Bedienungsanleitung Graco ISPA108AA

Bedienungsanleitung für das Gerät Graco ISPA108AA

Gerät: Graco ISPA108AA
Kategorie: Buggy
Produzent: Graco
Größe: 3.37 MB
Datum des Hinzufügens: 12/7/2013
Seitenanzahl: 140
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Graco ISPA108AA zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Graco ISPA108AA finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Graco ISPA108AA auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Graco ISPA108AA im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Graco ISPA108AA auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Graco ISPA108AA Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 140 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Graco ISPA108AA Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Graco ISPA108AA befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISA MANUEL D'UTILISATEUR TEUR
MANUAL DEL PROPIET MANUAL DEL PROPIETARIO ARIO
©2004 Graco ISPA108AA 07/04

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S  USE OF THE STROLLER WITH MANUAL FOR FUTURE USE. A CHILD weighing more than 40 lbs (18.1 kg) or taller than  ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 43 in (109cm) will cause  NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on UNATTENDED. Always keep the stroller. Use the stroller child in view while in stroller. with only one child at a time.  AVOID FINGER ENTRAPMENT:  TO PREVEN

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

® USING GRACO INFANT  DO NOT USE SEAT CARRIER WITH STROLLER: in an automobile. ®  USE ONLY A GRACO  DO NOT USE AS A CAR BED. SNUGRIDE carrier with  DO NOT LIFT, REVERSE OR this travel system. CARRY the seat while child is  READ THE MANUAL in the seat. provided with your Graco  AVOID SERIOUS INJURY from carrier before using it with falling or sliding out. Always use your stroller. seat belt. After fastening  ALWAYS SECURE your buckles, adjust belts to get a child with the carrier harne

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  VEUILLER GARDER LE  ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. MANUEL D’UTILISATEUR NE JAMAIS accrocher des objects POUR USAGE ULTÉRIEUR. avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des  ASSEMBLAGE PAR UN ficelles au-dessus de ce ADULTE REQUIS. produit, ou attacher des  NE LAISSEZ JAMAIS jouets à des ficelles. VOTRE ENFANT SANS  L’USAGE DE LA POUSSETTE SURVEILLANCE. Ayez AV

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

 NE LAISSEZ PAS VOTRE  NE JAMAIS UTILISER EN ENFANT debout sur le panier. POSITION COMPLÈTEMENT Il pourrait s’écrouler et causer INCLINÉE À MOINS QUE des blessures. LE REPOSE-PIED SOIT COMPLÈTEMENT ÉLEVÉ ET  NE JAMAIS UTILISER LA VERROUILLÉ EN PLACE. POUSSETTE comme un jouet. L'enfant peut glisser dans les  LA POUSSETTE DOIT ÊTRE ouvertures des jambes et UTILISÉE pour la marche s'étrangler. Voir les seulement. Ce produit n’est pas illustrations 23 et 24 conçu pour usage pendant la p

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  POR FAVOR, CONSERVELO  ¡EVITE LA EL MANUEL DEL ESTRANGULACIÓN! No PROPIETARIO PARA coloque artículos con cuerdas UTILIZARLO EN EL FUTURO. alrededor del cuello del niño,  SE REQUIERE MONTAJE POR o suspenda cuerdas del UN ADULTO. cochecito, o coloque cordones en los juguetes.  NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre  SI USA EL COCHECITO PARA tenga su niño a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

USAR EL TRANSPORTADOR  EL COCHECITO DEBE SER ® GRACO CON COCHECITO: USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está  USE SOLAMENTE UN destinado para usarlo mientras TRANSPORTADOR ® está corriendo, patinando, etc. SNUGRIDE GRACO con este sistema de viaje.  PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se  LEA EL MANUAL provisto con daña o se quiebra. su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.  NO USE EL ASIENTO en un automóvil.  ASEGURE SIEMPRE a su bebé con el arnés del  N

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Parts list  Liste des pièces  Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces illustrées con todas las piezas have all the parts AVANT de commencer mostradas ANTES de shown BEFORE l'assemblage de votre montar su producto. assembling produit. S'il vous manque Si falta alguna pieza, your product. If any des pièces, communiquez llame al Departamento parts are missing, avec notre service à la de Servicio al Cliente. call Customer clientèle. Service.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

