Bedienungsanleitung Teac LT-1CD

Bedienungsanleitung für das Gerät Teac LT-1CD

Gerät: Teac LT-1CD
Kategorie: CD-Player
Produzent: Teac
Größe: 1.45 MB
Datum des Hinzufügens: 8/23/2014
Seitenanzahl: 88
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Teac LT-1CD zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Teac LT-1CD finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Teac LT-1CD auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Teac LT-1CD im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Teac LT-1CD auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Teac LT-1CD Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 88 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Teac LT-1CD Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Teac LT-1CD befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

9A09896900
Z
?
LT-1
CD Receiver
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D’ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

IMPORTANT(for U.K.Customers) Contents DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power Thank you for choosing TEAC. Read this manual point, then obtain an appropriate safety approved carefully to get the best performance from this unit. extension lead or consult your dealer. If nonetheless the mains plug is cut off, remove the Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Sommaire Indice Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les detenidamente este manual a fin de obtener el mejor meilleures performances possibles de cet appareil. rendimiento de esta unidad. Avant Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Previo al empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Commutateur

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Before Use (1) Read this before operation CAUTION The product shall not be exposed to dripping or < As the unit may become warm during operation, splashing and that no object filled with liquids, such always leave sufficient space around the unit for as vases, shall be placed on the product. ventilation. < The voltage supplied to the unit should match the Do not install this equipment in a confined space voltage as printed on the rear panel. If you are in such as a book case or similar unit. an

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Avant Utilisation (1) Previo al empleo (1) Lire ceci avant de faire fonctionner l’appareil Leer antes de la operación < L’appareil pouvant dégager de la chaleur lorsqu’il < Debido a que la unidad puede calentarse durante la fonctionne, laisser un dégagement suffisant au- operación, siempre deje espacio suficiente encima dessus de l’appareil afin de permettre une de la unidad para ventilación. ventilation naturelle. < El voltaje administrado a la unidad debe coincidir <

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Before Use (2) Beware of condensation When the unit (or a disc) is moved from a cold to a warm place, or used after a sudden temperature change, there is a danger of condensation; vapor in the air could condense on the internal mechanism, making correct operation impossible. To prevent this, or if this occurs, leave the unit for one or two hours with the power turned on. The unit will stabilize at the temperature of its surroundings. Maintenance If the surface of the unit gets dirty, wipe with a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Avant Utilisation (2) Previo al empleo (2) Risque de condensation Cuidado con la condensación En cas de déplacement de l’appareil (ou d’un disque) Cuando la unidad (o un disco) se mueve de un lugar d’un endroit froid vers un endroit chaud, ou en cas frío a un lugar cálido o cuando está en uso después d’utilisation après un changement de température de un cambio repentino en la temperatura, existe el brutale, il y a un risque de condensation. La vapeur peligro de condens

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Compact Disc (1) Discs which can be played on this unit: • Conventional audio CDs bearing the CD-DA logo on the label: ? • Properly finalized CD-R discs Note: < Depending on the quality of the disc and/or the condition of the recording, some CD-R discs may not be playable. < CD-RW discs cannot be played on this unit. < Copy-protected discs and other discs which do not conform to the CD standard may not play back correctly in this player. If you use such discs in this unit, TEAC Corporation and i

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Disques Compacts (1) Discos (1) Disques pouvant être lus avec ce lecteur : Discos que se pueden reproducir en esta unidad: • CD audio classiques, portant le logo CD-DA sur • CD-Audio convencionales con el logotipo CD-DA l’étiquette : en la etiqueta: ? ? • Disques CD-R correctement finalisés • Discos CD-R debidamente grabados (con cierre de sesión) Note : Nota: < Selon la qualité du disque et/ou la qualité de < Según la calidad del disco y el estado de la l’enregistremen

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Compact Disc (2) < Never use such chemicals as record sprays, antistatic sprays or fluid, benzine or thinner to clean the discs. Such chemicals will do irreparable damage to the disc’s plastic surface. < Discs should be returned to their cases after use to avoid dust and scratches that could cause the laser pickup to “skip.” < Do not expose discs to direct sunlight or high humidity and temperature for extended periods. Long exposure to high temperatures will warp the disc. < CD-R discs are more

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Disques Compacts (2) Discos (2) < Ne jamais utiliser de produits chimiques, tels que < No utilice nunca productos químicos como los des sprays, des liquides antistatiques, de l’essence aerosoles para discos de vinilo o antiestáticos, ou des diluants pour nettoyer les disques. Ces bencina o aguarrás para limpiar los discos. Tales sustancias causarán daños irreparables en la produits chimiques risquent de provoquer des superficie de plástico del disco. dégâts irréparables

