Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Denon S52 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Denon S52 finden.
Für Ihre Bequemlichkeit
Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Denon S52 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:
Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Denon S52 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Denon S52 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Denon S52 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.
Zusammenfassungen
Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Denon S52 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.
Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
WIRELESS NETWORK CD MUSIC SYSTEM S-52 Owner’s Manual Manuel de l’Utilisateur Manual del usuario
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL CAUTION: n SAFETY PRECAUTIONS IMPOTANT SAFETY • T he ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, INSTRUCTIONS etc. CAUTION 1. Read these instructions. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be RISK OF ELECTRIC SHOCK 2. Keep these instructions. placed on the unit. 3. Heed all warnings. DO NOT OPEN • Observe and follow local regulations regarding battery disposal. 4. F
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH FCC Information (For US customers) IC Information (For Canadian customers) 1. COMPLIANCE INFORMATION 1. PRODUCT Product Name: Wireless Network CD Music System This product contains IC 6963A-MPGBR052. Model Number: S-52 This product complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: This product contains FCC ID: BV2- MPGBR052. (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interfe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS n SOBRE EL USO • Do not let foreign objects into the unit. • Ne pas laisser des objets étrangers dans • Keep the unit free from moisture, water, l’appareil. and dust. • No deje objetos extraños dentro del • Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau equipo. et la poussière. • Mantenga el equipo libre de humedad, • Avoid high temperatures. agua y polvo. Allow for sufficient heat dispersion when instal
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ESPAÑOL Reproducción Utilización avanzada Contenidos Preparativos··················································································· 15 Configuración de la alarma···························································27 Conectar·(ON)·o·Desconectar·(OFF)·la·función····························· 15 Configuración del temporizador de la función Sleep·················27 Antes de empezar Otras funciones·············································································· 15
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Precauciones generales Precauciones en la instalación • Antes de encender el aparato Nota: · Vuelva· a· comprobar· que· las· conexiones· son· correctas· y· que· los· Para una dispersión térmica adecuada, no coloque la unidad en Antes de empezar cables·están·en·buen·estado.· un espacio cerrado, como una estantería o un mueble similar. • Aunque· la· unidad· esté· en· modo· de· reposo· (STANDBY),· p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Discos Carga de discos Precauciones generales • No·deje·sus·huellas·ni·manche·los·discos·con·ninguna·sustancia. • Ponga·el·disco·con·la·cara·de·la·etiqueta·hacia·arriba. • Tenga·un·especial·cuidado·para·no·rayar·los·discos·al·sacarlos·de·las· Discos que admite la unidad S-52 • Introduzca·lentamente·el·disco·en·la·ranura·del·CD.·Suelte·el·disco· fundas. una·vez·que·note·cómo·lo·arrastra·la·unidad q
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Acerca del mando a distancia Alcance del mando a distancia Para·usar·el·mando·a·distancia,·diríjalo·hacia·el·sensor·situado·en·la· unidad. Colocación de las pilas q·Quite· la· cubierta· trasera· w·Ponga· correctamente· las· dos· del·mando·a·distancia. pilas,· siguiendo· las· marcas· que· hay·en·el·propio·compartimento· de·pilas. R03/AAA Aprox.·23·feet/7·m 30° 30° e·Coloque·la·tapa·trasera·en·su·lu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Nombres de las piezas y funciones Para·obtener·información·sobre·los·botones·que·no·se·explican·aquí,·vaya·a·la·página·que·se·indica·entre·paréntesis·(··). Panel superior Panel delantero Q7 iPod Q6 Q5 Q4 ALARM ON OFF ALARM ALARM 1 2 FUNCTION ON / OFF ALARM SOURCE RETURN SETTING SLEEP MUTE / SNOOZE DIMMER CD EJECT PLAY/PAUSE Q8 Q9 W0 W1 W2 W3 Q8 Conector AUX IN··························
