Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
REQUIRED TOOLS
AND MATERIALS:
Backboard and Rim
•2 People
Owners Manual
Customer Service Center
• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.
•Tape Measure
•Step Ladder - 8ft.
(2.4 m)
•(2 each) Wrenches
and/or Socket Wrenches
and Sockets (Deep-Well
Sockets are
Recommended).
1/2" 9/16" 3/4"
AND/OR
1/2" 9/16" 3/4"
•Extension is
Recommended.
Write Model Number
WARNING!
OPTIONAL TOOLS
From Box Here:
READ AND UNDERSTAND
AND MATERIALS: OPERATOR'S MANUAL
BEFORE USING THIS UNIT.
FAILUR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY, PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this system without following the instructions carefully. Proper and complete assembly, use and supervision is essential for proper operation and to reduce the risk of accident or injury. A high probability of serious injury
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
PARTS LIST - See Hardware Identifier HARDWARE IDENTIFIER Item Qty. Part No. Description (Not Actual Size) 1 4 202341 “L” Bracket 2 2 200837 Spacer, Plastic 3 2 203071 Bolt, Hex Head, 1/4-20 x 1-1/2 Long 4 6 203326 Washer, Lock, 1/4 5 6 203228 Nut, 1/4-20 #19 (1) 6 6* 203100 Hex Flange Nut 5/16-18 #17 (1) 7 4 203104 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 2 Long 8 2 90096401 Bracket, Backboard Support 9 1 579800 Label, Warning 10 1 203470 Washer, Flat, 1.5” O.D. 11 4* 203063 Nut, 3/8-16 12 1 Rim 13 1 Back
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
1. ASSEMBLE THE BACKBOARD AND RIM This is what your system will look like when you’ve finished this section: WARNING: IF YOUR SYSTEM IS EQUIPPED WITH AN ACRYLIC BACKBOARD, EXAMINE BACKBOARD FOR ANY DAMAGE THAT MAY HAVE OCCURRED DURING SHIPMENT. CRACKS IN THE BACKBOARD COULD RESULT IN SUDDEN BREAKAGE. IF BACKBOARD IS DAMAGED IN ANY WAY PRIOR TO OR AFTER ASSEMBLY, CALL TOLL-FREE NUMBER FOR REPLACEMENT: U.S. 1-800-558-5234; CANADA: 1-800-284-8339; http://www.huffysports.com TOOLS REQUIRED 1/2"
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
NOTE: EXTENSION ARM MOUNT We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. A 5 1 4 1 3 6 15 7 18 17 17 16 6 2 OR 5 1 B 4 1 22 6 15 7 18 17 17 16 6 2 12/05 ID# M790014 5
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
POLE, ROOF, OR WALL MOUNT Model 8406 Universal Mounting Bracket is available for purchase by calling this number: 1-800-558-5234 POLE MOUNT Model 8406 Universal Mounting Model 8406 Universal Bracket is available Wrong as of 05/16/05 Mounting Bracket for purchase by Wrong as of 05/16/05 (Not Supplied) calling this number: 1-800-558-5234 5 4 22 22 5 4 18 15 17 17 6 6 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
WALL MOUNT 18 5 22 15 17 4 22 22 17 6 22 5 4 12/05 ID# M790014 7
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
ROOF MOUNT OR 22 4 5 Top View 5 4 3 4 18 15 17 3 5 17 6 16 Model 8406 Universal Mounting Bracket (not supplied) is available for purchase by calling this number: 1-800-558-5234 8 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
ELEVATOR MOUNTS IMPORTANT! All Elevator mounts will require this initial step of attaching brackets (8) to the backboard. IMPORTANT! It is necessary for all parts to be installed properly for this mechanism to work 11 safely and properly. 11 NOTE: BRACKET STYLE MAY VARY 23 #8 (2) 8 8 NOTE ORIENTATION 8 23 OR 11 #8 (2) 23 NOTE ORIENTATION 8 8 8 23 11 12/05 ID# M790014 9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
SPRING STYLE ELEVATOR MOUNT A 6 6 NOTE: Use existing elevator components. 8 18 17 17 15 8 10 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
BRONZE RATCHET ELEVATOR MOUNT B NOTE: Use existing elevator components. 12/05 ID# M790014 11
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
BRONZE RATCHET ELEVATOR MOUNT (continued) 6 6 8 18 17 17 15 12 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
STAMPED RATCHET ELEVATOR MOUNT C NOTE: Use existing elevator components. 8 12/05 ID# M790014 13
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
STAMPED RATCHET ELEVATOR MOUNT (continued) NOTE: Use existing elevator components. 6 18 17 17 15 14 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
APOLLO ELEVATOR MOUNT D NOTE: IMPORTANT! Use existing elevator components. Remove Y-frame from elevator portion. STRAIGHT ON VIEW 8 Upper Tube Upper Tube Lower Tube Lower Tube 6 18 17 15 17 12/05 ID# M790014 15 ½
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Install Slam Jam Rim to Backboard 2. A Fit rim (12) securely into bracket (17) as shown. Allow T-bolt (18) to slip through center hole in rim (12). B Install reinforcement bracket (19) onto T-bolt (18) as shown. C Install spring (20) onto T-bolt (18) as shown. D Install special nut (21) and washer (10) onto T-bolt (18). E Tighten nut (21) until flush with end of T-bolt (18). B A 19 12 18 18 17 10 21 C D 20 18 10 18 E 21 16 ID# M790014 12/05
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Install net (14). 3. 1. 2. 4. 3. 4. Place warning label (9) in location clearly visible within playing area. WARNING FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the unit. · See instruction manual for proper installation and maintenance. · Use caution when performing dunk type activities on this unit. · Do not hang from any part of unit, including backboard, support
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
FRANÇAIS Combinaison panneau et cerceau DEUTSCH Manuel d'utilisation Service clientèle o N53 W24700 South Corporate Circle o Sussex, WI 53089 o É.-U. ESPAÑOL Korbwand-Korbrand-Kombination AVERTISSEMENT ! Gebrauchsanleitung WARNUNG! Kundendienstzentrale ¡ADVERTENCIA! • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. LISEZ LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR Combinación de respaldo y borde
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
12/05 ID# M790014 19 FRANÇAIS DEUTSCH CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! SICHERHEITSHINWEISE SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE. UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. Der Eigentümer muss sicherstell
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Des questions ou des Fragen oder fehlende Teile? pièces manquantes ? NE RETOURNEZ PAS au magasin ! Gehen Sie NICHT zum Laden zurück! HA HAL LT T! ! ST STOP! OP! Appelez le numéro du service clientèle Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE Telefonnummer (NUMÉRO GRATUIT) qui figure en première page! (in den USA und Kanada) auf der Vorderseite an! ¿Tiene preguntas o le faltan piezas? Des questions ou des Fragen oder fehlende Teile? pièces manquantes ? ¡NO regrese a la tienda! ¡¡A AL LT TO O! ! Gehen Sie N