Bedienungsanleitung Terraillon Corp.TPRO6300

Bedienungsanleitung für das Gerät Terraillon Corp.TPRO6300

Gerät: Terraillon Corp.TPRO6300
Kategorie: Bauset
Produzent: Terraillon
Größe: 3.69 MB
Datum des Hinzufügens: 10/3/2013
Seitenanzahl: 47
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Terraillon Corp.TPRO6300 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Terraillon Corp.TPRO6300 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Terraillon Corp.TPRO6300 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Terraillon Corp.TPRO6300 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Terraillon Corp.TPRO6300 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Terraillon Corp.TPRO6300 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 47 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Terraillon Corp.TPRO6300 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Terraillon Corp.TPRO6300 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL
TPRO6300
www.terraillon.com

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage. Afin d’en obtenir pleine satisfaction, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation. A LIRE AVANT UTILISATION La balance électronique médicale est conçue et fabriquée dans des locaux certifiés par les Systèmes de gestion suivants : Qualité (ISO 9001), Environnement (ISO 14001), Santé et sécurité (OHSAS18001) e

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III DESCRIPTION DU PRODUIT fourni) Vue de Face Vue de dos Colonne Indicateur de niveau Adaptateur secteur Roues CONTENU DE L’EMBALLAGE 3

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III AFFICHEUR Print/CE 12 3 OFF 45 6 0 Tare/Height 78 9 Memory MODE HOLD Poids\ Arrêt - Entrer en mode de pesée OFF Mode\Maintenir MODE HOLD - Maintenir le poids Taille\Tare\Entrer - Entrer en mode de mesure de la taille - Tare en mode de pesée Tare/Height - Confirmer paramétrage dans un autre mode 0 9 Caractère numérique « 0 » - Entrée de caractères numériques à « 9 » (sur le clavier complet) Haut\Imprimer\Effacer Print/CE - Imprimer les résultats -

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PROCEDURE INSTALLATION DE LA COLONNE ET BRANCHEMENT DE L’ECRAN Si vous possédez une toise électronique, veuillez- vous référez à la notice de montage contenue dans l’emballage de la toise pour l’installation. 5

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III REGLAGE DU NIVEAU DE LA BALANCE un autre endroit. UTILISATION DU PRODUIT INITIALISATION l’appareil en le raccordant à un adaptateur d’alimentation secteur via une prise électrique. 2. Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une Compartiment longue période. à piles

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

FR FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM Ecran 1 % Ecran 2 Kg lb A G E La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes FONCTIONNEMENT Mode pesée 1. Appuyer sur le bouton ( WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM % Ecran 1 Ecran 2 Kg lb A G E Ecran 3 Ecran 4 4. Appuyer sur le bouton ( alors automatiquement 7

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PESÉE AVEC FONCTION IMC ET MÉMOIRE UTILISATEUR [MODE/HOLD], après deux écrans de contrôle, le symbole BMI WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM % Kg lb A G E Ecran 1 Ecran 2 Ecran 3 [ / Tare Height] pour confirmer la sélection. 3. Monter sur la balance. paramétrage. [ / Tare Height] pour valider. a - Pour les modèles sans toise électronique b - Pour les modèles équipés d’une toise électronique

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

FR FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III [ \ Memory] [ / Tare Height] [ / Tare Height] pour confirmer. [ / Tare Height] [ / Tare Height], pour confirmer le numéro enregistrement et la taille. [ / Tare Height] [ / Tare Height], pour confirmer le numéro enregistrement et la taille. 5. Après validation de la taille, rester immobile sur la balance et attendre que le poids soit stabilisé : STA.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III [ / Tare Height]. [ / Tare Height]. [ / Tare Height]. personnels utilisateurs. RAPPEL DE RÉSULTATS DE LA DERNIÈRE PESÉE ENREGISTRÉE [ \ Memory] [ / Tare Height]. [ /Print-CE]. PESÉE AVEC FONCTION IMPÉDANCEMÈTRE AVEC MÉMOIRE UTILISATEUR [MODE/HOLD], après deux écrans de contrôle, le symbole BMI WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM % Kg lb A G E Ecran 1 Ecran 2 Ecran 3 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