To Open Stroller  Ouvrir la poussette  Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer. Verifique que el cochecito esté Carton  Boîte  Caja completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar. 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Attaching Basket  Attacher le panier  Instalacion de la canasta Pegs Fiches Estacas Align basket hooks with pegs, and pull back to 2 attach. Alignez les crochets du panier avec les fiches, et retirez pour attacher. Alinee los ganchos a la canasta con las estacas y tire hacia atrás para conectarlo. 3 Secure 3 snaps around tube on base of basket. Attachez les 3 boutons-pression autour du tube sur la base du panier. Asegure las 3 trabas alrededor del tubo de la base de la bandeja. 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

4 To raise basket lift up. Tirez le levier pour abaisser le panier. Tire la manija para bajar la canasta. 5 Pull lever to lower basket. Tirez le levier pour abaisser le panier. 1 Tire la manija para bajar la canasta. 2 11

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Front Wheels  Les roues avant  Las ruedas delanteras 2X SNAP! 6 ENCLENCHEZ! Check that wheels are securely ¡CHASQUIDO! attached by pulling on wheel assemblies. Assurez-vous que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 12

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Rear Axle  L’essieu arrière  El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de remove and enlevez et jetez estrangulación: Saque y immediately immédiatement les deseche inmediatamente discard plastic embouts de plastique las tapas de plástico end caps on sur l’essieu arrière. de los extremos de las the rear axle. clavijas del eje trasero. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 Brake levers point toward you. Leviers des freins vers vous. Las palanc

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Rear Wheels  Les roues arrières  Las ruedas traseras 2X 2X 2X BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. CHECK that wheel is secure by pulling on it. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. Rep

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Attach Seat  Fixer le siège  Para conectar el asiento 10 CHECK that each side SNAP! of the seat is secure by ENCLENCHEZ! pulling up on the seat. ¡CHASQUIDO! VÉRIFIEZ que les deux cotés sont vérouillés en tirant sure le siège vers le haut. VERIFIQUE que cada OR/OU/O costado del asiento esté seguro tirando del asiento hacia arriba. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove seat. 11 Enlever le siège. Quitar el asiento. 15

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

To Attach Canopy  Pour fixer le baldaquin  Para poner la capota 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 13 2 To remove. Pour enlever. Para sacar. 1 16

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Canopy Window  Fenetre du baldaquin  Ventanilla de la capota 14 Unzip and roll down canopy window. Ouvrez la fermeture éclair et déroulez la fenêtre du baldaquin. Abra el cierre y baje la ventanilla de la capota. 15 ® Fasten VELCRO . ® Fixez le VELCRO . ® Sujete con VELCRO . 17

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

To Attach Parent’s Tray  Pour fixer le plateau pour adulte  Para conectar la bandeja para padres 4X 16 17 To Secure Child  Attacher l’enfant  Para asegurar al niño 18 19 18

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

To Adjust Child’s Tray  Pour ajuster le plateau pour enfant  Para ajustar la bandeja del niño To release: squeeze latches 20 under the tray. Pour dégager: pressez les loquets de sûreté sous le plateau. Para liberarla: apriete las trabas debajo de la bandeja. Pull tray out until it snaps 21 into extended position. Retirez le plateau jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position étendue. Tire la bandeja hacia fuera hasta que se trabe en la posición extendida. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 19

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

To Recline Seat  Pour incliner le siège  Para recliner el asiento WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Child may slip into L'enfant peut glisser El niño podría caerse leg openings and dans les ouvertures des por las aberturas strangle. Never jambes et s'étrangler. para las piernas y use in reclined Ne jamais utiliser en estrangularse. No use carriage position position complètement nunca la posición unless footrest is inclinée à moins que le totalmente reclinada a completely raised repose-pied s


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Graco 1755545 Handbuch Buggy 266
2 Graco 1756483 Handbuch Buggy 54
3 Graco 1750713 Handbuch Buggy 34
4 Graco 1755755 Handbuch Buggy 23
5 Graco 1753039 Handbuch Buggy 34
6 Graco 1759207 Handbuch Buggy 4
7 Graco 1757083 Handbuch Buggy 2
8 Graco 1757816 Handbuch Buggy 7
9 Graco 1757978 Handbuch Buggy 1
10 Graco 1760752 Handbuch Buggy 4
11 Graco 1759724 Handbuch Buggy 2
12 Graco 1760815 Handbuch Buggy 8
13 Graco 1760818 Handbuch Buggy 34
14 Graco 1762856 Handbuch Buggy 5
15 Graco 1763442 Handbuch Buggy 1
16 Edelbrock 207-2 Handbuch Buggy 0
17 ABC Office FD 400E2 Handbuch Buggy 1
18 ABC Office FD 400P2 Handbuch Buggy 0
19 ABC Office FD 400P1 Handbuch Buggy 0
20 Agilent Technologies 87020 Handbuch Buggy 0