Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
SUPER AUDIO CD PLAYER
DCD-1500AE
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA IMPORTANT TO SAFETY • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: CAUTION EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC RISK OF ELECTRIC SHOCK Directive. DO NOT OPEN • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Do not let foreign objects into the apparatus. • Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen • Keep the apparatus free from moisture, water, and dust. lassen. • Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und • Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil. Staub fern. •E’ impor
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH A NOTE ABOUT RECYCLING: CAUTION: This product’s packaging materials are recyclable and can • Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation. be reused. Please dispose of any materials in accordance • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation with the local recycling regulations. openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.. When discarding the unit, comply with local r
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL / FRONTPLATTE / PANNEAU AVANT PANNELLO FRONTALE / PANEL FRONTAL / VOORPANEEL / FRONTPANELEN !3 !2 !1 !0 o q w e r t y u i REAR PANEL / RÜCKWAND / PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE / PANEL TRASERO / ACHTERPANEEL / BAKSIDAN !4 !5!6 !7 DISPLAY / DISPLAY / AFFICHAGE DISPLAY / VISUALIZADOR / DISPLAY / DISPLAYEN !8 !9 @1 @3 @0 @2 @7 @6 @5 @4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ENGLISH Getting Started Thank you for purchasing this DENON Super Audio CD Player. Please read the operation instructions thoroughly in order to acquaint yourself with the Super Audio CD player and achieve maximum satisfaction from it. Be sure to keep these instructions for future reference, should any questions or problems arise. Contents Accessories • Please check to make sure the following items are included Getting Started with the main unit in the carton: Accessories .......................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ENGLISH Getting Started Caution on handling Discs Holding discs Avoid touching the surface of discs when loading and 2 Super Audio CD unloading them. Only Super Audio CD discs Be careful not to get containing one of the logos Stereo fingerprints on the shown at the right can be signal surface (the played on this set. side which shines in There are three types of Super Audio CDs. rainbow colors). q Single layer disc Single layer Super Audio CD with only an HD layer. Cleaning discs w Dual layer di
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
ENGLISH Getting Started Inserting the batteries • The DCD-1500AE can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-1020). q Remove the remote control unit’s rear cover. Cautions on Batteries: • Use R03/AAA batteries in this remote control unit. • Replace the batteries with new ones approximately once a year, though this depends on the frequency with which the remote control unit is used. • If the remote control unit does not operate from close to the main unit, replace
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
ENGLISH Getting Started Part names and functions Front panel !3 Disc holder q POWER switch • Load discs here. ( page 7) •Press once to turn the power on. •Press the disc holder open/close button y to open and • If a disc is loaded when the power is turned on, playback close the disc holder. starts automatically. • The disc holder can also be closed by pressing the •Press again to set to the “OFF” position and turn the play/pause button !2. power off. w Headphones Jack (PHONES) Rear panel • For p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
ENGLISH Getting Started Display @4 Displays the title, track number and elapsed time during !8 Lights to indicate the currently playing disc. playback : This lights when playing a Super Audio CD. @5 Lights in the repeat play mode. : This lights when a CD is loaded or the Super : This lights when the all-track repeat play mode is Audio CD’s CD layer mode is set. set. !9 This lights when the track number is displayed. : This lights when the one-track repeat play mode is @0 This lights in the pr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
ENGLISH Connections Connections Connections to the analog output terminal • Use the included RCA pin-plug cord to connect the left (L) and right (R) output terminal (ANALOG OUT) of the DCD-1500AE to the CD, AUX or TAPE PLAY left (L) and right (R) input terminal of the amplifier. Amplifier AUDIO IN L L L R R R Connections to the digital output terminal (COAXIAL/OPTICAL) CD Recorder/ D/A Converter/ MD Recorder/ etc. COAXIAL IN OPTICAL IN Signal direction NOTE: •With Super Audio CDs, no digital sig
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
