Bedienungsanleitung Brother XL-6040

Bedienungsanleitung für das Gerät Brother XL-6040

Gerät: Brother XL-6040
Kategorie: Nähmaschine
Produzent: Brother
Größe: 1.53 MB
Datum des Hinzufügens: 10/19/2014
Seitenanzahl: 101
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Brother XL-6040 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Brother XL-6040 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Brother XL-6040 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Brother XL-6040 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Brother XL-6040 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Brother XL-6040 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 101 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Brother XL-6040 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Brother XL-6040 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"
When using this machine, basic safety precautions should always be taken ,
including the following:
"Read all instructions before using."
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1. The machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electrical outlet
immediately after using and before cleaning.
2. Always unplug before changing the light bulb.
Replace bulb with same type rated 15 watts.
WARNING – To reduce the ris

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

ANSCHLIESSEN AN DAS STROMNETZ ACHTUNG • Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigungen der Maschine zur Folge haben. • Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: - Wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen - Wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen - Wenn während der Benutzung ein Stromausfal

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

«УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» При пользовании швейной машиной всегда необходимо соблюдать рекомендации по технике безопасности, включающие следующие положения: “Перед началом работы на машине внимательно изучите настоящее руководство.” ВНИМАНИЕ – Для того, чтобы уменьшить риск поражения электрическим током: 1. Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. После окончания работ на машине, а также перед чисткой обязательно отключайте машину от сети. 2. Всегда отключайте машину

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

FOR USERS IN UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLY. If this machine is fitted with a 3 pin non-rewireable BS plug then please read the following. Always replace the fuse cover. Never use plugs with the fuse IMPORTANT (in the United Kingdom) cover omitted. Main supply (AC 230/240V~, 50Hz) WARNING: DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH DO NOT cut off the main plug from equipment. If the plug THE LETTER ‘E’, BY THE EARTH SYMBOL OR COL- fitted is not suitable for the power

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch 2 1 1. Connect the three-prong plug into the machine. Turn on or off the switch for the main power and sew-light. 2. Connect the electrical supply plug into a wall outlet. 1 Turn on 2 Turn off - When leaving the machine unattended, the main switch of the machine should be switched off or the plug must be - When servicing the machine, or when removing covers or removed from the socket outlet. changing bulbs, the machine or the electrical set m

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINE For safe operation 1. Be sure to keep your eye on the needle while sewing. Do not touch the balance wheel, thread take-up, needle, or other moving parts. 2. Remember to turn off the power switch and unplug the cord when: • Operation is completed • Replacing or removing the needle or any other parts • A power failure occurs during use • Maintaining the machine • Leaving the machine unattended. 3. Do not store anything on the foot controller. 4. Plug the mach

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

BITTE VOR BENUTZUNG DIESER MASCHINE LESEN Für sicheren Betrieb: 1. Behalten Sie während des Nähens immer die Nadel im Auge. Handrad, Fadenhebel, Nadel und andere bewegliche Teile dürfen nicht berührt werden. 2. Denken Sie daran, den Netzschalter auszuschalten und den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, wenn: • Sie mit dem Nähen fertig sind • die Nadel oder andere Teile ausgewechselt werden müssen • während der Benutzung ein Stromausfall auftritt • die Maschine gewartet wird • Sie sich von der M

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ В целях безопасности 1. Всегда следите за иглой во время шитья. Не прикасайтесь к маховику, механизму подтягивания нитки, игле или иным движущимся деталям машины. 2. Помните о необходимости выключить выключатель питания и отсоединить шнур питания от розетки в следующих случаях: • Когда Вы закончили работу на машине • Когда Вы меняете или снимаете иглу или иные детали • Когда произошел сбой питания во время работы машины • Когда Вы проводит

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

TABLE OF CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING PRINCIPAL PARTS ......................................................... 1 Making a Buttonhole (For 1-step BH Type) .......... 55 ACCESSORIES ............................................................... 3 Odd-shaped buttons that do not fit into the button Optional Accessories .............................................. 3 holder plate ........................................................... 57 OPERATING YOUR SEWI

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

INHALT KENNENLERNEN IHRER MASCHINE KNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHEN HAUPTBESTANDTEILE ........................................................ 2 Knopfloch nähen ZUBEHÖR ................................................................................ 4 (Für 1-Stufen-Knopfloch BH-Typ) ............................... 56 Optionales Zubehör ........................................................ 4 Knöpfe die nicht in den Halter passen .......................... 57 BEDIENUNG IHRER NÄHMASCHINE ...........

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

ОГЛАВЛЕНИЕ КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ ОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ .................................... 2 Обметывание петель ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ..................................................... 4 (Для 1-ступенчатого обметывания петли) ....... 56 Дополнительные принадлежности ..................... 4 Пуговицы нестандартной формы, ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ ......................................... 6 не входящие в пуговичный зажим ........................ 57 Соеди

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ 4 3 2 PRINCIPAL PARTS 1 1 BOBBIN WINDER (Page 28) Winds the thread onto the bobbin to be used for the lower thread. 2 STITCH LENGTH DIAL (Page 13, 24) Controls the length of the stitches. 3 SPOOL PIN AND SPOOL CAP (Page 28, 33) 4 UPPER TENSION CONTROL DIAL (Page 38) Controls the tension of the upper thread. 5 BUTTONHOLE LEVER (Page 55) * * Not available on models XL-6040, XL-6041, XL-6042, and XL- 5 6043.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

