Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
ELECTRONIC DRYER
SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.whirlpool.com
Table of Contents Table des matières
DRYER SAFETY ............................................................2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...................................14
CHECK YOUR VENT SYSTEM VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR
FOR GOOD AIR FLOW .................................................4 ADÉQUATE POUR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately DANG
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WA RNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: ■ Read all instructions before using the dryer. ■ Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this ■ Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Use and Care Guide or in published user-repair Items contaminated wit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Maintain good air flow by: n Cleaning your lint screen before each load. n Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. n Use the shortest length of vent possible. n Use no more than four 90° elbows in a vent system; each bend and curve reduces air flow. Good Better Good Air Flow Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
CONTROL PANEL & FEATURES 1 2 3 4 6 5 Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. 1 POWER BUTTON Wrinkle Shield™ Feature Press to turn the dryer on and off. When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops, wrinkles can form. The WRINKLE SHIELD™ feature periodically tumbles, rearranges, and 2 DRYER CYCLE Knob fluffs the load to help keep wrinkles from forming. Use your Dryer Cycle Knob to select available cycles on n you
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
CYCLE GUIDE — AUTOMATIC CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. AUTOMATIC DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Depending on model, temperature may be selected on cycle knob or be a separate control. Cycle: Available Items to dry: Drying Dryness Cycle Details: Options: Temperature: Level: Jeans, heavy work Automatic H
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
USING YOUR DRYER 1. Clean the lint screen 2. Load the dryer Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen straight Place laundry in the dryer. Close the door. up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash Do not overload the dryer; clothes should be able screen to remove lint. Push the lint screen firmly back into place. to tumble freely. For additional cleaning information, see Dryer Care. 3. Press POWER Press the POWER button to turn on the dryer. 7
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
4. Select the desired cycle 6. Select cycle options (if desired) Add additional options by pressing the button. NOTE: Not all options and settings are available with all cycles. 7. Press START/PAUSE to begin cycle Select the desired cycle for your load. See the Cycle Guide or the display for more information about each cycle. 5. Set cycle settings Press the START/PAUSE button to begin the cycle. 8. Remove garments pr omptly after cycle is finished The default cycle settings will be shown.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
DRYER CARE Cleaning the dryer location Cleaning the lint screen Every load cleaning Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes The lint screen is located in the door opening of the dryer. clearing piles of laundry in front of the dryer. A screen blocked by lint can increase drying time. To clean: 1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Vacation, storage, and moving care Changing the drum light (on some models) Install and store your dryer where it will not freeze. Because 1. Unplug dryer or disconnect power. some water may stay in the hoses, freezing can damage your dryer. If storing or moving your dryer during freezing 2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on weather, winterize it. the back wall of the dryer. Using a Phillips-head screw driver, remove the screw located in the lower right-hand Non-Use or S
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.whirlpool.com/help - In Canada www.whirlpool.ca If you experience Possible Causes Solution Lint screen clogged with lint. Lint screen should be cleaned before each load. Clothes are not drying satisfactorily, drying Has the Air Dry cycle been selected. Select the right cycle for the types of garments be
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
TROUBLESHOOTING cont. First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.whirlpool.com/help - In Canada www.whirlpool.ca If you experience Possible Causes Solution Automatic cycle ending early. The load may not be contacting the sensor strips. Level the Cycle time too short dryer. Use Timed Dry for very small loads. Change the dryness level setting on Automatic Cycles.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specied Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Whirlpool designated servi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ■ Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation ■ Ne pas placer des articles expo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : n Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4" (102 mm) de diamètre. n Toujours employer les conduits d’évacuation les plus courts possible. n Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans un ci
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 6 5 Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. 1 BOUTON DE MISE SOUS TENSION Caractéristique Wrinkle Shield™ Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse et pour l’éteindre. dès qu’elle s’arrête, des faux plis peuvent se former. La caractéristique WRINKLE SHIELD™ effectue un culbutage de la charge, la réag
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES AUTOMATIQUES Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. SÉCHAGE AUTOMATIQUE - Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Selon le modèle, la température peut soit être sélectionnée à partir du bouton de programme, soit constituer une commande sépar
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Réglage de la température de séchage Utiliser un réglage sans chaleur (à l’air) pour la mousse, Si la sécheuse comporte plusieurs réglages de chaleur : le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à la chaleur. On peut utiliser un réglage de chaleur élevée pour sécher les Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ou articles lourds tels que les serviettes et les vêtements multicouches. de travail. REMARQUE : Pour toute question concernant les Un réglage de chaleur faible à
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 1. Nettoyer le filtre à charpie 2. Charger la sécheuse Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Enlever le filtre Placer le linge dans la sécheuse. Fermer la porte. à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie Ne pas surcharger la sécheuse; les vêtements doivent pouvoir du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre culbuter librement. pour enlever la charpie. Remettre le filtre à charpie fermement en p