Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
This page intentionally left blank.
Quick Start Owner’s Manual
Box Contents:
Bassfire Bass Guitar Amplifier
User Manual
Important Safety Instructions
Manual de inicio rápido para el usuario (Español)
Contenido de la caja:
Amplificador de bajo Bassfire
Manual de usuario
Instrucciones de seguridad
importantes
Guide d’installation rapide (Français)
Contenue de la boîte :
Amplificateur de guitare basse
Bassfire
Guide de l’utilisatton
Consignes de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
This page intentionally left blank. Quick Start Owner’s Manual Box Contents: Bassfire Bass Guitar Amplifier User Manual Important Safety Instructions Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Contenido de la caja: Amplificador de bajo Bassfire Manual de usuario Instrucciones de seguridad importantes Guide d’installation rapide (Français) Contenue de la boîte : Amplificateur de guitare basse Bassfire Guide de l’utilisatton Consignes de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Front panel operation Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Bassfire Make sure all items listed on the front of this guide are in the Bassfire's box. 1. Input – Plug your Bass into this 1/4" unbalanced input using a TS cable. Read the Important Safety Instructions document included with the 2. Program Up/Down Buttons – Change the program number with these Bassfire. buttons. When pressed together, they put the unit into both Bypass and Stu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Front panel operation Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Bassfire Make sure all items listed on the front of this guide are in the Bassfire's box. 1. Input – Plug your Bass into this 1/4" unbalanced input using a TS cable. Read the Important Safety Instructions document included with the 2. Program Up/Down Buttons – Change the program number with these Bassfire. buttons. When pressed together, they put the unit into both Bypass and Stu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
DIST (Distortion) Exploring the Bassfire’s effects Imagine having nine different stomp boxes at your feet. The Bassfire’s effects SS Clean. A solid-state clean amp sound; great for a crisp, no frills tone. section works the same way: nine different effects modules are chained together Tube Clean. Warmer and thicker than the SS Clean setting. in a sequence that you determine. You can control the parameters for each of those nine module
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
DIST (Distortion) Exploring the Bassfire’s effects Imagine having nine different stomp boxes at your feet. The Bassfire’s effects SS Clean. A solid-state clean amp sound; great for a crisp, no frills tone. section works the same way: nine different effects modules are chained together Tube Clean. Warmer and thicker than the SS Clean setting. in a sequence that you determine. You can control the parameters for each of those nine module
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) – Continued NOTE: For all of the programs in the FX1, F2, and FX3 modules, choosing 0 indicates the Octaver. Adds a note an octave lower than the , most subtle option, choosing 9 indicates the least subtle option, and — where relevant — note you are playing. choosing P lets you control the effect with an optional external expression pedal attached to N
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) Classic Effects (FX1, FX2, and FX3) – Continued NOTE: For all of the programs in the FX1, F2, and FX3 modules, choosing 0 indicates the Octaver. Adds a note an octave lower than the , most subtle option, choosing 9 indicates the least subtle option, and — where relevant — note you are playing. choosing P lets you control the effect with an optional external expression pedal attached to N
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Deferred program change ROUTE In normal operation, the Bassfire switches immediately to the program you select. However, in some situations — especially when playing live — you may want the The order of the effects chain can be changed here. ability to scroll through program numbers while remaining in the current program setting. For example, if you’ve got a clean and chorusy bass sound stored in This is the default order. program A3, and you want to switch next to a grungy sound sto
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Deferred program change ROUTE In normal operation, the Bassfire switches immediately to the program you select. However, in some situations — especially when playing live — you may want the The order of the effects chain can be changed here. ability to scroll through program numbers while remaining in the current program setting. For example, if you’ve got a clean and chorusy bass sound stored in This is the default order. program A3, and you want to switch next to a grungy sound sto
