Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
MINIZESTAW STEREOFONICZNY
Z POTRÓJNYM ZMIENIACZEM CD
ODTWARZANIE PŁYT CD−R/RW
MAX-B420/B450
Instrukcja Obsługi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Bezpieczeñstwo obs³ugi PL Używanie kontrolek, ustawień czy wykonywanie procedur innych URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1 niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować ryzykowną CLASS 1 LASER PRODUCT ekspozycję na promieniowanie. KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT OSTRZEŻENIE−NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE PRODUCTO LASER CLASE 1 LASEROWE.W PRZYPADKU OTWARCIA I SKASOWANIA BLOKAD UNIKAJ NAŚWIETLENIA WIĄZKĄ. OSTRZE¯ENIE RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM Symbol ten oznacza występowani
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Dziękujemy za wybranie mini−zestawu kom− Spis treœci paktowego SAMSUNG. Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie PL niniejszych instrukcji. Pozwolą one na łatwą obsługę systemu i pełne wykorzystanie jego funkcji. BEZPIECZEÑSTWO OBS£UGI .......................................................................................................................................................................... 2 INSTALOWANIE URZ¥DZENIA Widok przedniego panelu urządzenia .............................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Widok przedniego panelu urz¹dzenia PL 30 32 31 29 28 27 1 2 26 3 25 24 4 5 6 23 7 22 8 21 9 20 10 19 18 11 17 12 13 14 15 16 1.Przycisk zatwierdzania ustawień Enter 17.Ma gnetofon kasetowy Deck 2 2.Okno wyświetlacza 18.Przycisk Nagrywania/Pauzy (REC/Pause) 3.Przycisk Program 19.Przycisk kopiowania kasety 4.Przycisk funkcji powtarzania płyty CD Repeat 20.Przycisk nagrywania synchronicznego z płyty 5.Przycisk funkcji Timera/Zegara kompaktowej (CD Synchro) 6.Przycisk funkcji PTY (
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Pilot zdalnego sterowania PL 1 26 25 2 3 24 23 4 22 5 21 6 20 7 19 8 18 9 17 10 16 11 15 14 12 13 1.Czuwanie/Włączenie (Standby/On) 15.Tryb wyboru częstotliwości radiowych 2.Funkcja S.Bass (RĘCZNY, ZAPROGRAMOWANY) 3.Tryb dźwięku 16.Zmniejszanie poziomu głośności 4.Szybkie przewijanie taśmy do przodu 17.Pomijanie płyty 5.Szybkie przewijanie do tyłu 18.Odtwarzanie/Pauza dla CD 6.Demonstracja funkcji 19.Odtwarzanie płyty w przypadkowej urządzenia/wygaszania wyświetlacza kolejności (Shuffle) 7.Prz
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Widok tylnego panelu urz¹dzenia PL 1 2 3 4 1.Gniazdo podłączeniowe anteny FM 2.Gniazdo podłączeniowe anteny AM 3.Gniazdo podłączeniowe dla dodatkowego urządzenia AUX 4.Gniazda podłączeniowe kolumn głośnikowych 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia Pod³¹czenie kolumn g³oœnikowych PL Wykorzystanie podanych poni¿ej wskazówek umo¿liwi pe³ne wyko- Zaciski z³¹czy kolumn s¹ umieszczone na tylnej czêœci obudowy. rzystanie zalet urz¹dzenia. S¹ cztery zaciski: Dwa zaciski lewej kolumny (oznaczenie L) Ustaw urz¹dzenie na p³askiej, stabilnej powierzchni, Dwa zaciski prawej kolumny (oznaczenie R) Nie ustawiaj urz¹dzenia na dywanie lub na wyk³adzinie dywanowej, Dla uzyskania poprawnej jakoœci dŸwiêku pod³¹cz: Nie u¿y
