Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
use & care manual mode d’emploi et d’entretien
manual de uso y cuidado
ENG FRC ESN
humantouch.com
800.355.2762
use & care manual
®
©2011 Human Touch , LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
®
Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC.
HT-5500-NA-A0
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ENGLISH ® welcome to human touch ® Human Touch Partners in Your Well-Being Your Human Touch massage chair is the perfect bridge between state-of-the-art For decades, Human Touch has been a leader in the field of massage products. We create technology and the ancient healing art of massage. It’s a key ingredient for a state-of-the-art products that embrace the latest technology while applying the ancient healing balanced life—and it’s right in your own home! art of massage. Balancing your ph
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ENGLISH keep it safe IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Do not attempt to repair this product yourself. Read all instructions before using this appliance. This product is designed for personal in-home use. Commercial use will void warranty. DANGER: To reduce the risk of electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and befo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
ENGLISH Setting up your Human Touch Massage Chair is easy. Just attach the backrest pad and the head pillow, and you’re done! get ready Head pillow Unpack the box 2. Attach the head pillow. Zip the head pillow to the backrest pad. NOTE: When enjoying a massage, flip the head pillow and headrest flap over the backrest to increase neck and shoulder massage intensity. Chair Base Head Pillow Backrest Pad 1. Attach the backrest pad. Zip the backrest pad to the backrest. Backrest pad 4 5 humantou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH Using your Human Touch massage chair is easy. Just take a seat and recline to the desired position. Your Human Touch massage chair helps you feel better, using Zero-Gravity positioning and a wide variety of massage techniques that you control. It’s the perfect way to relax and refresh. take a seat FOR A FOOT OR CALF MASSAGE 1. Power on 1. Deploy the foot and calf massager Plug the power cord into a grounded power source. Adjust the footrest to a comfortable height, then pull the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ENGLISH Now choose a massage technique. Your Human Touch massage chair lets you customize your massage using a wide variety of massage modes. Choose from three stationary massage modes and a rolling massage, or combine them. take control Use the Range button to tailor your vertical massage range, or the Zone and Position buttons to target your massage to a specific area. Or, let the chair take control – just select one of the four Auto Immersion programs, which alternate massage modes to a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ENGLISH care and maintenance To keep your product working and looking its best, please follow these simple care guidelines. WARNING: 1. Be sure to disconnect the power cord from the electrical outlet before cleaning. 2. When cleaning the controller or power switch, use a dry cloth only. Never use a damp cloth to clean the controller or power switch. 3. Be sure to test any cleaning solution on a small, inconspicuous part of the product to ensure that the color does not fade prior to using
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
FRANÇAIS humantouch.com 800.355.2762 mode d’emploi et d’entretien
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
FRANÇAIS MD Human Touch bienvenue chez human touch Les partenaires de votre mieux-être Depuis plus de vingt ans, Human Touch est le chef de file du marché des produits de MD Votre fauteuil Human Touch intègre parfaitement la fine pointe de la massage. Nos produits sont de véritables œuvres d’art. Ils combinent les technologies technologie et l’art ancien du massage thérapeutique. Il vous offre un des les plus récentes à l’art ancien du massage thérapeutique. L’équilibre entre vos besoins
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
FRANÇAIS consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre Consignes de mise à la terre : les précautions de base suivantes : Ce fauteuil doit être branché sur un circuit avec mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Ce fauteuil est pourvu Lisez toutes le
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
FRANÇAIS Le réglage de votre fauteuil Human Touch est facile. Fixez tout simplement le coussinet du dossier et l’oreiller – et voilà! préparez-vous Oreiller Unpack the box 2. Fixez l’oreiller. Attachez l’oreiller au coussinet du dossier. REMARQUE : Pendant un massage, rabattez l’oreiller et le rabat du dossier par-dessus le dossier pour augmenter l’intensité du massage dans le cou et sur les épaules. Base du fauteuil Oreiller Coussin de l’appui-tête Coussinet du 1. Fixez le coussin du d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
FRANÇAIS Votre fauteuil Human Touch est facile d’emploi. Prenez place et ajustez l’inclinaison à l’angle désiré. Vous vous sentirez mieux avec votre fauteuil de massage Human Touch, grâce au positionnement en apesanteur et à un vaste éventail de techniques de massage sous votre commande. C’est la prenez place façon idéale de relaxer et de se détendre. POUR UN MASSAGE DES PIEDS OU DES JAMBES 1. Déployez le masseur jambes+pieds 1. Mettez-le en marche Branchez le cordon d’alimentation à une s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
FRANÇAIS À présent, choisissez une technique de massage. Votre fauteuil de massage Human Touch vous permet de personnaliser votre massage grâce à une grande variété de modes de massage. Choisissez un massage parmi trois modes de massage prenez les commandes stationnaire et un massage de roulement, ou combinez-les. Utilisez la touche Portée pour personnaliser la portée de votre massage ou les touches Zone et Position pour cibler une région particulière. Vous pouvez également laisser le faute
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
FRANÇAIS soin et entretien Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu’il conserve une belle apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d’entretien. MISE EN GARDE : 1. Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage. 2. Nettoyer le boitier de commande et l’interrupteur à l’aide d’un linge sec seulement. Ne nettoyez jamais le système de commande ou le bouton d’alimentation à l’aide d’un linge humide. 3. Avant de procéder au net
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
ESPAÑOL humantouch.com 800.355.2762 manual de uso y cuidado
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
ESPAÑOL ¡le damos la bienvenida a ® Human Touch ® Aliados de su bienestar human touch ! Durante décadas, Human Touch ha sido líder en el área de productos para masajes. ® Creamos productos de avanzada con la tecnología más reciente que aplican el arte La silla de masaje Human Touch es el puente perfecto entre la tecnología de avanzada y el arte ancestral curativo del masaje. Es un ingrediente clave para una ancestral curativo del masaje. Ante los estilos de vida acelerados de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
ESPAÑOL manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, Instrucciones de puesta a tierra: incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la puesta a masa ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de sacudida eléctrica. Este produc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
ESPAÑOL Armar la silla de masaje Human Touch es fácil. Solo coloque la almohadilla del espaldar y el cojín de la cabeza ¡y listo! Cojín de la cabeza prepárese Desenvuelva el 2. Asegure el cojín de la cabeza. producto Asegure el cojín de la cabeza a la almohadilla del espaldar. NOTA: Al disfrutar un masaje, deslice el cojín de la cabeza y la aleta del apoyacabezas sobre el espaldar para aumentar la intensidad del masaje del cuello y de los hombros. Base de la silla Cojín de la cabeza Almo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ESPAÑOL Usar la silla de masaje Human Touch es fácil. Solo siéntese y recline la silla a la posición deseada. La silla de masaje Human Touch le ayuda a sentirse mejor, mediante el posicionamiento en gravedad cero y una amplia variedad de técnicas de masaje que usted controla. Es la forma perfecta de relajarse y refrescarse. tome asiento PARA UN MASAJE DE PIES O PANTORRILLAS 1. Abra el masajeador de pies y pantorrillas 1. Enciéndalo Ajuste el apoyapies a una altura cómoda, luego hale la pal
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ESPAÑOL Ahora escoja una técnica de masaje. La silla de masaje Human Touch le permite personalizar su masaje con una variedad de modos de masaje. Escoja entre tres modos de masaje fijos y un masaje por ondulación, o combínelos. Utilice el botón Range (Alcance) para personalizar el alcance de su masaje tome el control vertical, o los botones Zone (Zona) y Position (Posición) para asignar el masaje a un área específica. También puede dejar que la silla tome el control: escoja uno de los cuat