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Tuning to a pitch other than A=440 If you turn the VALUE knob while using the tuner, the display shows you the setting for the Bassfire’s pitch reference, which is set to 440Hz (shown as ) for This page intentionally left blank. the A note above middle C. The possible range of values for this setting is 35 to 45, which represents 435Hz to 445Hz. When you turn the Bassfire on and off again, the reference pitch is reset to 440Hz. 9 10
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Tuning to a pitch other than A=440 If you turn the VALUE knob while using the tuner, the display shows you the setting for the Bassfire’s pitch reference, which is set to 440Hz (shown as ) for This page intentionally left blank. the A note above middle C. The possible range of values for this setting is 35 to 45, which represents 435Hz to 445Hz. When you turn the Bassfire on and off again, the reference pitch is reset to 440Hz. 9 10
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Cómo operar el panel frontal Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Instalación rápida del Bassfire Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual 1. Entrada – Enchufe su bajo a esta entrada no balanceada de 1/4" usando están incluidos en la caja del Bassfire. un cable TS. Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Bassfire. 2. Botones Arriba/Abajo de programa – Cambie el número del Estudie el Diagrama
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Cómo operar el panel frontal Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Instalación rápida del Bassfire Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual 1. Entrada – Enchufe su bajo a esta entrada no balanceada de 1/4" usando están incluidos en la caja del Bassfire. un cable TS. Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Bassfire. 2. Botones Arriba/Abajo de programa – Cambie el número del Estudie el Diagrama
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
muchos de los efectos excelentes de Bassfire sonarán aún mejor cuando COMP/LIMIT (Compresión del compresor/limitador) los escuche en estéreo. Si no tiene otro amplificador, puede disfrutar de los efectos de estéreo escuchando con auriculares. Compresión. Agrega sustain (sostenidos) y suavidad al bajar el rango 7. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para conectar este dinámico. jack a un altavoz externo de 8 ohmios. Esto desconecta el altavoz interno. Limit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
muchos de los efectos excelentes de Bassfire sonarán aún mejor cuando COMP/LIMIT (Compresión del compresor/limitador) los escuche en estéreo. Si no tiene otro amplificador, puede disfrutar de los efectos de estéreo escuchando con auriculares. Compresión. Agrega sustain (sostenidos) y suavidad al bajar el rango 7. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para conectar este dinámico. jack a un altavoz externo de 8 ohmios. Esto desconecta el altavoz interno. Limit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Efectos clásicos (FX1, FX2 y FX3). Continuación NR (Reducción de ruido) Coro. Agrega plenitud a su sonido. , Dígitos a la izquierda: crecientes niveles de eliminación de zumbido (filtros de notch harmónicos de 60Hz). Transposición del pitch (tono). Transpone el pitch (tono) ya sea hacia arriba o hacia abajo. P0 - Dígitos a la derecha: crecientes niveles de gating (silenciando sonidos más P4 transpone el pitch hacia abajo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Efectos clásicos (FX1, FX2 y FX3). Continuación NR (Reducción de ruido) Coro. Agrega plenitud a su sonido. , Dígitos a la izquierda: crecientes niveles de eliminación de zumbido (filtros de notch harmónicos de 60Hz). Transposición del pitch (tono). Transpone el pitch (tono) ya sea hacia arriba o hacia abajo. P0 - Dígitos a la derecha: crecientes niveles de gating (silenciando sonidos más P4 transpone el pitch hacia abajo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
DIGFX (Efectos digitales de muestreo o sampling) Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otro NOTA: Como en todos los programas en los módulos de FX1, FX2 y FX3, elegir 0 indica la Es fácil copiar programas. Simplemente busque el programa que desea copiar. opción más sutil, elegir 9 indica la opción menos sutil, y —donde corresponda— elegir P le Luego, pulse el botón [VALUE] (valor), gírelo hasta que encuentre el lugar donde permite controlar el efecto c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
DIGFX (Efectos digitales de muestreo o sampling) Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otro NOTA: Como en todos los programas en los módulos de FX1, FX2 y FX3, elegir 0 indica la Es fácil copiar programas. Simplemente busque el programa que desea copiar. opción más sutil, elegir 9 indica la opción menos sutil, y —donde corresponda— elegir P le Luego, pulse el botón [VALUE] (valor), gírelo hasta que encuentre el lugar donde permite controlar el efecto c