Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Built-In LP Tank Cabinet Installation/Owner’s Guide
Guía del propietario del asador de gas licuado de propano - Pg 13
Guide de l’utilisateur du grill à gaz PL - Pg 25
#43176
THESE ACCESSORIES MAY BE PURCHASED SEPARATELY.
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
DANGER
If you smell gas:
NOTICE TO INSTALLER: These instr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
2 DANGERS & WARNINGS DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. ® After a period of storage, and/or nonuse, the Weber gas barbecue should be checked
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
WARRANTY 3 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this FOR INSTALLATION IN CANADA ® Weber gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the 3 Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground. In Aluminum castings 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel Shroud, 25-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
4 GAS INSTRUCTIONS LOCATING YOUR LP TANK CABINET When determining a suitable location for your LP Tank Cabinet installation, give attention c to concerns such as exposure to wind, proximity to traffic paths, and keeping any ® gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit LP Tank Cabinet in a garage, breezeway, shed, under an unprotected overhang, or other enclosed area. Locate the LP Tank Cabinet and structure so there is enough room to safely evacuate the area in case of
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ASSEMBLY 5 BUILT-IN GAS LINE LOCATIONS 2 5 3 GENERAL CONSTRUCTION DETAILS ® • Summit Built-In unit and all other accessory units should be on site before construction begins. 1 a • All dimensions have a tolerance of plus or minus (+/-) / inch (6.4mm). 4 1 1 1 BUILT-IN CUTOUT DIMENSIONS S-440, S-640 1 24” (610 mm) minimum* 2 2 5” (127 mm) 3 2 1/2” (63.5 mm) 4 14” (355.6 mm) a 5 20 3/4” (527.1 mm) 6 27 1/2” (698.5 mm) 4 a Gas Inlet 6 * Clearance from any surface or structure is at least 24” (610m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
6 ASSEMBLY Install Door Handle. MOUNTING THE LP TANK CABINET Remove the Tank Scale from the Tank Enclosure Bracket (Packed with your grill). 1 3 Install the bulkhead assembly to the top of the tank cabinet. Located inside the door frame are mounting holes that are provided for Install Tank Scale onto Tank Cabinet door shelf. 4 2 securing your LP Tank Cabinet to the “island” structure. Be sure to mount the LP Tank Cabinet before use. 5 ® WWW.WEBER.COM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ASSEMBLY 7 CONNECT GAS SUPPLY 7 A 58 inch (147.32 cm) corrugated gas line is supplied with the grill. This line needs to pass through the gas inlet opening to the main gas supply. 1) Connect the corrugated gas line to the manifold located on the right hand side of grill under the control panel. Use the 1/2” flared gasket (1) to ensure proper seal. ® Note: 1/2” flared gaskets are included in the Summit Built-In tank cabinet (#21280) or included with your grill. The corrugated line passes thr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
8 GAS INSTRUCTIONS The proper filling methods for the filling of your cylinder are by weight or volume, as IMPORTANT LP CYLINDER INFORMATION described in NFPA 58. Please make sure your filling station fills your LP cylinder by Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fire causing death or weight or volume. Ask your filling station to read purging and filling instructions on the serious injury. LP cylinder before attempting to fill. DANGER LEAK CHECK PREPARATION CHE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
GAS INSTRUCTIONS 9 Some LP tanks have differing top collar assembles. (The top collar is the metal protective ring around the valve.) One series of tanks mount with the valve facing front 9 (a). The other tanks mount with the valve facing away from the fuel scale (b). Weber recommends the use of cylinder manufacturer’s Manchester and Worthington, with a 47.6 lb water capacity. Other cylinders may be acceptable for use with the appliance provided they are compatible with the appliance reten
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
10 GAS INSTRUCTIONS Note - All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The Check: burners have been flame-tested. As a safety precaution however, you should recheck all 3) “T” Connection-to-Hose connections. ® fittings for leaks before using your Weber Gas Barbecue. Shipping and handling may 4) The hose-to-Regulator connection. loosen or damage a gas fitting. WARNING: If there is a leak at connections (2,3, or 4), WARNING: Perform these leak checks even if yo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
