Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
FRIGIDAIRE
C O M M E R C I A L
COMMERCIAL FREEZER/REFRIGERATOR
GLASS DOOR REFRIGERATOR
TABLE OF CONTENTS
Product Registration………………………………….…..... 2
Important Safety Instructions……………………….…..... 2
Electrical Information…………………………………........ 3
Installation and Setup…………………………………........ 3-4
Appliance Start-up…………………………………............. 5
Features……………………………………………………..... 5
Routine Maintenance……………………………………..… 6
Energy Conservation Measures………………………...... 7
Troubleshooting Guide………………………………
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Product Registration Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance For Your Safety Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this unit or any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings. Child Safety • Destroy carton, plastic bags, and any exterior wrapping material immediately after the appliance is unpacked. Children should never use these items for play. Cartons covered with rugs, bedspr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Electrical Information Installation and Setup These guidelines must be followed to ensure that safety Inspection for Damage mechanisms in the design of this appliance will operate Inspect the underside of the cabinet and packaging for damage properly. such as a fork truck can cause. If hidden damage is found after uncrating, immediately call the delivery carrier and request an inspection. Retain all packaging and crating materials until the Avoid fire hazard or inspection i
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Front Fixed Caster Installation • Put two (2) carriage bolts through the rear (non-brake) side of the fixed caster and hold the carriage bolts loosely in place by threading several turns each on the locking nuts. Do not tighten the bolts yet. • Hold the caster in position, insert the carriage bolt heads into the slots near the front of the caster rail and slide the caster Swivel back. Caster Fig. 5 • Insert the two (2) front carriage bolts thru the top side of the caster rail and then thru the f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Insulation The insulated space on this cabinet is sealed to maintain peak efficiency. DO NOT drill holes in the cabinet. Holes drilled in the cabinet may destroy that seal and damage electrical wiring located in the insulated space. It may also pierce and damage the sealed refrigeration system in the insulated space. DAMAGED ELECTRICAL WIRING OR WET INSULATION CAUSED BY DRILLING WILL VOID THE WARRANTY. Appliance Start-up Once the appliance has been located in its permanent location and the prope
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Adjustable Temperature Control Other Features The adjustable cold control is located on the top left side of the • NSF Certified top mounted evaporator. evaporator housing inside the unit. “5” is the medium • 2 ½ thick urethane foam cabinet insulation. (recommended) setting and “9” is the coldest setting. • Torsion spring door closer (Glass Door models). • Stainless steel evaporator housing. • Removable stainless steel drain cover. • Heavy duty front grill. • Heavy duty commercially rated electr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Energy Conservation Measures This appliance is designed for efficiency with heavy foam insulation. However, there are things that the user can do to maintain the appliance in operating condition. • Do not operate the appliance any colder than necessary to maintain safe, product storage temperatures. • Make sure the appliance is located to prevent direct exposure to sunlight, air ducts, etc. • Keep the door closed except for normal use. Inspect the door often to see that it self-closes and the ga
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list TROUBLESHOOTING includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or GUIDE m aterials in this appliance. PROBLEM CAUSE CORRECTION APPLIANCE OPERATION Appliance does not run. * Appliance is plugged into a * Use another circuit. If you are unsure about the circuit that has a ground fault outlet, have it checked by a certified technician. * Temperature control is in the * See The
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
PROBLEM CAUSE CORRECTION SOUND AND NOISE (Cont.) Bubbling or gurgling soun Refrigerant (used to cool This is norm al. * * appliance) is circulating Vibrating or rattling noise. * Appliance is not level. It rocks on * Level the appliance by putting wood or metal the floor when it is moved shims under part of the appliance. * Floor is uneven or weak. * Ensure floor can adequately support appliance. Level the appliance by putting wood or metal shims under part of the appliance. * appliance is t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
IMPORTANT SAFETY NOTICE The information provided herein is designed to assist qualified repair personnel only. Untrained persons should not attempt to make repairs due to the possibility of electrical shock. Disconnect the power cord before servicing. ELECTRICAL CIRCUIT STAINLESS STEEL DOOR STAINLESS STEEL DOOR GLASS DOOR REFRIGERATOR FREEZER REFRIGERATOR IMPORTANT IF ANY GREEN GROUNDING WIRES ARE REMOVED DURING SERVICING, THEY MUST BE RETURNED TO THEIR ORIGINAL POSITION AND PROPERLY SECU
