Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIET MANUAL DEL USUARIO ARIO
©2013 Graco PD245623B 8/13
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. reclined until child is at least THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Follow infants have limited head and assembly instructions carefully. If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. STRANGULATION TO PREVENT SERIOUS HAZARD: INJURY OR DEATH FROM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
DISCONTINUE THE PRODUCT READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF THIS PRODUCT. NEVER USE as a car seat. PLEASE SAVE OWNER’S DO NOT MANUAL FOR FUTURE USE. stand on the cover. FALL HAZARD: DO NOT place product near DO NOT DO NOT or other elevated surfaces. up unassisted. means to transport an infant in a mo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT tente d’en sortir ou qu’il atteint S’Y RÉFÉRER. CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. Suivre les directives de montage avec soin. tenir sa tête droite sans POUR ÉVITER LES mouvements de leur tête et de BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS QUI TO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
NE PAS suspendre de attacher des cordons aux . DANGER DE STRANGULATION : BÉBÉ : LIRE TOUTES LES - INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'USAGE dans le produit lorsque les cour- DE CE PRODUIT. DANGER DE SUFFOCATION : MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT surfaces moelleuses causant la S’Y RÉFÉRER. DANGER DE CHUTE : lit, sofa, coussin ou toute autre une surface moelleuse. CESSER L'UTILISATION DE VOTRE P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
NE PAS utiliser l’adaptateur d’alimentation. Placer de NE PAS d’alimentation fourni. 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. superficie elevada. MANUAL DEL USUARIO PARA USO FUTURO. puede mover el columpio. ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADULTO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta comuníquese con el Departamento de Servicio al columpio totalmente Cliente. PARA PREVENIR SE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
NO coloque el columpio en cordones, tales como un vehículo. cordones de cortinas, NO coloque PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: alrededor del cuello de su capuchas o cordones de chupetes. producto cuando las correas TRANSPORTADOR: PELIGRO DE ASFIXIA: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR ESTE PRODUCTO. POR FAVOR, GUARDE EL MANUAL DEL USUARIO PARA USO FUTURO. NO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
NO USE el columpio sin la funda del asiento. NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá nadie lo pise ni quede otros artículos. NO 9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
not include some pas inclure certaines características que se Check ci-dessous. Vérifier la that you have all Verifique the parts for this model BEFORE AVANT modelo ANTES de armar el producto. Si falta product. If any communiquer avec notre Departamento de call Customer Servicio al Cliente. Service. Tools required: Outils nécessaire: Herramienta Tournevis à tête requerida: Philips Philips destornillador Philip
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
2X 1 pad. Saque el fondo de la almohadilla del asiento y 2 del asiento con 2 tornillos. almohadilla del asiento. 11
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
1 en los soportes de atrás del asiento como se indica. 2 12
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
1 dans le trou du support de Gire el asiento con la unidad de n 2 lado. 13
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
3 snaps into place. s’enclenche en place. pata en el soporte de la pata como se indica hasta Snap the other side of the 4 la otra pata. 14
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Attaching Seat Pad 1 other strap. l’autre courroie. procedimiento con la otra correa. on the seat pad flap and the 2 Fixer les 2 attaches à pression coussin et sur le coussin de almohadilla del asiento y la almohadilla del asiento como se indica. 15
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
3 Fasten side snaps to seat pad side of seat. Fixer les attaches à pression almohadilla del asiento como procedimiento del otro lado 4 del asiento. 16
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
2X Button Bouton Compartiment à piles 1 Feet Pieds Pies como se indica. Button Bouton 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
2 Button Bouton Button Bouton 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Attaching Swing Arms Button 1 Bouton indica. 19
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
2 como se indica. 3 Fixer la vis au support de 20