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Panel trasero Mando a distancia q·Transmisor de señales del q mando a distancia········································· (4) i u w·Botón SLEEP················································ (27) e·Botones de selección de SOURCE ············ (15) w o r·Botón de reproducción y pausa (1/3)······· (20) t·Botón PLAY MODE······································ (20) y·Botón DISPLAY·····················
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL NOTA Conexión de los componentes de La· unidad· S-52· no· es· compatible· con· la· opción· de· reproducción· aleatoria·de·iPod. reproducción Conexiones ® iPod En este manual de uso se detallan las conexiones de todos Conexiones a otros dispositivos los formatos de señal de audio compatibles. Seleccione las Abra·la·tapa·e·instale·el·adaptador·adecuado·a·su·iPod·en·la·ranura·de· conexiones adecua
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Conjunto de la antena AM de cuadro Conector XM Puerto USB Retire·la·abrazadera·de·vinilo·y·· ® saque·el·cable·de·conexión. •·El· Sistema· de· audio· personal· S-52· es· un· receptor· XM· Ready .· n Panel frontal ® Puede·recibir·XM ·Satellite·Radio·conectándolo·al·XM·Mini-Tuner· y·Home·Dock·(incluye·antena·para·casa,·se·vende·por·separado)·y· Conéctelo·a·los·terminales·de·la·antena·AM. suscribiéndo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Requisitos del sistema Audio en red Para· obtener· información· sobre· la· conexión· a· internet,· póngase· en· n Conexión a internet de banda ancha [LAN alámbrica] contacto·con·su·ISP·(proveedor·de·servicios·de·internet)·o·una·tienda· Se·necesita·una·conexión·de·banda·ancha·a·internet·para·usar·la· informática. función·de·radio·Internet·de·la·unidad·S-52. Ordenador n Módem Módem NOTA · Es·un·disp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Circuito de protección Conexión del cable de alimentación El·circuito·de·protección·se·activará·en·los·casos·siguientes: · •·Cuando·la·temperatura·ambiental·sea·demasiado·alta · •·Si·se·usa·la·unidad·durante·mucho·tiempo·con··una·salida·muy· elevada·y·la·temperatura·interior·sube·excesivamente La· salida· del· altavoz· se· suspende· cuando· se· activa· el· circuito· de· protección.·En·este·caso,·s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL ENTER Operaciones del menú Configuración 8 9 Con·la·unidad·S-52,·la·configuración·y·las·operaciones·de·la·mayoría· de·las·funciones·se·pueden·realizar·mientras·visualiza·los·menús·en· la·pantalla. SETUP Utilice· los· procedimientos· descritos· a· continuación· para· realizar·los·diversos·ajustes. RETURN
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL s Network Setting Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada·o·inalámbrica. LANcableada Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada. Conecte la alimentación del S-52. Si hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wired” . Para introducir la dirección IP manualmente Para obtener la dirección IP automáticamente utilizando la función DHCP En la opción “SETUP” – “Network Settin
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Configuración de LAN inalámbrica Realizar·configuraciones·para·LAN·inalámbrica. Conecte la alimentación del S-52. Conexión Si no hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wireless” . Para introducir la dirección IP Para obtener la dirección IP automáticamente manualmente utilizando la función DHCP Visualice el menú “SETUP” – “Network Setting” – “Network Setting” . Configu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Other Rhapsody Setting DIMMER 8 9 Configuración·para·un·entorno·de·idioma·informático. Configure·o·cambie·Username·y·Password.· “Para·escuchar·Rhapsody”·(vpágina·19) n PC Language n Para introducir caracteres Seleccionar·idioma·de·ambiente·de·ordenador. [Elementos seleccionables] Gire el o pulse [ui] para seleccionar ara chi (smpl) chi (trad) cze dan dut eng fin 1 la letra a introd
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL Cómo cambiar la pantalla Otras funciones Pulse [DISPLAY]. Operación en la unidad principal Reproducción En·pantalla·se·muestra·la·hora·durante·la·reproducción·y·al·encender· el·aparato. Pulse SOURCE. Se·enciende·el·indicador··“SOURCE” . 1 Preparativos Internet Radio PC Music Rhapsody iPod FM SETUP Favorite AUX USB CD XM AM Cambiar el brillo de la pantalla Conectar (ON) o Desconectar (OFF) la Gi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Antes de empezar Conexiones Configuración Reproducción Información Resolución de problemas ESPAÑOL [Formatos compatibles] Reproducción del audio en red b Radio por internet Servidor de música Este·procedimiento·se·puede·usar·para·reproducir·emisoras· 8 9 WMA·(Windows· S S de·radio·en·internet·o·archivos·de·música·guardados·en·un· Media·Audio) ordenador. MP3·(MPEG-1· S S Audio·Layer-3) n Acerca de la función de radio por internet z WAV – S · •·La·radio·por·internet·son·emisiones·de·radio·que·se·