Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
OWNER’S MANUAL
BDH-450 / BDH-550
BUCKETLESS DEHUMIDIFIER
Please read and retain these instructions.
To register your product, please go to www.royalsovereign.com USA.
Click the customer Support Tab, then Registration Tab.
www.royalsovereign.com
Royal Sovereign International Inc.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
BUCKETLESS DEHUMIDIFIER Model BDH-450 / BDH-550 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with premium “Air Comfort” solutions for your home, apartment, or office. This dehumidifier can be set-up in just minutes and if properly maintained, will give you many years of smooth operation. This manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance for your new appliance. Please take a few moments and read the instr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
CONTENTS Page SAFETY INSTRUCTIONS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 BOX CONTENTS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 PARTS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 SET- UP ∙
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
SAFETY INSTRUCTIONS The safety recommendations outlined in this section should be read and understood before operating this machine. When using this machine follow these basic safety precautions to reduce risk of fire, electric shock or injury. Keep this information for future reference. WARNING 1. Do not place the power cord near a heater. 2. Do not use the power cord near flammable of combustible materials such as gasoline, benzene, paint thinner, etc. 3. Do not disassemble or modify p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
BDH-450 / BDH-550 BOX CONTENTS Auto-pump Hose clamp User manual Dehumidifier drainage hose Filter grille Control panel Filter PARTS Hose protector Handles Drainage hose Storage hooks Rubber drain plug Manual drain hose outlet Caster wheels Electrical plug AUTO-PUMP SYSTEM 1. Put the hose clamp over the end of the auto-pump drainage hose by squeezing the 2 tabs of the clamp together, this will open the clamp to slide onto the hose. 2. Push the drainage hose over the auto-pump drainage outlet. 3
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
AUTO-PUMP SYSTEM 1. Put the hose clamp over the end of the auto-pump drainage hose by squeezing the 2 tabs of the clamp together, this will open the clamp to slide onto the hose. 2. Push the drainage hose over the auto-pump drainage outlet. 3. Push the hose clamp over the outlet to secure the hose. 1. 2. 3. 4. Put the draining end of the hose over any suitable area where water can be emptied: a sink, drain or window. Be sure the water flows away from the building or any other 4. objects
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
BDH-450 / BDH-550 OPERATION BDH-450 BDH-550 Control Panel HIGH HIGH MEDIUM FAN SPEED FAN SPEED LOW LOW DEFROST DEFROST WATER WATER POWER POWER HUMIDITY LEVEL HUMIDITY LEVEL Power Button The power button turns on and off. When you press the button, the unit begins to operate and the light will illuminate. Humidity The humidity function will allow you to set the desired level of humidity you would like for the room. To set it, use the “-” or “+” button to set your desired level. The unit will
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
MAINTENANCE Warning: Always unplug the unit from the wall outlet before cleaning! If the filter is dirty, air circulation is compromised and the efficiency of the dehumidifier decreases. We recommend cleaning the filter approximately everything 3 months, or when conditions make it necessary. This unit is equipped with a washable filter. Follow the instructions below to remove and clean it. Cleaning the Air Filter 1. On the back of the unit, remove the filter grille by gently pulling the hand
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
BDH-450 / BDH-550 TROUBLESHOOTING Trouble Cause Solution 1. Plug power cord firmly into outlet and check fuse for that room. 1. No power supply. 2. Turn the unit on. 2. Unit is not turned on. The unit does not work. 3. Set the humidity level on a lower percentage. 3. Humidity is set higher than the room humidity. 4. If a unit was turned off and turned on automatically the 4. The power was shut off and automatically turned back on. compressor will take 5 minutes to start. 1. Ch
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
SPECIFICATIONS Description of product Bucketless Dehumidifier Model BDH-450 BDH-550 Dehumidifying Capacity (Pints / Day) 45 Pints / 21.3 Liters 55 Pints / 26 Liters Power Consumption (W) 550 Variable Fan Speeds 2 3 Unit Dimensions 21.3 x 12.6 x 15(in) / 541 x 320 x 381(mm) Unit Weight 39.7 (lbs) / 18(kg) Electrical waste products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. 10
