Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
O OWNER'S WNER'SMANU MANUAL AL
O O OWNER'S WNER'S WNER'SMANU MANU MANUAL AL AL
AND AND AND AND ANDINST INST INST INST INSTALLA ALLA ALLA ALLA ALLATION TION TION TION TIONGUIDE GUIDE GUIDE GUIDE GUIDE
ACD-25 ACD-25
ACD-25 ACD-25 ACD-25
DETACHABLEFRONTPANELAM/FM/MPXRADIO
WITHCOMPACTDISCPLAYERANDQUARTZCLOCK
RADIOAM/FM/MPXAVEC LECTEUR DE DISQUE CD,
HORLOGEÀQUARTZETFACADEDÉTACHABLE
RADIOAM/FM/MPXCONPANELDELANTERO
DESMONTABLE, CON TOCACDYRELOJ DE CUARZO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS This unit is designed for installation in cars, trucks, and vans with an existing radio opening. In many cases, a special installation kit will be required to mount the radio to the dashboard. These kits are availableatelectronicssupplystores andcarstereospecialistshops. Alwayscheckthekitapplication beforepurchasingtomakesurethekitworkswithyourvehicle.Ifyouneedakitbutc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
INSTALLATION INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS TOLL-FREE TOLL-FREE TOLL-FREEINSTALLATION INSTALLATION INSTALLATIONASSISTANCE ASSISTANCE ASSISTANCE TOLL-FREE TOLL-FREEINSTALLATION INSTALLATIONASSISTANCE ASSISTANCE Theinstallationandwiringconnectionsforthisunitaresosimple,wedoubtyou'llneedourhelp,but,ifyou do,we'reheretohelpyou.Justcallourtoll-freetelephoneassistancelineat(800)645-7102duringthe daysandhoursshown(U.S.A
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
RADIO RADIO RADIOWIRING WIRING WIRING RADIO RADIOWIRING WIRING REFER TO PAGE 4 FOR SPEAKER WIRING AUTOMATIC ANTENNA ANTENNA BLUE CAR IMPORTANT FUSEBLOCK THEBLUEWIRECANBEUSED TO REMOTELY ACTIVATE AN AUTOMATIC ANTENNA OR AN EXTERNAL AMPLIFIER (SEE ANTENNA OR AMPLIFIER MANUAL) "RADIO" OR EXISTING RED "ACCESSORY" FUSE ANTENNA CABLE SCREW BLACK CARBATTERY METAL PART OF DASH (DRILL HOLE IF NECES- SARY) YELLOW IMPORTANT THIS WIRE MUST BE CONNECTED AS SHOWN OR RADIO WILL NOT OPER- ATE PROPERLY POSITIVE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
SPEAKER SPEAKER SPEAKERWIRING WIRING WIRING SPEAKER SPEAKERWIRING WIRING SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKERWIRING WIRING WIRING WIRING WIRING WARNING! l THE AMPLIFIERS IN THIS RADIO ARE ONLY DESIGNED FOR USE WITH 4 SPEAKERS. REFER TO PAGE 3 l NEVER COMBINE (BRIDGE) OUTPUTS FOR USE WITH 2 SPEAKERS. l FOR RADIO WIRING NEVER GROUND NEGATIVE SPEAKER LEADS TO CHASSIS GROUND. l FAILURETOWIREEXACTLYASSHOWNBELOWMAYCAUSEELECTRICALDAMAGETOTHERADIO. LOW-LEVEL RCA OUTPUTS CONNECT TO OPTIONAL RADIO EXTE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
OPERATING OPERATING OPERATING OPERATING OPERATINGINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 1 ON/OFF POWER BUTTON turntothenormalindication5secondsafterthelast Press this button to turn the unit on or off. adjustment or when another function is activated. 2 VOLUME / LEVEL CONTROL Pressing and holding the button for longer than 2 To increase the volume level, press the VOL secondswillactivatetheConfirmingTonefeatureas button. The volume will increase and the level will ((
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
