Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
2
Silk·épil
EverSoft
1
0
5 317 420 KURTZ DESIGN 14.12.01
5317420_2370_NA_P1 Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2001 11:16 11
2370
2350
body
system
Type 5317
2
1
0
®
Silk·épil EverSoft
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
5317420_2370_NA_P2 Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2001 8:32 08 Thank you for purchasing a Braun product. English 6 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We Français 13 hope you are completely satisfied with your new Silk·épil. Español 20 If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1 800 387 6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nos produits sont conçus pour
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
2 1 0 5317420_2370_NA_P3 Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2001 8:32 08 8a 8b 1 8 2 8c 8d 8e 3 3 4 5 6 7 … Type PI-41-77 … D-1 (USA, Canada) … AR (Mexico) … IR (Argentina) 3 Silk·épil eversoft 2 1 0
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
2 1 2 2 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 5317420_2370_NA_P4 Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2001 8:32 08 A 1 2 90° 3 4 90° 5 6 7 4 2 1 1 2 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
2 1 0 2 1 0 5317420_2370_NA_P5 Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2001 8:31 08 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 2 1 0 2 1 0 oil
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 6 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil EverSoft hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance 4. Always unplug this appliance thas has fallen into water. from the electrical outlet Unplug immediately. immediately after
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 7 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be 5. Never drop or insert any object used by, on or near children or into any opening. invalids. 6. Do not use outdoors or operate 2. Use this appliance only for its where aerosol (spray) products intended use as described in the are being used or where oxygen manual. Do not use attachments is being admin
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 8 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 In the following we would like to familiarise PI-41-77 D-1, Mexico: PI-41-77 AR). you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please General information on epilation read the use instructions carefully and Silk·épil is designed to remove hair on thoroughly before using the appliance. legs, but it can also be used on all sensi- tive areas like forearms, the underarm or Braun Silk·é
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 9 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 Some useful tips sure that the EverSoft attachment 1 Epilation is easier and more comfortable is in place. when the hair is at the optimum length of • Plug the cord connector 6 into the 2–5 mm (0.08–0.2 in.) If hairs are longer, socket 5 and plug the transformer we recommend to pre-cut to this length plug 7 into an electrical outlet. using the shaver head with the OptiT
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 10 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 6 Thoroughly clean the tweezer element Cleaning the shaver head with the cleaning brush and also with 6 After shaving, unplug the appliance alcohol. While cleaning, you can turn and, if necessary, remove the OptiTrim the tweezer element manually. To attachment. remove the epilation head, press the 7 Clean the OptiTrim attachment with the release buttons 3 on the left and right brush. and pull it off. 8 In
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 11 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 FOR USA ONLY Braun Silk·épil EverSoft Body System 2370, 2350 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge, provided the consumer: 1. Return the Silk·épil product, postpaid and
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 12 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 FOR CANADA ONLY Braun Silk·épil EverSoft Body System 2370, 2350 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. Thi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 13 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil EverSoft. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives suivantes : 1. Éviter de toucher l’appareil 4. Toujours débrancher l’appareil s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 14 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit 5. Ne jamais laisser tomber ni pais utilisé par ou pour des insérer d’objets dans les orifices enfants ou des personnes de l’appareil. invalides, ou près de ceux-ci. 6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans 2. Ne pas utiliser cet appareil à des un
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 15 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 L’information suivante permet de se à chaque pays fournie avec le produit familiariser avec l’appareil et offre (É.-U. / Canada : Pl-41-77 D 1, quelques renseignements utiles sur Mexique : Pl-41-77AR, Argentine : l’épilation. Lire attentivement le mode type Pl-41-77 IR). d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Renseignements généraux sur L’appareil Braun Silk·épil EverSoft Body l’épilation System a été con
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 16 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 (follicules pileux purulents) et varices A Mode d’utilisation de – grains de beauté l’épilateur – immunité affaiblie de la peau (diabète sucré, grossesse, maladie de Raynaud) • La peau doit être sèche et exempte – hémophilie ou déficience immunitaire. d’huile ou de crème. • Avant de commencer, bien nettoyer la Quelques petits trucs utiles tête d’épilation 2. L’épilation est plus facile et plus confortable • Enclenc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 17 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 répété de l’appareil. Pré-rasage des poils avant l’épilation Avant l’épilation, bien nettoyer les 4 Afin d’assurer une longueur idéale des zones à épiler afin d’éliminer tout poils pour l’épilation, utiliser la tête résidu (par exemple le déodorisant). rasoir et mettre en place l’accessoire Ensuite, éponger délicatement avec OptiTrim. une serviette. Pour épiler les aisselles, 5 Maintenir l’appareil muni de l’acces-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 18 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 Remplacement des parties de la tête rasoir La grille et le bloc-couteaux sont des pièces de précision, qui s’usent avec le temps. Remplacer donc la base de la grille et le bloc-couteaux lorsqu’une baisse de l’efficacité de rasage se fait ressentir. Sujet à modifications sans préavis. 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 19 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 POUR LE CANADA SEULEMENT Braun Silk·épil EverSoft Body System 2370, 2350 Garantie pour tous les épilateurs Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun survenant au cours de la période d’un an suivant la date de l’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
5317420_2370_NA_P6-28 Seite 20 Dienstag, 18. Dezember 2001 1:07 13 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SuperSoft. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1. No intente sacar el aparato si ha 4. Siempre desconecte este caido al agua, desconéctelo aparato inmediatamente inmedi