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Commercial Appliance Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions. Exclusions This warranty does not cover the following: 1. All labor costs on commercial laundry products. 2. P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
FRIGIDAIRE C O M M E R C I A L CONGELADOR/REFRIGERADOR COMERCIAL REFRIGERADOR CON PUERTA DE VIDRIO TABLA DE CONTENIDO Registro del producto. ...................................................... 2 Instrucciones importantes de seguridad ........................ 2 Información eléctrica......................................................... 3 Instalación y ajuste inicial .............................................. 3-4 Encendido del electrodoméstico ...................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Instrucciones importantes sobre Registro del producto seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Para su seguridad WARNING: No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores ; inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas de los productos sobre la inflamabilidad y otros peligros. Seguridad de los niños WARNING: Estas instrucciones incluyen información proporcionada con • Destruya inmediatamente la caja de cartón, las bo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Instalación y ajuste inicial WARNING: Información Eléctrica Se deben seguir estas instrucciones para asegurarse de Inspección en busca de daños que los mecanismos de seguridad diseñados para este Inspeccione por debajo del gabinete y el empaque en busca electrodoméstico funcionen correctamente. de daños como los que puede causar un montacargas. Si encuentra daños ocultos después de desempacar el producto, llame inmediatamente a la empresa de transporte y solicite WARNING: Evite el peligro de u
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Instalación de las ruedas libres delanteras • Coloque dos (2) pernos de carruaje a través del lado trasero (sin freno) de la rueda fija y sostenga los pernos de carruaje holgadamente en su lugar enroscándolos varias vueltas en PLACAS las tuercas de bloqueo. No apriete los pernos todavía. ESPACIADORAS • Sostenga la rueda en su lugar, inserte las cabezas de los RUEDAS pernos de carruaje en las ranuras cercanas a la parte LIBRES delantera del riel de las ruedas y deslice la rueda hacia atrás. • I
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Aislamiento El espacio de aislamiento en el gabinete está sellado para mantener la mejor eficiencia. Los agujeros taladrados en el gabinete puede destruir ese sello y dañar el cableado eléctrico ubicado en el espacio de aislamiento. LOS DAÑOS CAUSADOS AL CABLEADO O AL AISLAMIENTO POR TALADRADO ANULARÁN LA GARANTÍA. Encendido del electrodoméstico Una vez que el electrodoméstico haya sido colocado en su ubicación permanente y se haya proporcionado el suministro y puesta a tierra adecuados, verif
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Control de temperatura ajustable Otras características El control de frío ajustable está ubicado en la parte superior • Evaporador de instalación superior certificado por la NSF. izquierda del alojamiento del evaporador en el interior de la • Gabinete con aislamiento de espuma de uretano de 2-1/2" unidad. La posición “5” es el ajuste intermedio (recomendado) de grosor. y “9” es el ajuste más frío. • Cerrador de puerta a resorte de torsión (modelos con puertas de vidrio). • Alojamiento de acero i
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Medidas de conservación de energía Este electrodoméstico está diseñado para una gran eficiencia utilizando aislamiento de espuma pesada. Sin embargo, hay ciertas cosas que el usuario puede hacer para mantener el electrodoméstico en buenas condiciones de funcionamiento. • No haga funcionar el electrodoméstico a una temperatura más fría de lo necesario para mantener temperaturas seguras para el almacenamiento de alimentos. • Asegúrese de que el electrodoméstico esté instalado en un lugar alejado d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye los GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y incidentes más comunes que no son originados por mano de obra o materiales defectuosos en SOLUCIÓN DE AVERÍAS este electrodoméstico. CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR El congelador no funciona. * El congelador está enchufado a un circuito * Use otro circuito. Si no está seguro sobre el tomacorriente, de interruptor de falla de conexión a tierra.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN SON ID OS Y R U ID OS (c ont.) Ruido burbujeante o El refrigerante (us ado para enfriar el Es to es normal. * * gorgoteante, c omo de agua congelador) circula a trav és del hirviente. sistema. Ruido de vibrac ión o El congelador es tá des niv elado. Se Nivele el c ongelador c olocando cuñas de madera o * * traqueteo. balancea en el pis o cuando s e muev e metal debajo de parte del c ongelador. levemente. * El piso está desnivelado o endeble. * A s egúrese de que el pi