OPERATING OPERATING OPERATINGINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS OPERATING OPERATINGINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 5 BASS CONTROL 9 AUDIO SETTING MEMORIES (P1/P2/P3) Toadjustthebasslevel,firstselecttheBassmode Threepre-setbuttonsareprovidedonthisunittostore desired audio level positions into memories which bypressingtheSelectbutton3 sothattheBAS can be easily recalled. To set any of the 3 audio indication appears on the display panel. Within 5 memories, use the following procedure: secondsofchoo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Tuning function. The radio will seek the next avail- bq LIQUIDCRYSTALDISPLAYPANEL able station and stop at that frequency. The Seek The Liquid Crystal Display (LCD) panel displays the functioncanbestoppedbypressingthebuttonagain frequency, time, and activated functions. or activating any other tuning function. NOTE:ItisacharacteristicofLCDpanelsthat, ifsubjectedtocoldtemperaturesforanextended Pressing and holding either button for longer than period of time, they may take longer to illumi- 0.5 s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
OPERATING OPERATINGINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS OPERATING OPERATING OPERATINGINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ( on the display panel), press this button to cp TIME/FREQUENCYSELECTOR(T/F) return to disc play mode from the beginning of the This unit can be set so that either the clock time or last track in play. radiofrequency/CDplayerfunctionswillnormallyap- pear on the display panel. Pressing the Time/Fre- cl REPEATPLAYSELECTOR(RPT) quencySelectorbuttonwhentheradiofrequency or During disc pla
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
NOTESONUSEOFFRONTPANEL DETACHINGTHEFRONTPANEL 1. Make sure the front panel is right-side-up when attachingittothechassisasitcannotbeattached when up-side down. 2. Do not press very hard on the front panel when attaching it to the chassis. No more than light to moderate pressure should be needed. 3. When attaching the front panel, make sure the rightsideiscorrectlyengagedbeforepressingthe Release Button left side to lock it into position. 4. When taking the front panel with you, please use ATTACH
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
ERROR ERRORCODES CODES / /SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS/ /FREQUENCY FREQUENCYSTEP STEPSWITCH SWITCH ERROR ERROR ERRORCODES CODES CODES / / /SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS/ / /FREQUENCY FREQUENCY FREQUENCYSTEP STEP STEPSWITCH SWITCH SWITCH ERROR ERROR ERROR ERROR ERROR CODES CODES CODES CODES CODES IfaproblemshoulddevelopwhileoperatingtheCDplayer,thefollowingerrorcodesmaybedisplayedonthe LCD panel. ER-1: Indicates a mechanism error or that the disc is not loading or ejecting properl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
CARE CARE CARE CARE CAREAND AND AND AND ANDMAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE The radio section of your new sound system does not require any maintenance. We recommend that you keep this manual for reference on the many features found in this unit as well as how to set the clock. The compact disc player section also requires no routine maintenance, but proper understanding of its use and handling will help you obtain maximum enjoyment of its capabilities. The following p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY 12 12 12 12 12MONTH MONTH MONTH MONTH MONTHLIMITED LIMITED LIMITED LIMITED LIMITEDWARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY AUDIOVOXCORPORATION(theCompany)warrantstotheoriginalretailpurchaserofthisproduct thatshouldthisproductoranypartthereof,undernormaluseandconditions,beprovendefective inmaterialorworkmanshipwithin12monthsfromthedateoforiginalpurchase,suchdefect(s)will berepairedorreplacedwithneworreconditionedproduct(attheCompany'soption)without
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
