Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
®
ONE SPEED
AUTOMATIC WASHERS
Use & Care Guide
LAVADORAS
AUTOMÁTICAS DE UNA
VELOCIDAD
Manual de uso y cuidado
Table of Contents/Índice ...................................... 2
8539781
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
TABLE OF CONTENTS ÍNDICE WASHER SAFETY ..........................................................................3 SEGURIDAD DE LA LAVADORA.................................................11 PARTS AND FEATURES................................................................4 PARTES Y CARACTERÍSTICAS..................................................12 USO DE LA LAVADORA...............................................................13 WASHER USE......................................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Control panel Other features your washer may have SURGILATOR Agitator 2. Model and serial number label Clothes Mover Agitator 3. Agitator Liquid chlorine bleach dispenser 4. Lid Temperature selector 5. Basket Load size selector 6. Tub Control panel 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
WASHER USE Understanding Washer Cycles Loading When the Cycle Control knob is set to a number and pulled out, Loading suggestions the washer fills (to the selected load size) before agitation and For these suggested full-sized loads, set the LOAD SIZE selector timing start. The washer begins agitating immediately after filling; to the highest load size setting. agitation occurs with the washer lid down. SUPER CAPACITY WASHERS During agitation, the agitator creates a continuous rollover actio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
2. (OPTIONAL STEP) Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser (on some models). Starting Your Washer Bleach will be diluted automatically during the wash part of the cycle. Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Use less with a smaller load size. Fire Hazard Follow the manufacturer’s directions for safe use. Never place items in the washer that are To avoid spilling, use a cup with a pouring spout. Do not dampened with gasoline or othe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
6. Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the Gentle cycle wash cycle you want. Reduce the wash time when using a This cycle features a series of brief agitations and soaks, followed small load size setting. See “Selecting a Cycle and Time.” by a short spin. Select up to 6 minutes of wash time to gently clean special-care items that are lightly or moderately soiled. Delicates cycle This cycle features a series of brief agitations and soaks, followed by a short spin. Use this
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
WASHER CARE TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Cleaning Your Washer Cleaning the exterior Washer won’t fill, rinse or agitate Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach. Occasionally wipe the outside of your Check the following: Is the power cord plugged in? washer to keep it looking new. Is the indicator on the Cycle Control knob properly lined up Cleaning the interior with a cycle
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Washer won’t drain or spin Washer basket is crooked Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose Was the washer basket pulled forward during loading? more than 72 in. (183 cm) above the floor? The wash load should be balanced and not overloaded. Push See the Installation Instructions for proper installation of drain the basket to the center before starting washer. hose. Is the load balanced and the washer level? Is the lid open? The wash load should be balanced and not overlo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Stains on load Wash/Rinse temperature not what I selected Did you follow the manufacturer’s directions when adding Are the hot and cold water inlet hoses reversed? detergent and fabric softener? See the Installation Instructions for more information. As your Measure detergent and fabric softener. Use enough detergent frequency of loads washed increases, the water temperature to remove soil and hold it in suspension. may decrease for hot and warm temperatures. This is normal. Dilute fabric
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
PARTES Y CARACTERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos diferentes. La lavadora que usted compró puede tener algunas o todas las partes y características mencionadas a continuación. 1. Panel de control Otras características que su lavadora puede tener Agitador SURGILATOR 2. Etiqueta con el número de modelo y serie Agitador que mueve la ropa 3. Agitador Depósito de blanqueador líquido con cloro 4. Tapa Selector de temperatura 5. Canasta Selector de tamaño de carga 6. Tambor Panel de contro
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
USO DE LA LAVADORA Para comprender Cómo cargar la lavadora Sugerencias para seleccionar la carga los ciclos de lavado Para las cargas de volumen completo aquí sugeridas coloque el Cuando se fija la perilla del Control de Ciclos en un número y se selector de Tamaño de carga (LOAD SIZE) en la posición de la jala, la lavadora se llena (hasta el tamaño de carga seleccionado) carga más grande. antes de que comience la agitación y el tiempo de lavado. La lavadora comienza la agitación inmediatam
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Para reducir la formación de arrugas en la ropa de planchado permanente y algunos tejidos sintéticos, Puesta en marcha de la lavadora utilice un tamaño de carga grande que proporcione más espacio (vea el paso 4). 2. (PASO OPCIONAL) Vierta una medida de blanqueador líquido con cloro en el depósito del blanqueador líquido con cloro (en algunos modelos). El blanqueador se diluirá automáticamente durante la porción de lavado del ciclo. Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artícu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
NOTA: En temperaturas de agua de lavado inferiores a 70ºF Lavado Super - (Super Wash) (21ºC), los detergentes no se disuelven bien. Además, Seleccione la característica de lavado super de 18 minutos para puede resultar difícil quitar la suciedad. Algunos tejidos lavar cargas con suciedad profunda que necesitan una podrían retener las arrugas del uso y aumentar la eliminación máxima de la suciedad. Para este ciclo use el doble formación de motitas que parecen pelusas en la superficie de d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Cómo agregar el blanqueador líquido CUIDADO DE LA con cloro Mida siempre el blanqueador líquido con cloro. No lo haga al LAVADORA cálculo. Nunca use más de 1 taza (250 mL) para una carga completa de ropa. Siga las instrucciones del fabricante para un uso seguro. Use una taza con un pico vertedor para evitar derrames. Limpieza de su lavadora 1. Deje que la lavadora se llene y comience a agitar la carga. Limpieza del exterior 2. Agregue el blanqueador durante el ciclo de lavado de modo que
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una llamada de servicio técnico… La lavadora no llena, no enjuaga ni agita La lavadora no desagua ni exprime Verifique lo siguiente: ¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de ¿Está enchufado el cable eléctrico? la manguera de desagüe está a más de 72 pulg. (183 cm) por encima del piso? ¿Está el indicador de la perilla del Control de ciclos Vea las Instrucciones de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
La lavadora pierde agua Ropa demasiado mojada Verifique lo siguiente: ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está ¿Están ajustadas las mangueras de llenado? ¿Están lavando? debidamente colocadas las arandelas de las mangueras de Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si está llenado? ¿Se ha instalado debidamente la abrazadera de la disponible). manguera de desagüe? Consulte las Instrucciones de ¿Ha usado un enjuague con agua fría? instalación. Los enjuagues con agua
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
La ropa está arrugada Prendas deterioradas ¿Ha descargado la lavadora con rapidez? Verifique lo siguiente: Descargue la lavadora tan pronto como se detenga. ¿Se han quitado los artículos puntiagudos de los bolsillos antes del lavado? Vacíe los bolsillos, cierre los cierres, los ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está broches de presión y los corchetes antes del lavado. lavando? Use el ciclo Informal/Planchado permanente u otro ciclo con ¿Se ataron los cordones
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
8539781 © 2003 Whirlpool Corporation. 11/03 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. All rights reserved. Printed in U.S.A. ®Marca registrada/TM marca de fábrica de Whirlpool, EE. UU. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.