FR FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III [MODE/HOLD] [ / Tare Height] pour confirmer la sélection. 4) Monter sur la balance pieds nus. [ / Tare Height] pour valider. [ / Tare Height] A G E [ / Tare Height] A G E A G [ / Tare Height] E 8) Saisie ou mesure de la taille a - Pour les modèles sans toise électronique, 11

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III b - Pour les modèles équipés d’une toise électronique, Replacer alors la toise en position initiale. [ /Print-CE] c - Validation de la taille et enregistrement de paramètres personnel d’un utilisateur [ / Tare Height]. [ \ Memory] [ / Tare Height] [ / Tare Height] pour confirmer. [ / Tare Height] [ / Tare Height], pour co

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

FR FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III - Ecran 1 : poids A G E - Ecran 2 : Taux de masse grasse A G E - Ecran 3 : Masse grasse A G E - Ecran 4 : Masse maigre A G E - Ecran 5 : Taux HYDRIQUE A G E A G E - Ecran 7 : Masse Osseuse A G E [ /Print-CE]. cours. 13

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III Rappel des enregistrements des paramètres personnel d’un utilisateur [MODE/HOLD]. Deux écrans de contrôle apparaissent suivis de l’écran BMI [MODE/HOLD] [MODE/HOLD] utilisateur Rappel de résultats de la dernière pesée enregistrée [ \ Memory] pour entrer en mode rappel des résultats. [ / Tare Height]. 4) Dans un deuxième temps, les résultats apparaissent. [ /Print-CE]. MODE DE PARAMÉTRAGE DESACTIVATION du mod

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PERSONNALISATION de l’affichage des résultats d’impédancemètrie (BFA) [MODE] pendant plus de 10 sec pour passer en mode de paramétrage. [ / Tare Height]. [6] ou [5] pour sélectionner [ / Tare Height]. FORMAT D’IMPRESSION DE LA BALANCE IMC RÉSULTAT DES MESURES Identifiant 0001 Masse graisseuse 10 % Âge : 30 ans Masse graisseuse Sexe : Masse maigre Activité Normale Masse hydrique 50 % Taille 175

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne mélanger pas différents types de piles. Ne mélanger pas les piles usagées avec les piles neuves. électriques et électroniques. GARANTIE Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En SERVICE APRE

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your product. READ BEFORE USE APPLICATIONS and medical treatment. PRECAUTIONS OF USE WARNING or instructions are ignored. CAUTION instructions are ignored. WARNING CAUTION MAINTENANCE 17

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III PRODUCT SPECIFICATION Front view Back view Display Level indicator Adaptator ITEMS INCLUDED IN THE PACKAGE 18

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III AFFICHEUR Print/CE 12 3 OFF 45 6 0 Tare/Height 78 9 Memory MODE HOLD Weight \ Off OFF Mode \ Hold MODE HOLD Height \ Tare \ Enter Tare/Height 0 9 Digits “0” to “9” - Enter digits (on full keyboard) Up \ Print \ Delete Print/CE - Correct input Down \ Memory - Next Memory - Store settings - Memory recall 19

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

EN PROCEDURE


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Terraillon Corp.TPR05200 Handbuch Bauset 0
2 Terraillon Corp.TPR05300 Handbuch Bauset 0
3 A&D HD-05 Handbuch Bauset 0
4 A&D HD-30K Handbuch Bauset 6
5 A&D HD-60KB Handbuch Bauset 0
6 A&D UC-321PL Handbuch Bauset 0
7 A&D HD-12K Handbuch Bauset 0
8 A&D HD-60KA Handbuch Bauset 1
9 A&D HD-04 Handbuch Bauset 1
10 A&D GP-100K Handbuch Bauset 0
11 A&D GP-30KS Handbuch Bauset 0
12 A&D GP-32KS Handbuch Bauset 0
13 A&D GP-100KS Handbuch Bauset 0
14 A&D GP-12K Handbuch Bauset 0
15 A&D GP-30K Handbuch Bauset 0