Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Operator’s Manual
Convertible Cordless
18V Power Handle
Model No. 71.74291
BEFORE returning this
product, first call:
(800) 539-6455
IMPORTANT
OPERATING HINT:
When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze
the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed
forward during use.
CAUTION: • Safety
Before using this product, read this manual and follow all • Assembly
its Safety Rules and Operating Instructions.
• Operation
• Maintenance
• Esp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ÍNDICE Garantía ................................................................................................... 10 Instrucciones de seguridad ...................................................................... 10 Operación ................................................................................................. 13 Mantenimiento .......................................................................................... 16 Almacenamiento ..............................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
alimentación ni los utilice en un mango de las hojas son filosos y pueden de potencia que no esté diseñado provocar lesiones aun cuando la para el uso con este sistema. herramienta esté APAGADA. ADVERTENCIA: Cuando use esta USE LA VESTIMENTA ADECUADA: herramienta, se deben seguir las No use ropa suelta ni joyas porque precauciones básicas de seguridad pueden quedar atrapadas en piezas para reducir el riesgo de incendios, móviles. Cuando se trabaja en descargas eléctricas y lesiones exterio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
o reemplazada debidamente por un Para reducir riesgos al manipular la centro de servicio técnico autorizado. batería: ESTÉ ALERTA: Preste atención a NO deseche la batería en una fogata lo que está haciendo. Use el sentido porque las células podrían explotar. común. No use la herramienta si está Verifique el código local para obtener cansado. instrucciones sobre un posible modo especial para desecharlas. NO AGARRE LAS HOJAS DE CORTE EXPUESTAS de la cortasetos NO abra ni corte la batería. El
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES OPERACIÓN CARGUE LA BATERÍA ANTES DEL USO: La batería no viene totalmente cargada cuando se la compra. Antes de usar la unidad, se debe cargar la batería. Antes de cargar la batería, lea las instrucciones de seguridad y de carga. Figura 1 EL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Y EL RENDIMIENTO CORRECTOS 3. Cargue la batería durante por lo sólo se pueden obtener con una menos 1 hora. batería cargada en su totalidad. 4. El diodo electroluminiscente (LED) TIEMPO DE CAR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
completado su carga. cuando conecte y desconecte herramientas. Para conectar una herramienta: 1. Gire el aro de seguridad en el mango de potencia hasta la posición de desbloqueo. (ver figura 3) Figura 2 Observaciones sobre la carga: PRECAUCIÓN: El cargador sólo se puede usar con electricidad de 115 a Figura 3 120 VCA de 60 ciclos. La unidad del cargador enchufada en 2. Inserte el extremo macho de el tomacorriente de CA generalmente la interfaz del mango de potencia se calentará al tac
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
potencia hasta la posición de bloqueo en el extremo del mango de potencia. con la otra mano. (ver figura 5) (ver figura 7) Figura 5 Figura 7 Para desconectar una herramienta: 2. Inserte la batería completamente en el mango y verifique que los botones 1. Agarre el accesorio de la con resortes de cada lado del paquete herramienta firmemente con una mano de batería encajen a presión en su (no lo agarre de una parte giratoria lugar en el mango. como el mango auxiliar) y gire el aro de se
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
es el disparador de seguridad. (ver El mango de potencia se puede operar figura 9) en dos posiciones, normal e inversa, dependiendo del trabajo que desea hacer. Ambos gatillos se accionarán como disparadores de seguridad e interruptores de activación, por lo que no es necesario torcer la mano cuando se usa el mango de potencia en la posición inversa. (ver figura 11) Figura 9 3. Mientras sostiene el interruptor debajo del pulgar en la posición delantera, use los dedos para levantar e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
o de un accesorio de la herramienta químicas o cerca de ellos. que esté conectado al mango de potencia. ACCESORIOS ADVERTENCIA: Mantenga siempre PIEZAS DE REPUESTO: Para las manos alejadas de los gatillos obtener resultados óptimos de corte cuando realice el mantenimiento del y la seguridad de un rendimiento mango de potencia. superior, se recomienda usar sólo las LUBRICACIÓN: No se requiere la hojas y la tanza de bordeadora que lubricación periódica de las piezas del sean repuestos d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
