Bedienungsanleitung JVC KS-AX6500

Bedienungsanleitung für das Gerät JVC KS-AX6500

Gerät: JVC KS-AX6500
Kategorie: Car Audio
Produzent: JVC
Größe: 0.36 MB
Datum des Hinzufügens: 4/26/2013
Seitenanzahl: 20
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät JVC KS-AX6500 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit JVC KS-AX6500 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung JVC KS-AX6500 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung JVC KS-AX6500 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung JVC KS-AX6500 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
JVC KS-AX6500 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze JVC KS-AX6500 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu JVC KS-AX6500 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

POWER AMPLIFIER
LEITUNGSVERSTÄRKER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
EINDVERSTERKER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA
EFFEKTFÖRSTÄRKARE
-
KS AX6700
-
KS AX6500
-
KS AX6300
KS-AX6700 KS-AX6500/KS-AX6300
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
BEDIENUNGSANLEITUNG
No. which are located either on the rear,
MANUEL D’INSTRUCTIONS
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES Model No

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Lees voor een Thank you for purchasing a JVC product. Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Merci pour avoir acheté un produit JVC. Please read all instructions carefully before Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung Veuillez lire attentivement toutes les operation, to ensure your complete vollständig durch, bevor Sie das Gerät in instructions avant d’utiliser l’appareil afin de understanding and to obtain the best possible Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

NEDERLANDS ESPANÕL SVENSKA Lees voor een Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC- Muchas gracias por la compra de un producto Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll produkt! Wij verzoeken u de gebruiksaanwij- JVC. Como primer paso, por favor lea och läs noga alla instruktioner innan du zing goed door te lezen voordat u het detenidamente este manual para comprender använder den, så att du vet hur den ska skötas apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een a fondo todas las instrucciones y

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

SPEAKER SYSTEMS LAUTSPRECHERSYSTEME SYSTÉMES D’ENCEINTES This amplifier provides two types of Dieser Verstärker bietet zwei Cet amplificateur est muni de deux types speaker connections: Normal mode and verschiedene Lautsprecheranschlüsse: de connexion d’enceinte: un mode normal Bridge mode. You can choose either type Normalbetrieb und Überbrückung. Sie et un mode en pont. Vous pouvez choisir of connections depending on the können je nach Lautsprecher- n’importe quel type de connexion en speakers

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMAS DE ALTAVOCES HÖGTALARSYSTEM Deze versterker is uitgerust met twee Este amplificador provee dos tipos de Förstärkaren medger två olika typer av soorten aansluitingen voor de conexiones para altavoces: modo normal högtalaranslutning: Normalt läge luidsprekers: Normale modus (Normal y modo en puente. Escoja uno u otro tipo respektive bryggläge. Du kan välja endera Mode) en de brugmodus (Bridge Mode). de conexiones, dependiendo de la typen av anslutning, beroende på vilke

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

MOUNTING EINBAU MONTAGE The following illustration shows a typical Die folgende Abbildung zeigt einen typischen L’illustration suivante est un exemple installation. However, you should make Einbau. Dennoch müssen Sie entsprechend d’installation typique. Cependant, vous devez adjustments corresponding to your specific Ihrem jeweiligen Auto Anpassungen faire les ajustements correspondant à votre car. If you have any questions or require vornehmen. Bei irgendwelchen Fragen oder voiture particulière

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

INSTALLATIE MONTAJE MONTERING Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de La siguiente ilustración muestra una instalación Illustrationen nedan visar en normal installatie, normaal gesproken, in zijn werk gaat. típica. Sin embargo usted deberá efectuar los installation. Du ska emellertid göra de U moet echter bij de installatie rekening houden ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene anpassningar som är lämpliga för just din bil. met de bijzonderheden van uw eigen auto. Neem alguna pre

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES While referring to the illustration, carry out Führen Sie die folgenden Anweisungen unter Tout en vous référant à l’illustration, suivez the following instructions very carefully. Bezugnahme auf die Abbildung sehr sorgfältig durch. les instructions suivantes avec attention. Normal mode connection for KS-AX6700 Aansluiten van normale modus voor KS-AX6700 Normalbetrieb für KS-AX6700 Conexión de modo normal para KS-AX6700 Connexion