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Pod³¹czenie anteny AM (MW) / LW PL Antena AM (do odbioru stacji na falach d³ugich i œrednich) powinna byæ ustawiona na stabilnej powierzchni lub umocowana na œcianie (najpierw nale¿y od³¹czyæ bazê) Gniazda pod³¹czeniowe anteny AM znajduj¹ siê z ty³u urz¹dzenia i s¹ oznaczone AM. Aby unikn¹æ zak³óceñ nale¿y sprawdziæ, czy przewody kolumn nie przebiegaj¹ w pobli¿u przewodu antenowego. Zawsze zachowuj odleg³oœæ co najmniej 5 cm miêdzy tymi przewodami. POd³¹czenie anteny FM Jak pod³¹czyæ antenê typu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
W³o¿enie baterii do pilota zdalnego Ustawienia zegara sterowania PL W³ó¿ baterie do pilota gdy: Urz¹dzenie jest wyposa¿one w zegar, który umo¿liwia jego automaty- czne w³¹czanie i wy³¹czanie. Ustawienie zegara jest konieczne w Zakupisz sprzêt, nastêpuj¹cych przypadkach: Zauwa¿ysz, ¿e pilot zdalnego sterowania nie dzia³a poprawnie. Po zakupie urz¹dzenia Po przerwie w zasilaniu Zawsze wymieniaj baterie na nowe; nie mieszaj baterii alkalicznych Po od³¹czeniu urz¹dzenia od sieci z manganowymi. Nie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Wk³adanie i zmiana p³yt Odtwarzanie p³yt CD kompaktowych PL Niniejsze urz¹dzenie jest przeznaczone do odtwarzania p³yt CD: Audio Zmieniacz p³yt CD mieœci trzy p³yty o œrednicy12-cm lub 8-cm bez CD, CD Tekst, CD-R, i CD-RW. u¿ycia adaptera. Po w³o¿eniu co najmniej jednej p³yty kompaktowej do odtwarzacza mo¿na rozpocz¹æ odtwarzanie. Nigdy nie obci¹¿aj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania Czêste odtwarzanie p³yt CD o nieregularnych kszta³tach (w kszta³cie kieszeni. serca, oœmiok¹ta, itp.) m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu Wybór p³yty w odtwarzaczu CD utworu na p³ycie CD PL Funkcja CD jest wybrana automatycznie po wciœniêciu przycisku Disc Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿na szybko przeszukiwaæ Skip. utwór w celu znalezienia ¿¹danego fragmentu. Aby wybraæ ¿¹dan¹ p³ytê, wciœnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3) na Zaleca siê wyciszenie dŸwiêku przed u¿yciem tej funkcji. przednim panelu urz¹dzenia lub powtarzalne wciskaj klawisz Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania do
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów na p³ycie PL W celu zaprogramowania następnych utworów należy powtarzaj Istnieje mo¿liwoœæ ci¹g³ego powtarzania: 7 czynności 4 do 6. Wybranego utworu Wszystkich utworów na wybranej p³ycie Wciśnij przycisk CD ( ) aby odtwarzać zaprogramowaną listę Wszystkich p³yt umieszczonych w karuzeli 8 utworów. Aby powtarzać... Wciśnij CD Repeat na przednim 1 Aby... Wciśnij i ... 9 panelu raz lub więcej razy aż... Ponownie odtworzyć utwór Jeden raz once Aktualnie od
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Sprawdzenie lub zmiana Strojenie i programowanie stacji zaprogramowanych utworów radiowych PL Sprawdzanie lub zmiana zestawu zaprogramowanych utworów mo¿e W pamiêci urz¹dzenia mo¿na zaprogramowaæ do: byæ wykonane w dowolnym momencie. 15 stacji FM lub 15 stacji FM 8 stacji MW 15 stacji AM Wciśnij przycisk aby zatrzymać rozpoczęte odtwarzanie utworów. 7 stacji LW 1 Wciśnij Program. 2 Rezultat: Pojawi się następujące wskazanie: Wciśnij Standby/On. 1 (CH = spraw
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Strojenie i programowanie stacji Wybranie zaprogramowanej radiowych (ci¹g dalszy) stacji radiowej PL Mo¿na wybraæ zaprogramowan¹ stacjê radiow¹ w poni¿szy sposób: Jeżeli nie chcesz zapamiętać znalezionej stacji radiowej, powróć do 7 kroku 4 i wyszukania innej stacji radiowej. Włącz system wciskając przycisk Standby/On. Otherwise: 1 a Wciśnij Program. Wybierz funkcję TUNERA wciskając przycisk Tuner na pilocie zdal− 2 Rezultat: przez kilka sekund wyświetli wskazanie PRGM. nego sterowania. b Wciśn
