Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
USER MANUAL Generator
MANUEL DE UTILISATION Générateur
MANUAL DEL USUARIO Generador
Models: FG5700A / FG5700AK
SAFETY SECURITE SEGURIDAD
OPERATION FONCTIONNEMENT OPERACION
MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO
Model: FG5700A
© 2006 McCulloch Corporation
12802 Leffingwell Rd.
Santa Fe Springs, CA • U.S.A.
Model: FG5700AK
WARNING • PLEASE READ
For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions
can result in serious personal injury
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - Dear Customer, INFORMACION GENERAL Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service. In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit. ALTERNATOR Be sure to carefully follow the step-by-step illustrations in this manual to star
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - Dear Customer, INFORMACION GENERAL Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service. In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit. ALTERNATOR Be sure to carefully follow the step-by-step illustrations in this manual to star
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
2 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMACION GENERAL MEASURES DE SECURITE 13 1 PRECAUTIONES DE SEGURIDAD 14 PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 E 3-1. SAFETY LABELS These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully. N 12 If a label comes off or becomes hard to read, contact McCulloch. G L CAUTION I Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation switch has been installed by a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
2 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMACION GENERAL MEASURES DE SECURITE 13 1 PRECAUTIONES DE SEGURIDAD 14 PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 E 3-1. SAFETY LABELS These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully. N 12 If a label comes off or becomes hard to read, contact McCulloch. G L CAUTION I Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation switch has been installed by a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
3. If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather, check all electrical components on the control 3-2. SAFETY INFORMATION panel, before each use. Moisture or ice can cause a malfunction or short circuit in electrical components which McCulloch generators are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand this user manual before operating your generator. You can help prevent accidents by being familiar could result in el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
3. If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather, check all electrical components on the control 3-2. SAFETY INFORMATION panel, before each use. Moisture or ice can cause a malfunction or short circuit in electrical components which McCulloch generators are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand this user manual before operating your generator. You can help prevent accidents by being familiar could result in el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
4 - ASSEMBLY INFORMATION - MONTAGE - INFORMACIONES DE ENSAMBLE PARTS LIST / LISTE DES PIECES / LISTA DE PIEZAS Please complete the assembly procedure of screw and attachments-refer drawing (Fig. 4-1,4-2,4-3) so that you can Lock the screw on to generator. Veuillez d'abord assembler les vis et les accessoires selon les figures 4-1, 4-2, 4-3, puis fixez la vis sur le générateur. Por favor complete el procedimiento de ensamble del tornillo y los accesorios - consulte los dibujos 4-1, 4-2, 4-3, para
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
4 - ASSEMBLY INFORMATION - MONTAGE - INFORMACIONES DE ENSAMBLE PARTS LIST / LISTE DES PIECES / LISTA DE PIEZAS Please complete the assembly procedure of screw and attachments-refer drawing (Fig. 4-1,4-2,4-3) so that you can Lock the screw on to generator. Veuillez d'abord assembler les vis et les accessoires selon les figures 4-1, 4-2, 4-3, puis fixez la vis sur le générateur. Por favor complete el procedimiento de ensamble del tornillo y los accesorios - consulte los dibujos 4-1, 4-2, 4-3, para
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
5 FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION A G F 4-2C 4-2D 5-1B 5-1. ENGINE OIL NOTE: Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life. Non-detergent and 2-stroke engine A oils will damage the engine and are not recommended. B Check the oil level BEFORE EACH USE with the generator on a level surface with the engine stopped. E Use McCulloch 4-stroke oil, or and equivalent high detergent, premium quality motor oil certified to meet or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
5 FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION A G F 4-2C 4-2D 5-1B 5-1. ENGINE OIL NOTE: Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life. Non-detergent and 2-stroke engine A oils will damage the engine and are not recommended. B Check the oil level BEFORE EACH USE with the generator on a level surface with the engine stopped. E Use McCulloch 4-stroke oil, or and equivalent high detergent, premium quality motor oil certified to meet or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