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES HÖGTALARANSLUTNINGAR Raadpleeg de afbeeldingen en volg de Refiriéndose en todo momento a la ilustración, Titta på illustrationen och följ anvisningarna aanwijzingen zorgvuldig op. lleve a cabo las instrucciones siguientes. nedan ytterst noga. Normal mode connection for KS-AX6500/KS-AX6300 Aansluiten van normale modus voor KS-AX6500/KS-AX6300 Normalbetrieb für KS-AX6500/KS-AX6300 Conexión de modo normal para KS-AX6500/KS-AX6300 Connexion en mode

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES ( ) ( g) ( ) continued Fortsetzun à suivre Bridge mode connection for KS-AX6700 Aansluiten volgens de brugmodus voor de KS-AX6700 Überbrückung für KS-AX6700 Conexión de modo en puente para KS-AX6700 Connexion en mode en pont pour le KS-AX6700 Brygglägesanslutning för KS-AX6700 REMOTE turn-on line JVC model KS-U8K (RCA pin-type signal branching cord, non-resistor type) REMOTE-Steuerkabel JVC Modell KS-U8K (Clinch-Verzweigungskabel

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS HÖGTALARANSLUTNINGAR ( g) ( ) ( g) vervol ALTAVOCES continúa fortsättnin Bridge mode connection for KS-AX6500/KS-AX6300 Aansluiten van brugmodus voor KS-AX6500/KS-AX6300 Überbrückung für KS-AX6500/KS-AX6300 Conexión de modo en puente para KS-AX6500/KS-AX6300 Connexion en mode en pont pour KS-AX6500/KS-AX6300 Brygglägesanslutning för KS-AX6500/KS-AX6300 REMOTE turn-on line Not included with this unit. Niet bij het apparaat inbegrepen. * * REMOTE-Steuerkab

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

POWER SUPPLY SPANNUNGSVERSORGUNG ALIMENTATION PROTECTOR lamp * Schutzlampe (PROTECTOR) POWER * Témoin PROTECTOR PROTECTOR To metallic body or chassis Zur metallenen Karosserie (To an accessory terminal) 30 A fuse GND REM B oder zum Fahrwerk (Zu einer Zubehöranschlußklemme) 30 A Sicherung Vers corps métallique ou châssis (À la prise accessoire) Fusible 30 A * * * REMOTE turn-on line REMOTE-Steuerkabel 12V Ligne de mise en march télécomandée (REMOTE) Car battery Not included with this

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

STROOMVOORZIENING FUENTE DE ALIMENTACION STRÖMFÖRSÖRJNING PROTECTOR-lamp * Lámpara “PROTECTOR” POWER * PROTECTOR-lampan (skydd) PROTECTOR Naar metalen ondergrond of chassis Zekering 30 A (Naar een accessoire aansluitklem) GND REM B A un cuerpo metálico o chasis Fusible de 30 A (A un terminal accessorio) Till metallkropp eller chassi 30 A-säkring (Till ett tillbehörsuttag) * * * Afstandsbedieningsdraad (REMOTE) Línea de conexión REMOTE 12V REMOTE fjärrkontrolledning Accu van de auto Nie

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

CONTROLS BEDIENELEMENTE COMMANDES KS-AX6700 BASS BOOST LEVEL 0dB 12dB 3V 0.15V 45Hz Bolts Bolzen Boulon HPF LPF OFF 50Hz 250Hz Schroef CROSSOVER Perno Bult  Control Panel Window  Fenster mit den Bedienelementen  Fenêtre du panneau de commande To operate the following controls, Zum Zugriff zu den folgenden Reglern, Pour accéder aux commandes remove the bolts with a coin. die Bolzen mit einer Münze entfernen. suivantes, retirez les boulons avec une When the power is supplied to the unit, Wenn d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

REGELAARS MANDOS REGLAGE KS-AX6500/KS-AX6300 LEVEL BASS BOOST BASS BOOST LEVEL 3V 0.15V 0dB 12dB 0dB 12dB 3V 0.15V 45Hz 45Hz REAR FRONT 50Hz 250Hz HPF LPF OFF HPF LPF OFF 50Hz 250Hz CROSSOVER CROSSOVER  Bedieningspaneel  Ventana de panel de control  Kontrollpanelfönster U kunt de onderstaande functies Para accionar los mandos siguientes, För användning av reglagen nedan bedienen als u de schroeven bijvoorbeeld saque los pernos con una moneda. skruvas bultarna loss med hjälp av ett met een mun

