Bedienungsanleitung Graco Alano FlipIt 1760447

Bedienungsanleitung für das Gerät Graco Alano FlipIt 1760447

Gerät: Graco Alano FlipIt 1760447
Kategorie: Buggy
Produzent: Graco
Größe: 7.34 MB
Datum des Hinzufügens: 2/25/2013
Seitenanzahl: 136
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Graco Alano FlipIt 1760447 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Graco Alano FlipIt 1760447 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Graco Alano FlipIt 1760447 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Graco Alano FlipIt 1760447 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Graco Alano FlipIt 1760447 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Graco Alano FlipIt 1760447 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 136 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Graco Alano FlipIt 1760447 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Graco Alano FlipIt 1760447 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
© 2009 Graco PD118486A 10/09

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than 45 in. (114.3 cm) will cause excessive child wear and stress on the stroller. unattended. Always keep Use the stroller with only one child in view while in stroller. child at a time. from use car seat when falling or sliding out. Always use handle is in reversed position. seat belt.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

® your child to stand on the basket. It may collapse and cause injury. ® ® ® child in the ® stroller with head toward ® front of stroller. ™ with this travel system. (Not intended to be used as a toy. for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA should it become infant car seats.) Improper use damaged or broken. of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. DO NOT place item

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contrôle de la votre poussette. Aussi, soyez très enfant sans surveillance. Ayez prudent lorsque vous montez toujours l’enfant en vue. et descendez une marche ou le bord du trottoir. Pour éviter tout danger de basculement, blessures. Utilisez tou

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

en actionnant la poignée en sens inverse afin d’éviter de coincer , ne jamais les bras ou les mains de l’enfant placer de sacs à main ou de dans le mécanisme. Au moment magasinage, de colis ou d’ de faire des réglages à la accessoires (autres que les sacs à poussette, toujours s’assurer que poussette Graco approuvés) sur toutes les parties du corps de la poignée ou le baldaquin. Ne l’enfant sont loin des pièces jamais placer quoi que ce soit mobiles. sur le baldaq

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

d'utilisateur si elle devient fourni avec votre porte-bébé endommagée ou brisée. Graco avant de l'utiliser avec cette poussette. NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre votre enfant avec le harnais enfant, suspendre des ficelles du porte-bébé lorsqu'il est au-dessus de ce produit, ou utilisé avec la poussette. Si votre attacher des jouets à des ficelles. enfant est déjà dans le porte-bébé, s'assurer qu'il est attaché avec le har

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

o las escaleras mecánicas. Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño podrá caerse. Asimismo, tenga cuidado especial cuando suba a su niño o baje un escalón o la calzada. desatendido. Siempre Para evitar el riesgo de tumbar, tenga su niño a la vista. asegúrese siempre de que todas las ruedas miren en la misma dirección y que estén seria debido a una calda o perpendiculares a la vereda. resbalamiento del as

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

el asiento para automóvil cuando la manija esté NO coloque artículos con en la posición invertida. cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas , no ponga más de del producto, o coloque 1 libra (0.45 kg) en el cordones en los juguetes. apoyavasos. nunca ® ponga liquidos calientes sobre el apoyavasos. ® nunca ponga ® carteras, bolsas, paquetes o ® accesorios (que no sean las ® ™ bolsas para coche

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

that you que vous avez que tiene have all the parts for toutes les pièces pour ce todas las piezas de este this model modéle modelo de assembling your d'assembler votre armar su producto. Si product. If produit. S'il vous manque falta alguna pieza, any parts are des pièces, llame al Departamento missing, call communiquez avec notre de Servicio al Cliente. Customer Service. service à la clientèle. Marteau Hammer Martillo 2X 2X 2X 2X 2X 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

2 Push buttons. Appuyez les boutons. Empuje los botones. 3 that stroller is completely 4 open (by trying to fold it) before continuing. que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer. SNAP! que el cochecito esté ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar. 11

