Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page i
®
START-IT 450 AMP JUMP-STARTER/
AIR COMPRESSOR
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 1 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. � AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS: Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use appliances in the rain. � KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept at a dista
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 2 � EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gauge
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 3 � NEVER ATTEMPT TO JUMP-START OR CHARGE A FROZEN BATTERY. � To recharge this unit, use only the supplied AC Charging Adapter. � Vehicles that have on-board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump-started. Before jump-starting, read the vehicle’s owner’s manual to confirm that external-starting assistance is suitable. � When working with lead acid batteries, always make sure immediate assista
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 4 � Do not use any accessory that is not recommended or provided by the manufacturer. � This system is designed to be used only on vehicles with a 12 volt DC battery system. Do not connect to a 6 volt or 24 volt battery system. � This system is not designed to be used as a replacement for a vehicular battery. Do not attempt to operate a vehicle that does not have a battery installed. � Excessive engine cranking can d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 5 Controls and Indicators 6 2 4 3 7 1 5 9 10 8 11 Front View Back View 1. CHARGING PORT FOR 120 VOLT AC 6. AIR PRESSURE GAUGE CHARGING ADAPTER 7. INFLATOR POWER SWITCH 2. BATTERY CHARGE LEVEL PUSHBUTTON 8. NEGATIVE (–) BLACK CLAMP 3. LED BATTERY STATUS INDICATORS 9. POSITIVE (+) RED CLAMP 4. JUMP-STARTER POWER SWITCH 10. CONNECTOR (CHUCK) 5. REVERSE POLARITY INDICATOR 11. AIR HOSE NOZZLES Applications � Jump-start
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 6 Notes: This unit is delivered in a partially charged state – you must fully charge it before using it for the first time. Initial AC charge should be for 48 hours. Recharging battery after each use will prolong battery life; frequent heavy discharges between recharges and/or overcharging will reduce battery life. The battery can be recharged using the AC Charging Adapter (shown). Make sure all other unit functions
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 7 � This power system is to be used ONLY on vehicles with 12 volt DC battery systems. � Never touch red and black clamps together — this can cause dangerous sparks, power arcing, and/or explosion. � Vehicles that have on-board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump-started. Before jump-starting this type of vehicle, read the vehicle manual to confirm that external-starting assistance is advise
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 8 CARE AND MAINTENANCE Charging/Recharging This product has a sealed lead acid battery that should be kept fully charged. Recharge before first use, immediately after each use, and every 60 days if not used. Failure to do this may reduce the battery life dramatically. Refer to the “Charging/Recharging” section of this Instruction Manual. Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from yo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 9 SPECIFICATIONS Output: 12v dc, 450 amps instant, 5 seconds 300 amps Battery: 12v, 17Ah, sealed lead-acid Cables & clamps: Welding type, heavy duty Compressor: 120 PSI This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may ca
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 10 ® START-IT PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE DE 450 A/COMPRESOR DE AIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo VEC012CBD Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTA
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 11 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. � MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. Los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo. �
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 12 capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable. Calibre mínimo para los juegos de cables Voltios Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 13 � NUNCA sumerja esta unidad en agua, no la exponga a la lluvia, la nieve ni la use cuando esté mojada. � Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este riesgo. ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS � Trabajar cerca de una batería de plomo ác
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 14 lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor. � Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color rojo) y la unidad emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a l
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 15 recargable autónomo arrancará la mayoría de los vehículos sin necesidad de otro vehículo o el suministro de energía de 120 V de CA. CARACTERÍSTICAS � 450 amperios que comienzan inmediatos � Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de energía sin llave � Batería de plomo-ácido incorporada, sellada, de 17 A/h, para trabajo pesado, que no derrama y no requiere mantenimiento � Indicadores de carga de la batería fáci
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 16 Usos � Arranca mediante puente la mayoría de las baterías de vehículos con sistema estándar de 12 V de CC: camiones pequeños, automóviles, vehículos recreativos, tractores, etc. � Sirve para inflar (mediante el compresor) neumáticos de bicicletas, colchones inflables, pelotas de básquetbol, vóleybol y mucho más. CARGA/RECARGAR Las baterías de plomo-ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar una carga c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 17 4a. Conecte la pinza ROJA del POSITIVO (+) al terminal del positivo de la batería del vehículo. 4b. Conecte la pinza NEGRA del NEGATIVO (-) al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido, o una parte de la carrocería. Nunca fije la pinza directamente al terminal del NEGATIVO de la batería o a una pieza móvil. 5. Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA. Nota: En el caso poco habitual de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 18 indicadores” para conocer las ubicaciones de la manguera del compresor y el receptáculo para almacenar los picos. Vuelva a colocar la manguera en el compartimiento de almacenamiento después de usarla. ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO: � El compresor puede inflar hasta 120 libras por pulgada cuadrada (psi) de presión. Para evitar excederse en el inflado, siga cuidadosamente las instrucciones de los artículos a inf
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
90550871 Vec012CBD EN SP.qxp:VEC012CBD_ManualEN_080907 8/21/09 11:04 AM Page 19 Eliminación de la batería Contiene una batería de plomo-ácido sellada, que no derrama y no requiere mantenimiento, la que debe ser eliminada de la manera correcta. Se requiere reciclado: comuníquese con su autoridad local para obtener información. El incumplimiento de las reglamentaciones locales, estatales y federales pueden provocar multas o penas de prisión. Para obtener más información sobre cómo reciclar esta