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

TROUBLESHOOTING FEHLERSUCHE EN CAS DE DIFFICULTÉS For more details, consult your “JVC IN-CAR Weitere Informationen erhalten Sie bei lhrem S’assurer d’abord pour plus de détails, consulter ENTERTAINMENT” car audio dealer. JVC Autoradiohändler. votre revendeur d’accessoires audio JVC. The panel illumination does not light. Die Fenster mit den Bedienelementen L’éclairage du panneau ne fonctionne leuchtet nicht. pas. • Confirm if the fuse is blown. •Überprüfen, ob die Sicherung • Vérifier si le fusi

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

PROBLEMEN OPLOSSEN LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS FELSÖKNING Raadpleeg een JVC auto-audiohandelaar Por más detalles consulte a un concesionario Kontakta en JVC bilradiohandlare för indien u zelf het probleem niet kunt oplossen. JVC de accesorios de audio para el automóvil. ytterligare information. De verlichting van het bedienings- La iluminación del panel no se enciende. Panelbelysningen tänds inte. paneel doet het niet. • Compruebe que el fusible no esté • Kontrollera om säkringen har smält. •Kontrol

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

[English] [ ] SPECIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN Deutsch AUDIO AMPLIFIER AUDIO-VERSTÄRKER Normal mode Normalbetrieb Maximum Power Output KS-AX6700: 300 W per channel (2-ch.) Max. Leistungsabgabe KS-AX6700: 300 W pro Kanal (2-ch) KS-AX6500: 140 W per channel (4-ch.) KS-AX6500: 140 W pro Kanal (4-ch) KS-AX6300: 100 W per channel (4-ch.) KS-AX6300: 100 W pro Kanal (4-ch) Continuous Power Output (RMS) KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω, Kontinuierliche Leistungsabgabe KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

] [Français [ ] SPÉCIFICATIONS SPECIFICATIES Nederlands AMPLIFICATEUR AUDIO GELUIDSVERSTERKER Mode normal Normale modus Puissance de sortie maximum KS-AX6700: 300 W par canal (2-ca.) Maximum uitgangsvermogen KS-AX6700: 300 W per kanaal (2-ch.) KS-AX6500: 140 W par canal (4-ca.) KS-AX6500: 140 W per kanaal (4-ch.) KS-AX6300: 100 W par canal (4-ca.) KS-AX6300: 100 W per kanaal (4-ch.) Puissance de sortie KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω, Ononderbroken KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω, en mode co

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

[Espanõl] [ ] ESPECIFICACIONES SPECIFIKATIONER Svenska AMPLIFICADOR DE AUDIO FÖRSTÄRKARE Modo normale Normalläget Máxima potencia de salida KS-AX6700: 300 W por canal (2-ch.) Max. uteffekt KS-AX6700: 300 W per kanal (2-ch.) KS-AX6500: 140 W por canal (4-ch.) KS-AX6500: 140 W per kanal (4-ch.) KS-AX6300: 100 W por canal (4-ch.) KS-AX6300: 100 W per kanal (4-ch.) Potencia de salida continua KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω, Kontinuerlig uteffekt KS-AX6700: 150 W + 150 W, 4 Ω, (RMS) 20 Hz a 20


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 JVC 0909DTSMDTJEIN Handbuch Car Audio 5
2 JVC 1004DTSMDTJEIN Handbuch Car Audio 14
3 JVC 1004DTSMDTJEIN KD-G151 Handbuch Car Audio 71
4 JVC CD-RECEIVER KD-LHX501 Handbuch Car Audio 56
5 JVC CD Receiver KD-SH99R Handbuch Car Audio 71
6 JVC 0910DTSMDTJEIN Handbuch Car Audio 0
7 JVC CH-X100 Handbuch Car Audio 9
8 JVC CD Receiver KD-G417 Handbuch Car Audio 17
9 JVC CD Receiver KD-SH55R Handbuch Car Audio 21
10 JVC EXAD LVT1373-001A Handbuch Car Audio 1
11 JVC FSUN3037-T631S Handbuch Car Audio 0
12 JVC 0210DTSMDTJEIN Handbuch Car Audio 11
13 JVC CD-RECEIVER KD-LHX502 Handbuch Car Audio 33
14 JVC GET0070-001A Handbuch Car Audio 0
15 JVC 1004DTSMDTJEIN KD-G152 Handbuch Car Audio 32
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) Handbuch Car Audio 14
17 Sony CDX GT430IP Handbuch Car Audio 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) Handbuch Car Audio 22
19 Sony CDX 757MX Handbuch Car Audio 38
20 Sony CDX GT54UIW Handbuch Car Audio 55