HAUPTBESTANDTEILE ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ 11111 МЕХАНИЗМ НАМОТКИ ШПУЛЬКИ (Стр. 28) 11111 SPULER (Seite 28) Наматывает на шпульку нитку, используемую в качестве Spult den Faden auf die Unterfadenspule. нижней. 22222 STICHLÄNGEN-EINSTELLRAD (Seite 14, 25) 22222 РУЧКА РЕГУЛИРОВАНИЯ ДЛИНЫ СТЕЖКА (Стр. 14, 25) Stellt die Stichlänge ein. Регулирует длину стежка. 33333 GARNROLLENSTIFT UND -HALTER (Seite 28, 34) 33333 КАТУШЕЧНЫЙ СТЕРЖЕНЬ И КАТУШЕЧНЫЙ КОЛПАЧОК (Стр. 28, 34) 44444 OBERFADENSPANNUNG (Seite 3

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ 1 X59370-051 2 SA156 ACCESSORIES XA5539-051 1 Zipper Foot (1 pc.) 2 Bobbin (3 pcs.) SA156 (For U.S.A) XA5539-051 (For other countries) Replacements (10-piece set) 3 Needle Pack (Regular Single Needle No. 14) (3 pcs.) 3 X57117-051 4 X57521-001 4 Twin Needle (1 pc.) 5 Buttonhole Foot (1 pc.) 6 Spool Cap (Large) (1 pc.) 7 Spool Cap (Small) (1 pc.) 8 Cleaning Brush (1 pc.) X59369-251 5 XA4911-151 9 Extra Spoo

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

ZUBEHÖR ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1 Reißverschlußfuß (1 St.) 1 Лапка для вшивания застежек-молний (1 шт.) 2 Spule (3 St.) SA156 (für die USA) 2 Шпулька (3 шт.) SA156 (Для США) XA5539-051 (andere Länder) XA5539-051 (Для других стран) Ersatzteile (10-teiliges Set) Запасные шпульки (Комплект из 10 шт.) 3 Nadel-Set (Normale Einfach-Nadel Nr. 14) (3 St.) 3 Комплект игл (Нормальные иглы No. 14) (3 шт.) 4 Doppelnadel (1 St.) 4 Двойная игла (1 шт.) 5 Knopflochfuß (1 St.) 5 Лапка для обметывания петель (1 шт.) 6 Ga

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ OPERATING YOUR SEWING MACHINE Connecting Plugs 1. Connect the power cord plug into the machine. 2. Connect the power supply plug into a wall outlet. CAUTION 1. When leaving the machine unattended, the main switch of the machine should be switched off or the plug must be removed from the socket-outlet. 2. When servicing the machine, or when removing covers or changing bulbs, the machine or the electrical s

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

BEDIENUNG IHRER ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ NÄHMASCHINE Соединительные штепсели Kabelanschlüsse 1. Вставьте штепсель ножного контроллера, расположенный на участке шнура между ножным контроллером и 1. Schließen Sie das Netzkabel an der Maschine an. штепселем шнура питания, в разъем на швейной машине. 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 2. Вставьте штепсель шнура питания в стенную розетку. VORSICHT ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 1. Schalten Sie die Maschine mit dem Netzschalter aus oder ziehen 1. Если

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ Main Power/Sewing Light Switch This switch turns the main power/sewing light on or off. 1 Turn on (toward the “I” mark) 2 Turn off (toward the “O” mark) 1 2 Netz- und Nählichtschalter Главный выключатель питания / освещения зоны строчки Dieser Schalter schaltet die Stromversorgung sowie das Nählicht ein und aus. Данный выключатель предназначен для включения или 1 Einschalten (in Richtung des Symbols “I”)

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Foot Controller When the foot controller is depressed lightly, the machine will run at a low speed. When the pressure on the foot controller is increased, the machine’s speed will increase. When pressure on the foot controller is released, the machine will stop. Care should be taken that nothing is placed on the foot controller when the machine is not in use. 1 Foot controller CAUTION Do not allow fabric pieces and dust to collect in the foot controller. Doing so could cause a fire or an electri

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ Checking the Needle The sewing needle must always be straight and sharp for smooth sewing. To Check the Needle Correctly: To check the needle, place the flat side of the needle on a flat surface. Check the needle from the top and the sides. Throw away any bent needles. 1 Parallel space 2 Level surface (bobbin cover, glass, etc.) 1 * Place a level surface under the needle. 2 Replacing the Needle CAUTION •


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Brother 882-S90/S91 Handbuch Nähmaschine 132
2 Brother 885-U02 Handbuch Nähmaschine 37
3 Brother 885-S25/S27 Handbuch Nähmaschine 63
4 Brother 882-U71 Handbuch Nähmaschine 18
5 Brother 882-W01 Handbuch Nähmaschine 15
6 Brother 885-V12 Handbuch Nähmaschine 31
7 Brother 885-U01 Handbuch Nähmaschine 5
8 Brother 885-V67 Handbuch Nähmaschine 57
9 Brother 885-V31/V33 Handbuch Nähmaschine 63
10 Brother 885-V60 Handbuch Nähmaschine 57
11 Brother 885-V35 Handbuch Nähmaschine 7
12 Brother 885-V66 Handbuch Nähmaschine 9
13 Brother BAS-311G Handbuch Nähmaschine 96
14 Brother 888-X54 Handbuch Nähmaschine 32
15 Brother 885-X26 Handbuch Nähmaschine 18
16 Edelbrock 1901 Handbuch Nähmaschine 5
17 3D Connexion 7318 Handbuch Nähmaschine 3
18 Bernina 410 Handbuch Nähmaschine 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 Handbuch Nähmaschine 21
20 Bernina 440 QE Handbuch Nähmaschine 187