1. User unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. E A 2. We recommend unleaded gasoline because it produces fewer engine and spark plug deposits and extends N exhaust system life. G 3. Never use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the fuel tank. L 4. Occasionally you may hear light “spark knock” or pinging” (metallic rapping noise) while operating under heavy B I loads. This is no cause for concern. S 5. If spark knock or ping
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
1. User unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. E A 2. We recommend unleaded gasoline because it produces fewer engine and spark plug deposits and extends N exhaust system life. G 3. Never use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the fuel tank. L 4. Occasionally you may hear light “spark knock” or pinging” (metallic rapping noise) while operating under heavy B I loads. This is no cause for concern. S 5. If spark knock or ping
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
OFF B B B ON A Run Close A FG5700A FG5700AK 6-1B 6-1C 6-2A 6-2B 6-2. GENERATOR OPERATIONS FUEL SWITCH Circuit Breaker The fuel valve (A) is located between the fuel tank and carburetor. When the switch level move to ON position, fuel is The circuit breaker (A) will automatically switch OFF if there is a short circuit or a significant overload of the genera- allowed to flow from the fuel tank to the carburetor. Be sure to return the lever to OFF after stopping the engine. (See E tor at the recept
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
OFF B B B ON A Run Close A FG5700A FG5700AK 6-1B 6-1C 6-2A 6-2B 6-2. GENERATOR OPERATIONS FUEL SWITCH Circuit Breaker The fuel valve (A) is located between the fuel tank and carburetor. When the switch level move to ON position, fuel is The circuit breaker (A) will automatically switch OFF if there is a short circuit or a significant overload of the genera- allowed to flow from the fuel tank to the carburetor. Be sure to return the lever to OFF after stopping the engine. (See E tor at the recept
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
The ground terminal can be used to earth the generator or bond the frame of the generator to the frame of a vehicle, but only if it is required by locallaw or electrical code. Before using the ground terminal consult a qualified electrician CAUTION or electrical inspector for regulations in your area. Improper connections to a building’s electrical system can allow electrical current from the generator to backfeed into AC Applications the utility lines. Such backfeed may electrocute utility comp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
The ground terminal can be used to earth the generator or bond the frame of the generator to the frame of a vehicle, but only if it is required by locallaw or electrical code. Before using the ground terminal consult a qualified electrician CAUTION or electrical inspector for regulations in your area. Improper connections to a building’s electrical system can allow electrical current from the generator to backfeed into AC Applications the utility lines. Such backfeed may electrocute utility comp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
7 - STARTING AND STOPPING USING INSTRUCTIONS - COMMENCER ET ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE USO DE ARRANQUE Y PARO 7-1. STARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. Turn the fuel switch to the ON position. A 3. Move the choke lever to the “CLOSE” position. 4. Turn the ON/OFF Switch to the ON position. E Start the engine with recoil starter. N Pull the starter grip lightly until resistance is felt, then pull briskly. NOTE:
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
7 - STARTING AND STOPPING USING INSTRUCTIONS - COMMENCER ET ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE USO DE ARRANQUE Y PARO 7-1. STARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. Turn the fuel switch to the ON position. A 3. Move the choke lever to the “CLOSE” position. 4. Turn the ON/OFF Switch to the ON position. E Start the engine with recoil starter. N Pull the starter grip lightly until resistance is felt, then pull briskly. NOTE:
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
8- MAINTENANCE INSTRUCTIONS - ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Periodic maintenance and adjustment is necessary to keep the generator in good operating condition. Perform the B service and inspection at the intervals shown in the Maintenance schedule below. E N Exhaust gas contains poisonous carbon monoxide. Shut off the engine before performing any maintenance. If G the engine must be run, make sure the area is well ventilated. NOTE: Use only genuine McCulloch parts or their equivalent