DIRECTIVES DIRECTIVES DIRECTIVES DIRECTIVES DIRECTIVESDINSTALLATION DINSTALLATION DINSTALLATION DINSTALLATION DINSTALLATION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté dune ouverture pour la radio. Dans bien des cas, il faudra un nécessaire spécial dinstallation pour monter la radio au tableaudebord.Cesnécessairessontvendusdanslesmagasinsdematérielélectroniqueetlesateliersspécialisés danslinstallationdeschaînesstéréodauto.Vér
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATIONUNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLE ASSISTANCE ASSISTANCE ASSISTANCEGRATUITE GRATUITE GRATUITE ASSISTANCE ASSISTANCEGRATUITE GRATUITE Le montage et les branchements sont si simples que vous n'aurez vraisemblablement besoin d'aucune assistance; toutefois, nous sommes là pour vous aider en cas de besoin. Il suffit d'appeler notre ligne d'assistance (appel gratuit) (800)645-7102 (aux Etats-Unis et Canada). HORAI
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
SCHEMA SCHEMADE DECABLAGE CABLAGE SCHEMA SCHEMA SCHEMADE DE DECABLAGE CABLAGE CABLAGE ANTENNEACOMMANDE ANTENNE ELECTRIQUE BLEU IMPORTANT COFRETÀFUSIBLES DUFILBLEUPEUTETREUTILISEPOUR ACTIVERADISTANCEUNEANTENNEA COMMANDEELECTRIQUEAUTOMATIQUE OUPOURALLUMERUNAMPLIFICATEUR EXTERIEUROPTIONNEL.REPORTEZ- VOUSALANOTICEDÍNSTALLATIONDE L'ANTENNEOUDEL'AMPLIFICATEUR. FUSIBLE"RADIO" LEFIL ROUGE OU"ACCESSORY" D'ANTENNE VIS NOIR ATTACHEEXISTANTEDANSLE TABLEAUDEBORD (PERCERSINÉCESSAIRE) JAUNE IMPORTANT BRANCHERL
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
SYSTEME SYSTEME SYSTEME SYSTEME SYSTEMEDES DES DES DES DESHAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS SYSTEME SYSTEME SYSTEMEDES DES DESHAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS SYSTEME SYSTEMEDES DESHAUT-PARLEURS HAUT-PARLEURS LESAMPLIFICATEURSDECETAUTORADIOSONTUNIQUEMENTCONÇCUSPOURUNEUTILISATIONAVEC4HAUT-PARLEURS. l ATTENTION! l NECOMBINEZJAMAIS(PARUNMONTAGEENPONT)DESSORTIESPOURUNEUTILISATIONAVEC2HAUT-PARLEURS. l NEMETTEZJAMAISALAMASSEDESCABLESDESHAUT-PARLEURSNEGATIFS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
MODE MODE MODE MODE MODED'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI (BAL), delatténuation(FAD)ouduvolume(VOL). 1 TOUCHE DALIMENTATION Lappareil retourne automatiquement à laffichage Appuyer sur cette touche pour allumer ou éteindre lappareil. normal 5 secondes après le dernier réglage ou lorsquune autre fonction est activée. 2 RÉGLAGE DU VOLUME En enfonçant cette touche durant plus de 2 secondes, Pour augmenter le volume, appuyer sur la touche la caractéristique de tonalité de confi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
MODE MODE MODE MODE MODED'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI D'EMPLOI 5 RÉGLAGE DES GRAVES 9 RÉGLAGE DE LA MÉMOIRE AUDIO (P1/P2/P3) Pour régler le niveau des graves, choisir dabord ce Trois touches de préréglage sont disponibles sur cet modeenappuyantsurlatouchedesélection3jusquà appareil pour mettre en mémoire les niveaux audio cequelindicationBASapparaissesurlafficheur. En désirés et pouvoir les rappeler facilement. Suivre la moins de 5 secondes après avoir choisi le mode procédure ci-des
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
surlatoucheappropriéejusquàcequelepostedésiré suffit dappuyer sur la touche qui lui est assignée. soit syntonisé. 4.Répéterlaprocédureci-dessuspourlescinqautres touches de présélection sur la bande sélectionnée La fonction de syntonisation par repérage automatique et pour les 4 autres bandes de lappareil. est activée en appuyant sur lune des deux touches pendant au moins 0,5 seconde et en la relâchant bqAFFICHEURÀCRISTAUXLIQUIDES ensuite. Lappareil se rendra au prochain poste Lafficheur à