Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Propane Stove
9944 Series
INSTRUCTIONS FOR USE
U.S. Patent No. D498,388
© 2005 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
For Outdoor Use Only
IMPORTANT
Read this manual carefully before assembling, using or servicing these
stoves. ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the
consumer. CONSUMER/USER: Read all instructions and keep them in
a safe place for future reference. If you have questions about assembly,
operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman at
® ®
1-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contents DANGER CAUTION The use of alcohol, prescription or non-prescrip- Failure to comply with the General Safety Information tion drugs may impair your ability to properly To Set up precautions and instructions assemble or safely operate the appliance. Fill Pan with Water provided with this outdoor stove When cooking with oil/grease, fire extinguishing Using the Optional Griddle materials shall be readily accessible. In the can result in death, serious bodily Using the Propane Cylinder Su
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
DANGER WARNING WARNING DANGER indicates an imminently hazardous We cannot foresee every use which may be This product is fueled by propane gas. Propane situation which, if not avoided, will result in made of our products. gas is invisible, odorless, and flammable. An death or serious injury. Check with your local fire safety authority if odorant is normally added to help detect leaks you have questions about use. and can be described as a ”rotten egg” smell. Other standards govern the use of f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
MAX To Set Up ■ Stand stove up and adjust leg level- Step 1 ers if necessary. ■ Remove stove, legs and regulator from packaging. ■ Regulator is packed in the end of the Styrofoam near front of stove. ■ Inspect all packing and remove all parts. ■ Your unit includes: (1) Side table(s) - 2nd table optional (1) Stove (1) Lid (1) Waterpan Optional (1) Regulator 2nd Side Table (1) Grill Step 3 (4) Legs ■ Place side table wire ■ See replacement parts list for identification. fingers in holes on top
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
To Set Up cont. Leak Check cont. ■ Place the grill onto the Step 1 stove. ■ Make sure burner valve is off. Using the Optional Griddle (Sold Separately) ■ Place griddle at either end of the stove with Step 2 drain slot at end of stove. ■ Remove plastic cap from top of propane cylinder. Save cap for use in storing. Screw propane cylinder into REGU- LATOR. Be careful not to cross-thread. HAND TIGHTEN only. Using the Propane Cylinder Support ■ If using the stove on a table-top, allow the base of the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Setup with Hose* and Refillable Cylinder *(standard with some models) ASSEMBLING HIGH PRESSURE HOSE: WARNING Make sure burner valves are off. (Fig. 1) Attach hose to regulator and regulator to stove. (Fig. 2) Read and follow all instructions and Attach hose to cylinder. (Fig. 3) warnings provided with your appliance. Open cylinder valve. Do not store LP gas cylinders under or Perform leak check on Hose to Regulator, and Hose to Cylinder connections with soapy near this appliance. w
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Operation To Light cont. ■ The unit may be match lighted if there is no ignition. DANGER ■ First, remove cooking surface. ■ Hold lit match next to BURNER and open BURNER VALVE slowly. CARBON MONOXIDE HAZARD For outdoor use only. Never use inside house, or other unventilated or enclosed areas. This outdoor stove consumes air (oxygen). Do not use in unventi- lated or enclosed areas to avoid endangering your life. DANGER ■ Adjust flame to desired heat level. EXPLOSION - FIRE HAZARD Propan
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
To Turn Off Tear Down/Clean cont. ■ Push the burner valve To Remove Side Table(s) knob inward and close burner valve firmly. ■ Remove side table(s). Tear Down/Clean ■ Be sure stove is cool. ■ Always detach propane cylinder outdoors away from ignition sources. To Remove Legs from Stove ■ Unscrew the threaded outer sleeve that connects ■ Place stove on back and the regulator to the stove unscrew legs from receivers by turning it counterclock- in stove handles. wise then remove regula- ■ Thread foo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Storage ■ Store propane tank in safe manner. Refer to Chapter 5 of DANGER Standard for Storage and Handling of Liquefied Gases, ANSI/NFPA 58. Follow all local codes. Always store propane tanks outdoors. ■ Store stove in a dry, clean and safe place. EXPLOSION - FIRE HAZARD ■ Place the cleaned water pan, grill, griddle and Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other REGULATOR into the stove for storage. ignition sources or where temperatures exceed 120
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Replacement Parts Parts List No. Part No. Description 1 9944-5081 Lid Assembly 2 9944-3151 Grill 3 9944-3301 Water Pan 4 9944-5631 Side Table Assembly 5 9944-1891 Leg Assembly 6 9944-1881 Foot Pad 1 7 9942-1491 Control Knob 8 9942A5251 Regulator Assembly 2 3 8 Optional 2nd SideTable 4 7 5 6 10
