cables aislados, se puede parchar del SEND (envío) a la entrada del procesador externo, y de la salida del procesador al RETURN (retorno). Sólo se deben ap

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

PEDALERA EFX MODULATION DELAY CHANNEL SELECT REVERB TM PFC 3 1 23 DOUBLE-CLICK MODE PRESET PRESET PRESET TO STORE PRESET 28 29 30 31 32 33 34 35 SELECCIÓN DE MODO La pedalera PFC 3 opera en dos modalidades: Modo de selección de efectos y modo de selección de presets. Oprimir el INTERRUPTOR DE MODO (28) selecciona entre los dos modos. El modo activo es indicado por el LED DE MODO (29). La iluminación del LED indica la selección del modo de efectos; el LED oscuro indica modo preset. Los controles

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

CARACTERÍSTICAS DE CAMBIOS Los amplificadores EFX ofrecen posibilidades ocultas para ajustar aun más los parámetros de los efectos digitales. Aparte de los ajustes descritos en la sección de AJUSTES DE PARÁMETROS DE EFECTOS de este manual, se pueden llevar a cabo cambios adicionales para ‘personalizar’ los efectos. Estos cambios se hacen oprimiendo y manteniendo oprimido el control de AJUSTE DE EFECTO (12) mientras se rota la perilla de REVERB (13) simultáneamente. El AJUSTE DE EFECTO tiene que


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Peavey 115 DLM Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 24
2 Peavey 115 TXR Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 17
3 Peavey 210 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 23
4 Peavey 3120 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 17
5 Peavey 12T Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 0
6 Peavey 210 TXR Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 3
7 Peavey 212 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 71
8 Peavey 6505 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 124
9 Peavey 6505+ Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 83
10 Peavey 6534 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 3
11 Peavey Alpha Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 3
12 Peavey 158 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 96
13 Peavey 810 TX Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 5
14 Peavey 6505TM+ Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 5
15 Peavey Artist 240 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 44
16 Agilent Technologies 16700 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 12
17 Alesis COOLFIRE 15 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 9
18 Alesis BASSFIRE 60 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 20
19 Alesis WILDFIRE 60 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 44
20 Alesis WILDFIRE 15 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 84