Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SCF330
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
EngliSh 6 Български 12 Čeština 19 eesti 25 Hrvatski 31 Magyar 37 ҚазаҚша 43 Lietuviškai 49 Latviešu 55 PoLski 61 r oMână 67 русский 73 sLovensky 80 sLovenšČina 86 srPski 92 українська 98 SCF330
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
6 EngliSh introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips AVENT! To fully benefit from the support that Philips AVENT offers, register your product at www.philips.com/welcome. The Philips AVENT manual breast pump has a unique design that enables you to sit in a more comfortable position while expressing. The soft massage cushion* is designed to feel soft and warm and imitates your baby’s sucking action to provide fast milk flow - quietly, comfortably and gently. The pum
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
EngliSh 7 Caution - The breast pump is only intended for repeated use by a single user. - Never drop or insert any foreign object into any opening. - Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips AVENT does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. - Wash, rinse and sterilise all pump parts before each use. - Do not use antibacterial or abrasive cleaning agents when you clean breast pump parts. - Do not conti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
8 EngliSh using the breast pump When to express milk It is advisable (unless advised otherwise by your healthcare professional/breastfeeding advisor) to wait until your milk supply and breastfeeding schedule are established (normally at least 2 to 4 weeks after giving birth). Exceptions: - If you are expressing milk for your baby to be given in hospital. - If your breasts are engorged (painful or swollen): you can express a small amount of milk before or between feeds to ease the pain and to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
EngliSh 9 Do not contin ue pumping f or mor e than 5 min utes at a time if y ou do not succeed in expr essing an y milk. T r y to expr ess at another time during the da y . If the pr ocess becomes v er y uncomfortable or painful, stop using the pump and consult your breastfeeding advisor. 7 On a v erage , y ou need to pump f or 10 min utes to expr ess 60-125ml (2-4fl oz) of br east milk. However, this is just an indication and varies from woman to woman. 8 When y ou ha v e finishe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
10 EngliSh Feeding your baby expressed breast milk You can feed your baby with breast milk from Philips AVENT bottles and storage cups: 1 If you use frozen breast milk, let it defrost completely before you heat it. Note: In case of an emergency, you can defrost the milk in a bowl of hot water. 2 Heat the bottle or storage cup with defrosted or refrigerated breast milk in a bowl of hot water or in a bottle warmer. 3 Remove the screw ring and sealing disc from the bottle or remove the lid from th
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
EngliSh 11 Ordering accessories To purchase accessories for this breast pump, please visit our website www.philips.com/shop. If you have any difficulties obtaining accessories for your breast pump, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet. You can also visit www.philips.com/support. guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips AVENT website at
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
12 Български Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips AVENT! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips AVENT поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Механичната гръдна помпа Philips AVENT има уникален дизайн, който ви позволява да седите в по-удобно положение, докато изцеждате кърма. Меката възглавничка за масаж* е предназначена да ви даде усещането за мекота и топлина и имитира сученето на бебето, като стимулира по-бърз поток
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Български 13 - Никога не използвайте гръдната помпа, докато сте бременна, тъй като помпането може да предизвика раждане. - Никога не използвайте гръдната помпа, когато сте сънена или ви се спи. - Не излагайте гръдната помпа на високи температури и пряка слънчева светлина. Внимание - Гръдната помпа е предназначена за многократно ползване само от един потребител. - Никога не изпускайте и не вкарвайте каквито и да било други предмети в отворите. - Никога не използвайте аксесоари или части от други
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
14 Български използване на механичната помпа кога да изцеждате кърма Препоръчително е (освен ако вашият здравен специалист/съветник за кърменето не е препоръчал друго) да изчакате, докато се установи вашият график на отделяне на кърма и кърмене (обикновено поне 2 до 4 седмици след раждането). Изключения: - Ако изцеждате кърма за бебето, с която да го хранят в болницата. - Ако имате много кърма (гърдите ви болят или са подути): може да изцедите малко преди или между кърменията, за да успокоите
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Български 15 5 Повторете стъпка 4 бързо, 5 и ли 6 пъти, за да стимулирате рефл екса за кърмене. 6 Устан овете по-бавен ритъм, като натиснете дръжката надолу и я задържите натисната за най-много 3 секунди, преди да я оставите да се върне в начално положение. Продължете по този начин, докато изтича кърма. Ако ръката ви се умори, опитайте с другата ръка или отпуснете ръката върху тялото си и изцеждайте от другата гърда. Забележка: Не се тревожете, ако кърмата не потече веднага. У
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
16 Български неправилно - Никога не замразявайте веднъж размразената кърма. - Никога не добавяйте нова кърма към вече замразената. Хранене на бебето с изцедена кърма Можете да храните бебето с изцедена кърма от бутилките и чашите за съхранение Philips AVENT: 1 Ако използвате замразена кърма, оставете я да се размрази напълно, преди да я затоплите. Забележка: При спешни случаи можете да размразите кърмата, като сложите контейнера в купа с гореща вода. 2 Затоплете бутилката или чашата за съхран
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Български 17 съхранение Пазете гръдната помпа от пряка слънчева светлина, тъй като продължителното й въздействие може да причини обезцветяване. 1 Съхраня вайте гръдната помпа и аксесоарите на безопасно и су хо място. съвместимост Ръчната гръдна помпа Philips AVENT е съвместима с бутилките Philips AVENT от нашата гама. Когато използвате бутилки, снабдени с нашата двукомпонентна система против колики, винаги поставяйте пръстена в горната част на бутилката, преди да я сглобите към гръдната
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
18 Български Проблем Решение Изпитвам болка, Спрете да използвате гръдната помпа и се консултирайте с вашия когато използвам съветник за кърменето. Ако помпата не се отделя лесно от гърдата, гръдната помпа. може да нарушите вакуума, като поставите пръст между гърдата и възглавничката за масаж или между гърдата и фунията на помпата. Гръдната помпа е При редовна употреба е нормално да се появят леки драскотини и надраскана. те не предизвикват проблеми. Ако обаче някоя част е сериозно надраска
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Čeština 19 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve světě výrobků Philips AVENT. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips AVENT poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Ruční odsávačka Philips AVENT má jedinečnou konstrukci, která umožňuje při odsávání sedět v pohodlnější poloze. Měkký masážní polštářek * je navržen tak, aby byl měkký a teplý a imitoval sání dítěte, takže dosáhnete rychlého toku mléka – tiše, pohodlně a jemně. Odsávač
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
20 Čeština upozornění - Odsávačka je určena pouze pro opakované používání jedinou osobou. - Do otvoru nestrkejte žádné cizí předměty. - Nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips AVENT. Pokud takové díly či příslušenství použijete, přestane platit záruka. - Před každým použitím umyjte, opláchněte a sterilizujte všechny díly odsávačky. - Na čištění odsávačky nepoužívejte antibakteriální ani brusné čisticí prostře