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Accessories The following accessories are available: 5 ft. High Pressure Hose & Adapter (connects appliance to refillable propane cylinder) Carry case 9941-1301 R9941A100C Visit us at www.coleman.com or Call us at 1-800-835-3278 11
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
W E A L L D I I A I I T T E M R M N N I T R I Warranty Coleman Limited 5 Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE five years from the date of original retail purchase, this product will be free Take the product to an authorized Coleman service center.You can find from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair the nearest authorized Coleman service center by calling 1-800-835-3278 or or replace
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Réchaud à propane Série 9944 NOTICE D’EMPLOI Brevet étatsunien D498,388 © 2005 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com Uniquement destiné IMPORTANT à l’air libre Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de réparer le réchaud ; gardez-le pour le consulter au besoin. INSTALLATEUR : Laissez ces instructions à l’utilisateur. CONSOMMATEUR/UTILISATEUR : Lisez toutes ces instructions et conservez-les dans un lieu sûr pour toute référence ultérieure. Pour toutes questions concer
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Table des matières DANGER ATTENTION L’alcool et les médicaments vendus avec ou L’inobservation des précautions et Généralités de sécurité sans ordonnance peuvent nuire à la capacité Assemblage directives fournies avec ce réchaud d’assembler correctement et d’employer cet Remplissez la cuvette d’eau peut entraîner mort, blessures appareil sans risques. Utilisation d’une plaque chauffante Lors de l’utilisation d’huile ou de graisse pour corporelles graves et dommages Utilisation du porte-boute
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Généralités de sécurité (suite) DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT «DANGER» indique une situation dangereuse Nous ne pouvons prévoir tous les emplois Cet appareil est alimenté au propane, un gaz qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la auxquels puissent être soumis nos appareils. incolore, inodore et inflammable. Un odorisant mort ou des blessures graves. Consultez les autorités de sécurité incendie est généralement incorporé au propane pour lui pour toute question quant à l’utilisatio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
MAX Assemblage ■ Mettez le réchaud d’aplomb et Premièrement ajustez les patins au besoin. ■ Sortez le réchaud, les pieds et le régulateur de l’emballage. ■ Le régulateur est placé dans la styromousse, près de l’avant du réchaud. ■ Examinez l’emballage et sortez toutes les pièces. ■ Vous trouverez: (1) Tablette(s) latérale(s) – e 2 tablette en option (1) Réchaud (1) Couvercle (1) Cuvette e 2 tablette latérale (1) Régulateur (optionnelle) Troisièmement (1) Grille (4) Pieds ■ Introduisez le
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Assemblage (suite) Détection des fuites (suite) ■ Mettez la grille en Premièrement place sur le réchaud. ■ Assurez-vous que le bouton de commande soit en position d’arrêt. Utilisation d’une plaque (option, vendue sép.) ■ Placez la plaque Deuxièmement chauffante à l’un ou l’autre des bouts du ■ Retirez le bouchon de réchaud. plastique de la bouteille de propane. Gardez-le car vous vous en servirez lors du rangement. Vissez la bouteille de propane dans le RÉGULATEUR en serrant À LA MAIN et en fa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Assemblage avec tuyau* et bonbonne rechargeable *(standard avec certains modèles) MONTAGE DU TUYAU À HAUTE PRESSION: AVERTISSEMENT Assurez-vous que les commandes des brûleurs soient fermées. (Fig. 1) Lisez et observez les instructions et Attachez le tuyau au détendeur et le détendeur au réchaud. (Fig. 2) avertissements fournis avec votre appareil. Attachez le tuyau à la bonbonne. (Fig. 3) N’entreposez pas de bouteilles ou Ouvrez le robinet de la bonbonne. bonbonnes de GLP sous ou prè
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Fonctionnement Allumage (suite) ■ L’appareil peut au besoin être allumé avec une DANGER allumette. ■ Commencez par ôter la surface de cuisson. ■ Tenez l’allumette enflam- mée près du BRÛLEUR et RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE ouvrez lentement le Ce réchaud convient uniquement à l’air libre. BOUTON DE COMMANDE. Ne l’utilisez jamais dans les pièces fermées ou sans ventilation. Destiné au grand air, il consume l’oxygène de l’air. Pour éviter tout danger, ne l’utilisez jamais dans les lieux
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Extinction Démontage et nettoyage (suite) ■ Enfoncez le bouton du Démontez la (les) tablette(s) latérale(s) brûleur vers l’intérieur et fermez fermement la ■ Enlevez la (les) soupape. tablette(s) latérale(s). Démontage et nettoyage ■ Laissez refroidir le réchaud. ■ Détachez la bouteille de propane au grand air, loin Démontez les pieds du réchaud de sources d’inflammation. ■ Dévissez le collier fileté ■ Placez le réchaud sur sa qui fixe le régulateur au tranche arrière et dévissez réchaud: tourn