Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
INSTRUCTION MANUAL
FOR
DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR
REF CH-463E
CITIZEN is a registered trademark of Citizen Holdings Co., Japan.
CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Japón.
Design and Specification are subject to change without notice.
0801
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contents 3 - GENERAL REMARKS 5 - PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 8 - UNIVERSAL DESIGN 9 - IDENTIFICATIONS OF PARTS 10 - LOADING THE BATTERIES 11 - USING AC ADAPTER (OPTION) 12 - REMOVING THE BATTERIES 12 - RESETTING OPERATION 13 - SETTING THE CLOCK 17 - MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 19 - TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS 23 - AUTOMATIC CHANGEOVER FEATURE 23 - HOW TO CALL UP THE VALUES STORED IN MEMORY TO THE DISPLAY 24 - HOW TO CALL UP THE DATA STORED IN MEMORY 25 - HOW TO DELET
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
GENERAL REMARKS General remarks on blood pressure and blood pressure measurement 1. To defl ate the cuff quickly, press the “START/STOP” switch. 2. The attached cuff is suitable for arm circumferences of 20-32 cm. 3. When attaching the cuff, the air hose should be placed on the inside of your arm on top of the artery. 4. Self measurement is not therapy! In no event should you change the dosage of your medication prescribed by your physician. 5. As preparation for measuring your blood pressure,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
English GENERAL REMARKS 9. DO NOT measure blood pressure when the cuff has been on your arm for a few minutes or more. During this time, your arm will have built up a higher blood pressure and you will not get valid reading. 10. The fi gure below shows the blood pressure classifi cations under the WHO standards. Remarks: The graph is not exact, but may be used as a guide in understanding non-invasive blood pressure measurements. The device is only intended for use with adults. Defi nitions an
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Precautions for use 1. If you suffer from heart disease, high blood pressure or other circulatory disease, consult your physician before using the monitor. 2. If the cuff pressure feels abnormal or you experience any other irregularity while using the cuff, reduce the pressure immediately by pressing the “START/STOP” switch and then consult the sales outlet where you purchased the monitor. 3. If you think the measurement is abnormal or if measurement makes
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
English PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 15. Be sure to use this unit only for measuring blood pressure. DO NOT use it for any other purpose. 16. DO NOT use this unit on infants. 17. Blood pressure measurement may not be possible for anyone with common arrhythmias such as atrial or ventricular premature beats or atrial fi brillation. Maintenance Precautions 1. DO NOT store the blood pressure monitor in locations exposed to direct sunlight, high temperatures (over 60°C), low temperatures (be
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Nature and frequency of maintenance: This product is designed for use over an extended period of time; however, it is generally recommended that it be inspected every two years to ensure proper function and performance. Protect the nature environment: Please help to protect natural environment by respecting national and/or local recycling regulations when disposing of the battery and the product at the end of their useful live. WEEE MARK If you want to dispos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
English ) e s - n m o o e r i t t - t t o y u f t o & s b a s h r e e t e t c a a b t d h s d i m t t t n w u n y n N e a r e s / m o e m r e m e u r e e r s s u u s s m g s s e a r a e r l p M e u e t f d / a r m p o e s l s n r o L p e e l t e UNIVERSAL DESIGN This product has been developed with the concept of Universal Design to ensure safe and easy use for a broader range of users. The product’s shape and color was designed to portray “warmth” and “gentlen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
IDENTIFICATION OF PARTS Component names Main Unit Date display Time display Systolic blood pressure Alarm icon display Cuff holding pocket Diastolic blood pressure display Pulse display Memory icon Measurement icon Battery icon Air hose socket START/STOP Switch MODE Switch a Stand-by SET Switch MEMORY Switch Air hose Battery cover Knob Release lever Cuff Air hose Cuff connector RESET switch - Eng 9 - English
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
English LOADING THE BATTERIES (Batteries supplied with the unit should be loaded in compartment before putting the Blood pressure monitor in use.) 1 Open the cover of battery compartment. Pressing the hook down, pull the cover toward you to open. Hook Battery compartment Battery compartment cover Lug (projecting section) 2 Place batteries in the compartment. Put the batteries paying attention to the positive 4 “AA” batteries and negative terminal symbols m and ,. * If the Blood pressure
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