NEED MORE HELP? You’ll find the answer and a more on managemyhome.com – for free! Find this and all your other product manuals online. Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tools to help with home projects. 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. ®
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Operator’s Manual Convertible Cordless 18V Hedge Trimmer Attachment Model No. 71.74290 BEFORE returning this product, first call: (800) 539-6455 IMPORTANT OPERATING HINT: When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed forward during use. • Safety CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all • Assembly its Safety Rules and Operating Instructions. • Operation • Maint
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
ÍNDICE Garantía ................................................................................................... 10 Instrucciones de seguridad ...................................................................... 10 Operación ................................................................................................. 12 Mantenimiento .......................................................................................... 16 Almacenamiento ..............................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
accesorios de las herramientas con para otras tareas que no sean aquellas ningún otro sistema ni fuente de para las que fue diseñada. alimentación ni los utilice en un mango ADVERTENCIA: MANTENGA LAS de potencia que no esté diseñado MANOS Y EL RESTO DEL CUERPO para el uso con este sistema. ALEJADOS de las hojas. Los bordes ADVERTENCIA: Cuando use esta de las hojas son filosos y pueden herramienta, se deben seguir las provocar lesiones aun cuando la precauciones básicas de seguridad herra
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
dobladas, que no se hayan quebrado control en el mango de potencia piezas y que no exista ningún otro cuando conecte y desconecte problema que pueda afectar el herramientas. funcionamiento del producto. Toda Consulte el manual de instrucciones pieza dañada debe ser reparada o del Mango de potencia para conocer reemplazada debidamente por un la operación correcta del Mango de centro de servicio técnico autorizado. potencia, de la batería y del cargador. ESTÉ ALERTA: Preste atención a lo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Figura 2 Figura 4 3. Agarre el accesorio de la 2. Desconecte el mango de potencia herramienta firmemente con una mano y el accesorio de la herramienta. El (no lo agarre de una parte giratoria mango de potencia y el accesorio como el mango auxiliar) y gire el aro de la herramienta se deben separar de seguridad que está en el mango de fácilmente. Si no es así, controle potencia hasta la posición de bloqueo que el aro de seguridad esté con la otra mano. (ver figura 3) completamente en la p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
simultáneamente. (ver figura 6) Tenga en cuenta que la herramienta no arrancará si el aro de seguridad no está completamente en la posición de bloqueo. Figura 6 2. Retire el paquete de la batería directamente del mango. Figura 8 Para encender la herramienta: Para apagar la herramienta: 1. Agarre la empuñadura de control firmemente con una mano y agarre 1. Suelte el gatillo que presiona con el mango auxiliar del accesorio de la los dedos y la herramienta se apagará. herramienta (si vie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Podar el frente de los arbustos Para cortar el frente de los arbustos, presione el botón disparador del mango y deje que la cortadora gire a través del mango mientras pasa la hoja por la parte delantera de los arbustos. (ver figura 11). Esta técnica le evitará tener que girar y torcer el cuerpo y permite una poda mucho más cómoda. disyuntor Figura 9 Mango giratorio El accesorio cortasetos de Craftsman tiene un mango exclusivo delantero giratorio que permite girar el aparato, lo que fa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
convencional simplemente dejando se atascan, provocará un drenaje el mango bloqueado en la posición excesivo de la batería, acortará la vida vertical. útil del motor y disparará el disyuntor. TÉCNICAS DE PODA Retirar los elementos atascados Mantenga el equilibrio apropiado en Después de que las hojas se hayan todo momento. Mantenga las manos detenido por completo, quite con alejadas de las hojas. Use protección cuidado la obstrucción. para los ojos cuando use la unidad. PRECAUCIÓN: Para ev
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ADVERTENCIA: Mantenga siempre PREVENIR LA CORROSIÓN: las manos alejadas de los gatillos Los fertilizantes y otras sustancias cuando realice el mantenimiento del químicas que se emplean en el jardín mango de potencia. contienen compuestos que aceleran intensamente la corrosión de los LUBRICACIÓN: No se requiere la metales. No guarde la unidad encima lubricación periódica del mango de de fertilizantes y otras sustancias potencia, del mango accesorio ni químicas o cerca de ellos. de la ca