GAS INSTRUCTIONS 11 REFILLING THE LIQUID PROPANE CYLINDER SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROPANE GAS CYLINDERS 11 We recommend that you refill the LP cylinder before it is completely empty. Removal of the LP cylinder • Liquid Propane (LP) gas is a petroleum product as are gasoline and natural gas. 1) Close cylinder valve (turn clockwise). LP gas is a gas at regular temperatures and pressures. Under moderate pressure, 2) Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise, by hand only. ins
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
12 GAS INSTRUCTIONS • Do not use a damaged LP cylinder. Dented or rusty LP cylinders or LP cylinders WARNING: Replacement LP tanks must match the regulator with a damaged valve may be hazardous and should be replaced with a new connection supplied with this barbecue. one immediately. LIQUID PROPANE CYLINDER REQUIREMENTS Liquid Propane (LP) Cylinder(s) • Check to be sure cylinders have a D.O.T. certification (1), and date tested (2) is • The joint where the hose connects to the LP cylinder
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Instalación del Gabinete/Guía del Propietario de las barbacoas empotradas de gas propano licuado #43176 ESTOS ACCESORIOS PUEDEN ADQUIRIRSE POR SEPARADO. DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO PARA SU SEGURIDAD: ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA 1. No almacene gasolina u otros fluidos BARBACOA DE GAS flamables en la cercanía de su aparato. 2. Ningún cilindro de propano licuado que PELIGRO no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro Si huele a gas: artefact
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
PELIGROS Y ADVERTENCIAS 14 PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de este asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensambla
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
GARANTÍA 15 Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL • Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior ® de esta barbacoa de gas Weber que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y no tenga desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de 15 fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: ventilación. Piezas coladas de aluminio 25-años (2 años para la pintura excl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS 16 UBICACIÓN DEL GABINETE DEL TANQUE DE PROPANO LICUADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Gabinete para Tanques c de Propano Licuado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas ® lo más corta posible. Nunca coloque el Gabinete Summit para Tanques de Propano Licuado en un garaje, pasadizo techado, cobertizo, bajo un voladizo desprot
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
ENSAMBLAJE 17 UBICACIONES DE LAS LÍNEAS DE GAS EMPOTRADAS 2 17 3 DETALLES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN ® • La unidad empotrada Summit y todos los demás accesorios deberán estar en el lugar antes de comenzar la construcción. 1 a • Todas las dimensiones tienen una tolerancia de más o menos (+/-) / de 4 pulgada (6.4 mm). 1 1 1 DIMENSIONES DE CORTE DEL EMPOTRAMIENTO S-440, S-640 2 1 24” (610 mm) mínimo* 2 5” (127 mm) 3 2 1/2” (63.5 mm) 4 14” (355.6 mm) a 5 20 3/4” (527.1 mm) 6 27 1/2” (698.5 mm) 4 a.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
ENSAMBLAJE 18 Instale el asa de la puerta MONTAJE DEL SOPORTE DEL TANQUE DE PROPANO LICUADO Retire la báscula del tanque del soporte de la caja del tanque (empacado con la barbacoa). 1 3 Instale la báscula del tanque en el anaquel de la puerta del gabinete del Dentro del marco de la puerta se encuentran orificios de montaje para tanque. fijar el gabinete del tanque de propano licuado a la estructura tipo “isla” . Asegúrese de montar el gabinete del tanque de propano licuado antes de usarse.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ENSAMBLAJE 19 CONECTAR EL SUMINISTRO DE GAS 19 Con la barbacoa se suministra una línea corrugada de gas de 58 pulgadas (147.32 cm). Esta línea necesita pasar a través de la abertura de la entrada de gas al suministro principal de gas. 1) Conecte la línea corrugada de gas al múltiple ubicado en el lado derecho de la barbacoa debajo del panel de control. Utilice la empaquetadura abocinada de 1/2” (1) para asegurar un sellado correcto. Nota: Se incluyen empaquetaduras abocinadas de 1/2” (12.7
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
INSTRUCCIONES PARA EL GAS 20 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE bien ventilada al aire libre. No la use en un garaje, edificio, PROPANO LICUADO pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada. Las maneras correctas para llenar su cilindro son por peso o por volumen, según se El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal describe en la norma NFPA-58. Por favor asegúrese de que su estación de llenado o causar lesiones serias. llene su cilindr