USING AC ADAPTER (OPTION) Using the optional dedicated AC adapter for the CITIZEN blood pressure monitor (CH-463E) allows you to measure your blood pressure without having to worry about the amount of remaining charge in the batteries. 1. Insert the AC adapter plug into the socket on the blood pressure AC adapter socket monitor. 2. Plug the AC adapter into a mains power outlet. AC adapter plug AC ADAPTER (OPTION) Ref: AC-230CZ • If you plan to use the AC adapter for an extended period of ti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
English REMOVING THE BATTERIES • When the icon is displayed, or where the clock is no longer shown or nothing appears in the display, replace the old batteries with four new ones. All four batteries should be changed at once. • The memory is erased if the batteries are removed for replacement. It is recommended to make note of the data stored in memory prior to changing batteries. • Do not use rechargeable batteries. • Do not use alkaline and manganese batteries together. • The monitor is po
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
SETTING THE CLOCK 1 Initial state. (When you load the batteries in the unit for the fi rst time, carry out the reset procedure.) * Date/hour/alarm setting when the batteries are fi rst loaded into the unit. Data and time: 12:00 am, January 1, 2007 Alarm: 12:00 am, alarm is in OFF state 2 Date and time correcting procedure The alarm time, current time and calendar should be set in the written order. • Each time you press the “MODE” switch, the data item to be modifi ed changes in the sequence
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
English SETTING THE CLOCK 3 Correcting the “minute” of an alarm time • Press “MODE” switch for one second or more to place the unit in the alarm-time minute correction state. • Press “SET” switch to increase the minute of the alarm time in increments of one minute. 4 Correcting the “hour” of an alarm time • After the completion of the alarm-time minute correction as described above, press “MODE” switch to place the unit in the alarm-time hour correction state. • Press “SET” switch to incr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
SETTING THE CLOCK 7 Correcting the “hour” of the current time • After the completion of the current-time minute correction as described above, press “MODE” switch to place the unit in the current-time hour correction state. • Press “SET” switch to increase the hour of the current time in increments of one hour. 8 Correcting the “year” • After the completion of the current-time hour correction as described above, press “MODE” switch to place the unit in the year correction state. • Press “
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
English SETTING THE CLOCK 11 Changeover of the “time system” • After the completion of the day-of-the-month correction as described above, press “MODE” switch to place the unit in the time system selection state. • Every time “SET” switch is pressed, the 12-hour system (12H) and (24H) will be changed over. • Press “MODE” switch after activating the time system indication on the display to revert the display to the time indication. This completes the clock setting procedure. 12 How to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 1 ATTACHING THE ARM CUFF Release lever 1 Press the release lever on the cuff to open the cuff. 2 Slip the arm cuff through your arm so that the blue marker comes to the palm side. 3 Adjust the position of the arm cuff so that the blue marker is located in the center of your arm and the hem of the cuff is 1 to 2 cm above your elbow. Blue marker * The cuff should be put on the bare arm or over a light-weight underwear. * If you wear a heavy-weight top, please rem
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
English MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE Turning the knob 4 Turn the knob clockwise until it clockwise tightens idles. the cuff. Turning it to the left will have no effect. 5 Place your arm on a table or the like so that the center of the cuff comes to the height of your heart. 6 Relax your arm and lightly open the palm upward. ■ To loosen the cuff just press the release lever marked “PUSH”. If the release lever does not work, you can still release the cuff by pressing on the tab in the h
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS Your blood pressure varies according to your posture, the time of day and a range of other factors. Ideally, you should measure your blood pressure in the same posture at the same time every day. ■ Taking measurements while sitting 1 Place your arm on a table or similar surface with your forearm extended. 2 It is important to have the arm cuff level with your heart. 3 Open your hand slightly on the table so that your palm is facing up and your fi nger
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
English MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 2 Plug the air hose connector into the main unit. • Plug the air hose connector fi rmly into the air hose socket on the main unit as illustrated. Air hose socket 3 Start measurement. • Press the "START/STOP" switch. • All of the segment will be displayed. • The mark comes on. • The mark goes out. Now, the pump activates. - Eng 20 -