Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français: Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
T834 Series
Thermostat
This manual covers the following models:
Horizontal Mount: T8034N Vertical Mount: T834N/T834L
Pre-installation checklist
Check package contents: Before you begin, make sure you have:
Thermostat No. 2 Phillips & small pocket screwdrivers
Wall anchors & screws (2 each) Hammer
Level (optional)
Pencil
Drill and bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster)
Must be insta
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
T834 Series Product application This thermostat provides control of 24 Vac single-stage heating and cooling systems. Specifications System Types Temperature Range Gas, oil, or electric heat with air 50° to 90°F (10° to 32°C) conditioning Warm air, hot water, high-efficiency Operating Ambient Temperature furnaces, heat pumps, steam, gravity 0° to 120°F (-18° to 49°C) Heat only Operating Relative Humidity Heat only with fan 5% to 90% (non-condensing) Cool only Dimensions (verti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Base installation 1 Pull wires through wire hole. Position base on wall, level and mark hole positions. 2 Drill holes (3/16” for drywall, 7/32” for plaster), then tap in supplied wall anchors. 3 Pull wire through base, posi- tion over anchors, then insert and tighten mounting screws. Check level if desired. Wiring 1 Loosen screw terminals, insert bare wires beneath screws, then re-tighten screws. 2 Push excess wire back into the wall openin
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
T834 Series Set fan switch (except model T834L) Fan operation settings: F: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat.) E: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. (This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat, if a fan wire is connected to the G terminal.) Set heat anticipator (except model T834L) Move the adjustmen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Operation Fan switch System switch On: Fan runs continuously. Cool: Controls the cooling system. Auto: Fan runs only when heating or Heat: Controls the heating system. cooling system is on. Off: All systems are off. Temperature setting: Adjust to set desired indoor temperature. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C). 5-year limited warranty Honeywell warrants
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français: Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 T834 Série Thermostat Employez ce manuel pour les modèles suivants : Modèle Horizontal : T8034N Modèle Vertical : T834N/T834L Éléments nécessaires à l’installation Vérifiez le contenu de paquet : Outillage et matériel nécessaires : Tournevis à pointe cruciforme N° 2 Thermostat Petit tournevis de poche Chevilles et vis de montage Marteau (2 de chaque) Niveau (facultatif) Crayon Mèche
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Application du produit Ce thermostat est prévu pour réguler des systèmes de chauffage et de climatisation à une zone de 24 V ca (secteur). Caractéristiques Types d’installations Fourchettes de température Chauffage au gaz, au mazout ou 50° à 90° F (10 à 32° C) électrique avec climatisation Chaudières à haut rendement à air chaud, Température d’expédition eau chaude, thermopompes, vapeur, 0° à 120° F (-18° à 49° C) calorifères Humi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
T834 Series Montage de la plaque 1 Tirez les fils par l’ouverture de la plaque. Placez la plaque sur le mur, mettez-la à niveau et marquez la position des trous. 2 Percez des trous (3/16" pour la cloison sèche, 7/32" pour le plâtre), puis enfoncez les chevilles. 3 Placez la plaque sur les chevilles, introduisez et serrez les vis de montage. Vérifiez de niveau si désiré. Câblage 1 Desserrez les bornes à vis, insérez les fils nus sous des vis, puis resserrez les vis. 2 Rentrez les fils qui dépas
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Ajustez le commutateur de ventilateur (excepté T834L) Options pour le ventilateur : F : Pour les installations à gaz ou à mazout, laissez le commutateur dans la position usine (cette configuration est pour les installations qui commandent le ventilateur lors d’une demande de chauffage.) E : Amenez le commutateur dans cette position dans le cas d’une thermopompe ou d'une installation de chauffage électrique. (Cette configuration est pour le
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
T834 Series Mode d’emploi Commutateur de ventilateur Mode de fonctionnement On : Le ventilateur fonctionne en permanence. Cool: Régule que la climatisation. Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque Heat: Régule que le chauffage. le chauffage ou la climatisation sont en marche. Off: Tous les systèmes sont éteints. Réglage de la température : Ajustez pour obtenir la température intérieure désirée. MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Ne pas faire fonctionner la climat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français: Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 T834 Serie Termostato Este manual cubre los modelos siguientes: Modelo Horizontal: T8034N Modelo Vertical: T834N/T834L Lista de comprobación previa a la instalación Compruebe el contenido Herramientas y materiales necesarios: del paquete: Destornillador Phillips No. 2 Destornillador pequeño de bolsillo Termostato Martillo Soportes de pared y tornillos Nivel (optativo) de montaje (2 cada
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
T834 Series Aplicación del producto Este termostato brinda control de los sistemas de calefacción y refrigeración de una sola etapa de 24 VCA. Especificaciones Tipos de sistemas Rangos de temperatura Calefacción a gas, petróleo o eléctrica 50° a 90°F (10° a 32°C) con aire acondicionado Aire caliente, agua caliente, estufas de Temperatura de envío alta eficiencia, bombas de calefacción, 0° a 120°F (-18° a 49°C) vapor, gravedad Humedad relativa de funcionamiento Sólo calefacción 5%
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Instalación de placa de montaje 1 Tire de los cables a través de su orificio. Posicione en la pared la placa de montaje, nivélelo y marque las posiciones de los orificios. 2 Taladre orificios en las posi- ciones marcadas (3/16" para mampostería en seco, 7/32" para yeso) y inserte los soportes de pared suministrados. 3 Coloque la placa de montaje sobre los soportes, inserte y ajuste los tornillos de montaje. Cableado 1 Afloje los terminale
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
T834 Series Ajuste de funcionamiento del ventilador (excepto T834L) Opciones del ventilador: F: Para los sistemas de calefacción a gas o petróleo, deje el interruptor de funcionamiento del ventilador en la posición original de fábrica (esta posición es para los sistemas que con- trolan el ventilador cuando hay demanda de calefacción). E: Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de calefacción eléctricos o de bombeo de calor. (Esta posición es para los sistemas que permiten que el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
English: Page 1 Français: Page 6 Español: Página 11 Instrucciones de manejo Interruptor del ventilador Interruptor del sistema On: El ventilador funciona continuamente. Cool: Controla el sistema de refrigeración. Auto: Funciona sólo cuando está Heat: Controla el sistema de calefacción. encendido el sistema de refrigeración o Off: Todos los sistemas están apagados. calefacción. Ajuste de temperatura: Resbale para fijar temperatura deseada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO. No h
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 Vous faut-il de l’aide ? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502 ¿Necesita ayuda? Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502 Automation and