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
BDH-450 / BDH-550 FULL ONE YEAR WARRANTY Royal Sovereign warrants each Dehumidifier to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable. This w
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. RS INTERNATIONAL AUSTRALIA PTY. LTD. RS HOLLAND B.V. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands TEL : +1) 800-397-1025 FAX : +1) 201-750-1022 TEL : +61) 2-9674-2127 FAX : +61) 2-9674-2027 Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811 ROYAL SOVEREIGN INC. RS CANADA INC. 1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA 1025
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
MANUAL DEL PROPIETARIO BDH-450 / BDH-550 DESHUMEDECEDOR SIN CUBETA Por favor lea y conserve estas instrucciones. Para registrar su producto, visite el sitio web www.royalsovereign.com USA. Haga clic en la pestaña de “Customer Support” y después en la pestaña de “Registration”. www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
DESHUMEDECEDOR SIN CUBETA Modelo BDH-450 / BDH-550 INTRODUCCIÓN Gracias por elegir Royal Sovereign para brindarles a usted y a su familia soluciones de “comodidad de aire” de primera calidad para su hogar, departamento u oficina. Este deshumidificador se puede configurar en sólo minutos y si se mantiene de forma apropiada, tendrá muchos años de buen funcionamiento. Este manual le proporcionará la información valiosa necesaria para el cuidado y el mantenimiento apropiado de su nuevo artefacto
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
CONTENIDO Página INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 16 CONTENIDO DE LA CAJA ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 17 PARTES ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 17 INSTALACIÓN∙∙∙∙∙∙∙∙
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se deben leer y comprender las recomendaciones de seguridad detalladas en esta sección antes de utilizar esta máquina. Cuando utilice esta máquina, siga estas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones. Conserve esta información para consultas futuras. ADVERTENCIA 1. No coloque el cable de alimentación cerca de un calefactor. 2. No utilice el cable de alimentación cerca de materiales inflamables o combu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
BDH-450 / BDH-550 CONTENIDO DE LA CAJA Manguera de drenaje de Grampa de la Manual del usuario Deshumidificador la bomba automática manguera Parrilla de filtro PARTES Panel de control Filtro Protector de la manguera Manijas Manguera de drenaje Ganchos de almacenamiento Tapón de desagüe de goma Salida de la manguera de drenaje manual Ruedas giratorias Enchufe eléctrico INSTALACIÓN UBICACIÓN • El deshumidificador debe tener como mínimo 12 pulgadas de espacio a cada lado para una buena circulación
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
BOMBA AUTOMÁTICA 1. Coloque la grampa de la manguera sobre el extremo de la manguera de drenaje de la bomba automática apretando las dos lengüetas de la grampa a la vez, esto abrirá la grampa para deslizarla en la manguera. 1. 2. 3. 2. Coloque la manguera de drenaje en la salida de drenaje de la bomba automática hasta que esté segura. 4. 3. Empuje la grampa de la manguera sobre la salida para asegurar la manguera. 4. Coloque el extremo de drenaje de la manguera en cualquier área adecuada
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
BDH-450 / BDH-550 FUNCIONAMIENTO BDH-450 BDH-550 Panel de Control HIGH HIGH MEDIUM FAN SPEED FAN SPEED LOW LOW DEFROST DEFROST WATER WATER POWER POWER HUMIDITY LEVEL HUMIDITY LEVEL Este botón Este botón de encendido prende y apaga la unidad. Cuando usted presiona este botón la unidad comienza a funcionar y la luz se prende. Humedad La función de humedad le permitirá configurar el nivel deseado de humedad para la habitación. Para configurarlo, utilice los botones “-” o “+”para establecer el nive
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
MANTENIMIENTO Advertencia: ¡Siempre desenchufe la unidad del tomacorriente de la pared antes de limpiarla! Si el filtro está sucio, afecta la circulación de aire y la eficiencia del deshumidificador disminuye. Recomendamos la limpieza del filtro cada tres meses aproximadamente, o cuando las condiciones la indiquen necesaria. Esta unidad está equipada con un filtro lavable. Siga las instrucciones a continuación para quitarlo y limpiarlo. Limpieza del filtro de aire 1. En la parte trasera de