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. 5 Insérer la tige du baldaquin dans les supports de chaque côté de la poussette, tel qu’illustré. Inserte el alambre de la capota en los montajes de la capota en cada costado del cochecito como se indica. 6 Unfasten hook and loop tape on inside of canopy to open flap. Détacher la fermeture autoagrippante à l’intérieur du baldaquin pour ouvrir le rabat. Desenganche la cinta de ganchos y nudos en el i

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Fasten hook and loop tape on both 8 sides of the canopy as shown. Attacher la fermeture autoagrippante des deux côtés du baldaquin, tel qu’illustré. Sujete la cinta de ganchos y nudos en ambos costados de la capota como se indica. To adjust. 9 Pour ajuster. Para ajustar. 13

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Lift basket tube up. 10 Push tube into holes as shown until you hear buttons click into place. Soulever le tube du panier. Pousser le tube dans les ouvertures tel SNAP! qu’illustré, jusqu’à ce que ENCLENCHEZ! les boutons s'enclenchent ¡RUIDO! en place. Levante el tubo de la canasta hacia arriba. Empuje el tubo por los agujeros como se indica hasta que escuche que los botones se trabaron en su lugar. 11 Fasten 2 straps. Fixer les deux courroies. SNAP! Sujete las dos correas.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

2X 12 Turn stroller over. Pull sleeve back to reveal metal button. Retournez la poussette. Retirez l'enveloppe pour révéler le bouton métallique. Vuelque el cochecito. SNAP! Retire el manguito para ver el ENCLENCHEZ! botón metálico. ¡RUIDO! that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 15

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

SNAP! ENCLENCHEZ! Brake levers point toward ¡RUIDO! 13 rear of stroller. that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly. Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos. 16

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso. 2X 2X 2X Firmly attach hub adapter 14 o

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

15 Lay stroller on its side. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. that wheel is secure by pulling on it. Placez la poussette sur la côté. Replacez la roue sur l'essieu arrière, et fixez le capuchon en Cap place. Abaissez le capuchon sur l'essieu avec un marteau. Capuchon que cette roue est Tapacubos solide en la tirant. Ponga el cochecito de costado. Coloque la rueda en el eje trasero y fije el tapacubos en su lugar. Coloque el t

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Always secure your Toujours attacher votre Siempre sujete a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de sécurité. Ce plateau de seguridad. La a restraint device. n'est pas un système de bandeja no es un lift the retenue. lever dispositivo de stroller by the la poussette par le seguridad. child’s tray. Use care plateau pour enfant. levante el cochecito when snapping the Prenez garde lorsque por la bandeja del t

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

18 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 19 To open tray, pull tab as shown. Pour ouvrir le plateau, tirer la languette tel qu'illustré. Para abrir la bandeja, tire de la lengüeta como se indica. 20


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Graco 1755545 Handbuch Buggy 266
2 Graco 1756483 Handbuch Buggy 54
3 Graco 1750713 Handbuch Buggy 34
4 Graco 1755755 Handbuch Buggy 23
5 Graco 1753039 Handbuch Buggy 34
6 Graco 1759207 Handbuch Buggy 4
7 Graco 1757083 Handbuch Buggy 2
8 Graco 1757816 Handbuch Buggy 7
9 Graco 1757978 Handbuch Buggy 1
10 Graco 1760752 Handbuch Buggy 4
11 Graco 1759724 Handbuch Buggy 2
12 Graco 1760815 Handbuch Buggy 8
13 Graco 1760818 Handbuch Buggy 34
14 Graco 1762856 Handbuch Buggy 5
15 Graco 1763442 Handbuch Buggy 1
16 Edelbrock 207-2 Handbuch Buggy 0
17 ABC Office FD 400E2 Handbuch Buggy 1
18 ABC Office FD 400P2 Handbuch Buggy 0
19 ABC Office FD 400P1 Handbuch Buggy 0
20 Agilent Technologies 87020 Handbuch Buggy 0