Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
CD RECEIVER KD-AR270/KD-G220
RECEPTOR CON CD KD-AR270/KD-G220
RECEPTEUR CD KD-AR270/KD-G220
KD-AR270
KD-G220
For canceling the display demonstration, see page 5.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
For installation and connections, refer to the separate manual.
For customer Use:
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Enter below the Model
Pour l’installation et le
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Thank you for purchasing a JVC product. Warning: Please read all instructions carefully If you need to operate the unit while driving, before operation, to ensure your complete be sure to look ahead carefully or you may be understanding and to obtain the best possible involved in a traffic accident. performance from the unit. INFORMATION (For U.S.A.) How to reset your unit This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
How to read this manual CONTENTS • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • is used to indicate an indicator is Control panel — KD-AR270 and KD-G220 ....... 4 displayed for the corresponding operation. Getting started ................................. 5 • Some related tips and notes are explained in Basic operations .................................................... 5 “More about this unit” (see pages 14 and 15). Radio operations ................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Control panel — KD-AR270 and KD-G220 Parts identification Display window 1 (standby/on/attenuator) button u RND (random) button 2 SOURCE button i M MODE button 3 BAND button o (control panel release) button 4 Remote sensor • You can control this unit with an Display window optionally purchased remote controller. For ; Disc information indicators—TAG (ID3 details, see page 12. Tag), (folder), (track/file) • DO NOT expose the remote sensor to a Disc type indicators—WMA, MP3 strong light (
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Basic settings Getting started • See also “General settings — PSM” on pages Basic operations 10 and 11. ~ Turn on the power. 1 2 Ÿ * You cannot select “DISC” as the 1 Canceling the display playback source if there is no disc in the unit. demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” ! For FM/AM tuner 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. ⁄ Adjust the volume. 3 Finish the procedure. Volume level appears.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Reception improves, but stereo effect will be lost. Radio operations To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO ~ indicator goes off. Ÿ Storing stations in memory You can preset six stations for each band. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Selected band appears. 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. ! Start
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
To go to the next or previous folders (only for 3 MP3 or WMA discs) Preset number flashes for a while. To locate a particular track (for CD) or folder Listening to a preset station (for MP3 or WMA discs) directly To select a number from 01 – 06: 1 To select a number from 07 – 12: 2 Select the preset station (1 – 6) you want. • To use direct folder access on MP3/WMA discs, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Changing the display information Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. While playing an audio CD or a CD Text 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play While playing an MP3 or a WMA disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” Mode Plays repeatedly (see page 11) TRK RPT : The current track. 3 FLDR RPT* : All tracks of the current folder. RPT OFF : Cancels. • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” 7 Random play Mode Plays at rand
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Adjusting the sound Sound adjustments You can adjust the sound characteristics to your You can select a preset sound mode suitable to preference. the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 * Displayed only when “L/O MODE” is set to Ex.: When “ROCK” is selected “WOOFER” (see page 11). Preset values Indication, [Range] BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) 2 BAS* (bass), [–06 to +06] Indication (For) Adjust the bass. USER 00 00 OFF 2 (Flat sound) TRE* (treble), [–06 to +06] Adjust the treb
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) 3 Adjust the PSM item selected. items listed in the table that follows. 1 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other 2 Select a PSM item. PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Indications Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated Display automatically if no operation is done for about 20 seconds, demonstration [5]. DEMO OFF : Cancels. CLOCK H 1 – 12, [5]
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Indications Selectable settings, [reference page] L/O MODE When connecting an amplifier or a subwoofer, set this correctly. Line output mode REAR : [Initial]; Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the speakers through an external amplifier. WOOFER : Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a subwoofer. TAG DISP TAG ON : [Initial]; Shows the ID3 tag while playing MP3/WMA tracks, Tag display [8]. TAG OFF : Cancels. AMP GAIN You can change the m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Main elements and features Remote controller — RM-RK60 This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recommend that you use remote controller RM-RK60 with your unit. Installing the lithium coin battery (CR2025) 1 (standby/on attenuator) button • Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when the power is turned on. • Turns the power off if pressed and held. Aim the remote controller directly at the 2 SR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
To keep discs clean Maintenance A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it How to clean the connectors with a soft cloth in a straight line from center to edge. Frequent detachment will deteriorate the • Do not use any solvent (for example, connectors. To minimize this possibility, conventional record cleaner, spray, thinner, periodically wipe the connectors with a cotton benzine, etc.) to clean discs. swab or cloth moistened with alcohol, being careful
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
General More about this unit • This unit has been designed to reproduce CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/ Basic operations CD-RWs (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA formats. Turning on the power • When a disc has been loaded, selecting • By pressing SOURCE on the unit, you can “DISC” for the playback source starts disc also turn on the power. If the source is ready, play. playback also starts. Inserting a disc Turning off the power • When a disc is inserted upside down, the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: • This unit can recognize a total of 512 files, of – Discs with stickers, labels, or protective seal 200 folders, and of 8 hierarchies. stuck to the surface. • This unit cannot play back the following files: – Discs on which labels can be directly – MP3 files encoded with MP3i and printed by an ink jet printer. MP3 PRO format. Using these discs under high temperatures or – MP3 files encoded in an unappropriate high humidities may cause malfunct
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the • Adjust the volume to the optimum level. speakers. • Check the cords and connections. • This unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). • SSM automatic presetting does not Store stations manually. work. • Static noise while listening to the Connect the antenna firmly. radio. • Disc cannot be played b
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Power Output: Signal Detection System: Non-contact optical 18 W RMS × 4 Channels at 4 Ω pickup (semiconductor laser) and ≤ 1% THD+N Number of channels: 2 channels (stereo) Signal to Noise Ratio: Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω ) Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: MPEG1/2 Audio Layer 3 Ma
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Muchas gracias por la compra de un Advertencia: producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente Si necesita operar el receptor mientras este manual para comprender a fondo todas las conduce, asegúrese de mirar atentamente instrucciones y obtener un máximo disfrute de hacia adelante para no provocar un accidente esta unidad. de tráfico. IMPORTANTE (EE.UU.) Cómo reposicionar su unidad Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dis
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Cómo leer este manual CONTENIDO • Las operaciones de los botones se explican principalmente mediante las ilustraciones mostradas en la siguiente tabla. Panel de control — KD-AR270 y KD-G220 ..... 4 • se utiliza para mostrar que hay un indicador visualizado para la operación Procedimientos iniciales ................... 5 correspondiente. Operaciones básicas .............................................. 5 • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más sobre este
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Panel de control — KD-AR270 y KD-G220 Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Botón (atenuador/en espera/ u Botón RND (aleatorio) encendido) i Botón M MODE 2 Botón SOURCE o Botón (liberación del panel de control) 3 Botón BAND 4 Sensor remoto Ventanilla de visualización • Este receptor se puede controlar con un ; Indicadores de información del disco— control remoto adquirido opcionalmente. TAG (etiqueta ID3), (carpeta), (pista/ Para los detalles, consulte la página 12.