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

TOP A B FRONT C D E F G REMOTE CONTROL E C D K G H H P M Q U T S R Q P O N M L K J I V REAR W X 12 ENGLISH

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Names of Each Control A M Disc cover VOLUME knob Press the L mark on the disc cover to open it. Turn this knob to adjust the volume. B N SNOOZE button Subwoofer After the on time is reached, use this button to turn O the unit off for 5 minutes. BASS CONTROL knob Use this control knob to adjust the subwoofer level. C POWER switch P TUNING knob Press this switch to turn the unit on and off. Turn this knob to tune in a station. The equipment draws nominal nonoperating powe

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

DESSUS A B DEVANT C D E F G TÉLÉCOMMANDE E C D K G H H P M Q U T S R Q P O N M L K J I V DERRIÈRE W X 14 FRANÇAIS

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Nomenclature A L Couvercle du disque Touche MEMORY/CLOCK ADJ Appuyez sur la marque L située sur le couvercle du Utilisez cette touche pour programmer les pistes ou disque pour l’ouvrir. régler l’horloge. B M Touche SNOOZE Commande VOLUME Après que l’appareil s’est allumé, utilisez cette Utiliser ce commande pour régler le volume. touche pour l’éteindre pour 5 minutes. N Subwoofer C Commutateur POWER Appuyer sur cette touche pour allumer ou éteindre O Commande BASS CONTR

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

VISTA SPERIOR A B VISTA FRONTAL C D E F G MANDO A DISTANCIA E C D K G H H P M Q U T S R Q P O N M L K J I VISTA TRASERA V W X 16 ESPAÑOL

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Nombres de cada control A L Cubierta del disco Botón MEMORY/CLOCK ADJ Oprima la marca L en la cubierta del disco para Utilice este botón para programar las pistas o abrirlo. ajustar el reloj. B M Botón SNOOZE Perilla VOLUME Después de que se llega a la hora, utilice este botón Gire esta perilla para ajustar el volumen. para apagarla durante 5 minutos. N Subwoofer C Interruptor POWER Oprima este interruptor para encender y apagar la O Perilla BASS CONTROL unidad. Utilice

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Remote Control Unit The provided Remote Control Unit allows the unit to be operated from a distance. When operating the remote control unit, point it towards the REMOTE SENSOR on the front panel of the unit. < Even if the remote control unit is operated within the effective range, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control. < If the remote control unit is operated near other appliances which generate infrared rays, or if other

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

ENGLISH/ FRANÇAIS/ESPAÑOL Boîtier de télécommande Unidad de control remoto Le boîtier de télécommande fourni permet la La unidad de control remoto suministrada le permite commande à distance defourni permet la commande à controlar el aparato a distancia. distance de l’appareil. Pour l’utilisation du boîtier de Cuando opere con el control remoto, diríjalo hacia el télécommande, le diriger vers le détecteusation du sensor remoto en el panel frontal del aparato. boîtier de télécommande, le diriger

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

1 2 5 Playing a CD (1) 1 Press the POWER switch to turn the unit ON. 2 Press the CD button to select “CD”. Press the FUNCTION button repeatedly to select “CD”, when using the remote control unit. 1 < When no disc is in the unit, “no dISC” will be displayed. 2 3 Press L to open the disc cover. 3 4 Place a disc with the printed label face up, and close the cover by hand. < CD’s must be pressed securely onto the Spindle, until a “CLICK” is heard. < Never place more than one disc in the CD player. <


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Teac CDR56S-6XX Handbuch CD-Player 1
2 Teac CD RECEIVER Handbuch CD-Player 2
3 Teac E24E Handbuch CD-Player 0
4 Teac CD-RW890 Handbuch CD-Player 22
5 Teac CD-3000 Handbuch CD-Player 4
6 Teac X-03SE Handbuch CD-Player 7
7 Teac Compact Disc Player Handbuch CD-Player 3
8 Teac CD-RW900CD Handbuch CD-Player 6
9 Teac CDR56S-4XX Handbuch CD-Player 1
10 Teac X-03 Handbuch CD-Player 4
11 Teac X-01 Handbuch CD-Player 5
12 Teac CD recorder with turntable/cassette player LP-R550USB Handbuch CD-Player 47
13 Teac MP-10 Handbuch CD-Player 1
14 Teac CDR58S-XXX Handbuch CD-Player 6
15 Teac DK-5000S Handbuch CD-Player 28
16 Dynabrade 13411 3 Handbuch CD-Player 0
17 Sony 0 CDX-3160 Handbuch CD-Player 24
18 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE500 Handbuch CD-Player 9
19 Sony CD Radio Cassette Player CFDRS60CP Handbuch CD-Player 10
20 Sony 3-0-43-722-11 CFD-V5 Handbuch CD-Player 0