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Funkcja RDS RDS Display – wyœwietlanie informacji PL Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w funkcjê RDS (Radio Data System), która umo¿li- Tryb "PS NAME" wia otrzymywanie ró¿nego rodzaju informacji, jak informacje o stacji radiowej, wiadomoœci, godzina i 30 typów programów (np. News - wiadomoœci, Rock - muzyka rockowa, Classic - Wyœwietla nazwê stacji nadawczej. muzyka klasyczna itp.), które s¹ nadawane równolegle z normalnym sygna³em radiowym. Włącz urządzenie przyciskiem Standby/On. Wciska
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY-SEARCH PL Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który Funkcja PTY SEARCH - wyszukiwanie typu programu pozwala tunerowi rozpoznaæ typ programu nadawany przez dan¹ stacjê radiow¹ FM. Włącz zakres fal radiowych FM. 1 Poni¿sze 30 trybów PTY jest wyœwietlanych po wciœniêciu przycisku PTY. Sposób włączania i wyszukiwania zakresu fal radiowych przed− stawiono na stronie 13. Display Program Type Jeżeli dana stacja prowadzi serwis RDS,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Nagrywanie synchroniczne z p³yty CD Odtwarzanie kaset (Funkcja CD Synchro) PL Funkcja umo¿liwia nagrywanie utworów z p³yty CD na kasetê magnetofonow¹ na dwa sposoby: Zawsze dbaj o kasety magnetofonowe; je¿eli potrzebujesz, Nagrywanie synchroniczne wiêcej informacji znajduje siê w rozdziale "Œrodki ostro¿noœci Nagrywanie bezpoœrednie przy u¿ywaniu kaset magnetofonowych" na stronie 23. Nagrywanie synchroniczne umo¿liwia w³¹czenie rozpoczêcia nagrywania z jednoczesnym rozpoczêciem odtwarzani
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Nagrywanie programu radiowego PL You can record a radio programme of your choice. Po zakończeniu nagrywania wciśnij ona przednim panelu lub 5 Nagrywanie mo¿e byæ dokonane tylko na kasecie umieszczonej w Deck 2. TAPE na pilocie zdalnego sterowania. Nie ma potrzeby regulacji g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagry- wania jest ustalany automatycznie Włącz system wciskając przycisk Standby/On. 1 Włóż czystą kasetę do kieszeni Deck 2. 2 Wybierz funkcję TUNERA wciskając TUNER. 3 Wybierz stację radiową z któ
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Timer PL W przypadku ustawienia identycznego czasu włączenia Funkcja timera pozwala na zaprogramowanie w³¹czania lub wy³¹czania i wyłączenia wyświetli się napis ERROR. urz¹dzenia w okreœlonym czasie. Przyk³ad: chcesz budziæ siê z muzyk¹ ka¿dego ranka. Je¿eli nie chcesz ju¿ by system w³¹cza³ siê i wy³¹cza³ automaty- cznie, musisz skasowaæ ustawienia timera. Przed ustawieniem timera sprawdŸ czy ustawiony czas w urz¹dzeniu jest prawid³owy. Dla ka¿dego kroku masz kilka sekund aby ustawiæ ¿¹dan¹ opc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Wy³¹czenie timera Wybór ustawieñ Equalizera PL Po ustawieniu timer bêdzie automatycznie w³¹cza³ i wy³¹cza³ urz¹dzenie, co jest Urz¹dzenie wyposa¿ono w equalizer, którego zaprogramowane ustawienia pozwalaj¹ na wybór odpowiedniego balansu pomiêdzy wysokimi i niskimi czêstotli- sygnalizowane wyœwietlonym napisem TIMER. Aby zakoñczyæ dzia³anie timera, woœciami, odpowiednimi do typu s³uchanej muzyki. nale¿y go wy³¹czyæ. Press EQ Preset (Pop/Rock/Classic) on the front panel or Sound Mode Wy³¹czenie ti