ENGLISH Operation Normal playback • The layer for top priority playback after the disc is loaded can be set. • The layer set for top priority playback upon shipment from the factory (default setting) is the Super Audio CD (stereo) layer. OPEN / CLOSE OPEN/CLOSE 12 3 45 6 NUMBER 78 9 0+10 CLEAR +10 DIRECT PROGRAM CALL RANDOM REPEAT A - B SUPER AUDIO CD TITLE ARTIST SETUP SUPER AUDIO CD DISPLAY TIME SETUP POWER SUPER AUDIO CD SET UP NOTE: Opening and closing the disc holder and • If your finger
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
ENGLISH Operation Starting playback Various playback functions Playing a specific track Press the POWER switch to turn on the power. (Remote control unit only) [Direct play] 1 Use the number buttons and the +10 button to Press the 5 5 button. select the desired track. 2 • The disc holder opens. • Ex. : To select track 4 : 4 To select track 12 : +10 2 , , Load the disc you want to play. To select track 30 : +10 +10, , +10 0 3 Playback starts from the selected track. For instructions on loading
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
ENGLISH Operation OPEN/CLOSE OPEN / CLOSE CLEAR NUMBER 12 3 +10 45 6 PROGRAM 78 9 CALL 0 +10 CLEAR DIRECT DIRECT PROGRAM CALL A-B RANDOM REPEAT A - B RANDOM SUPER REPEAT AUDIO CD TITLE ARTIST SETUP TITLE ARTIST DISPLAY TIME TIME Finding the desired spot while listening to Playing the tracks in the desired order the sound (Remote control unit only) (Remote control unit only) [Programmed play] [Manual search] • Use this function to select the desired tracks on the disc • Use this function to skip
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
ENGLISH Operation Playing the tracks in random order (Remote Repeating playback of a desired interval control unit only) [Random play] (Remote control unit only) [A-B Repeat play] • Use this function to play all the tracks on the disc once in Start playback and push the A-B button when random order. 1 you reach the starting point of the interval. • The indicator starts blinking. In the stop mode, press the RANDOM button. • The “RAND” indicator lights. 1 Continue playback or advance the pickup us
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
ENGLISH Timer-controlled playback Turn on the power of all system components. 1 Set the input selector on the amplifier to correspond to the inputs the CD player is 2 connected to. Make sure a disc has been loaded in the disc 3 holder. Check the time on the timer and then set the desired turn-on time. 4 Turn the audio timer ON. 5 Power is turned off automatically in all components connected to the timer. When the preset turn-on time is reached, power is turned on in the system components 6 and C
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
ENGLISH Main Specifications 2 Audio [Super Audio CD] [CD] • Analog output Number of channels: 2 channels 2 channels Frequency response: 2 ~ 100,000 Hz 2 ~ 20,000 Hz Frequency response range: 2 ~ 50,000 Hz (–3 dB) 2 ~ 20,000 Hz Signal-to-noise ratio: 104 dB 110 dB Dynamic range: 104 dB 100 dB Harmonic distortion: 0.0013 %(1 kHz) 0.0018 %(1 kHz) Wow and flutter: Below measurable limit Below measurable limit Output voltage: 2.0 V (10k Ω/ohms) 2.0 V (10k Ω/ohms) Signal system: 1-bit DSD 16-bit linea
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
DEUTSCH Erste Schritte Vielen Dank, daß sich für diesen DENON Super-Audio-CD-Spieler entschieden haben. Lesen Sie sich die folgende Bedienungsanleitung bitte vollständig durch, so daß Sie sich mit den verschiedenen Funktionen des Gerätes vertraut machen und diese optimal ausnutzen können. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen unbedingt auf, falls sich Fragen oder Probleme ergeben sollten. Inhalt Zubehörs • Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Erste Schrit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
DEUTSCH Erste Schritte Vorsichtsmassnahmen zur Handhabung Discs Handhabung von Discs Vermeiden Sie beim Einlegen und Herausnehmen von Discs 2 Super-Audio-CD das Berühren der Disc-Oberflächen. Auf diesem Gerät können nur Achten Sie darauf, daß keine Super-Audio-CD-Discs abgespielt Stereo Fingerabdrücke auf die werden, die eines der rechts Signalfläche gelangen (die in gezeigten Logos enthalten. Regenbogenfarben Es gibt drei verschiedene Typen von Super-Audio-CDs. schimmernde Seite). q Einschicht-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
DEUTSCH Erste Schritte Einlegen der Batterien • Der DCD-1500AE kann mit Hilfe des mitgelieferten Fernbedienunges (RC-1020) bequem aus dem Sessel bedient werden. qEntfernen Sie die sich auf der Rückseite des Vorsichtsmaßnahmen zu Batterien Fernbedienunges befindliche Abdeckung. •Verwenden Sie in diesem Fernbedienung R03/AAA- Batterien. •Tauschen Sie die Batterien ca. einmal im Jahr aus, wobei der Zeitpunkt, an dem ein Austausch der Batterien erforderlich ist, von der Häufigkeit der Fernbedienung-