Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
SYNTHESIS
Wall Mount Canopy Rangehood
• Installation Instructions
• Use and Care Information
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the homeowner.
The homeowner must keep these instructions for future reference
and for local electrical inspectors' use.
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high
settings. Boil
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
This appliance should be connected directly to the fused VENTING REQUIREMENTS disconnect (or circuit breaker) through flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable. Allow some slack in the Determine which venting method is best for your application. cable so the appliance can be moved if servicing is ever nec- Ductwork can extend either through the wall or the roof. essary. A UL Listed, 1/2" conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the appli
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION Veillez a ce qu'un contact d'un demi-pouce (1/2 po.) soit installé à chaque bout de fil (soit à l'appareil ainsi qu'à la Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par boite à fusible). le toit. Faites un trou de 1 1/4 po. dans le mur. S'il s'agit d'un trou en Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres bois - sablez-le bien, tandis qu'un trou passant par le métal de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètre de demande u
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE/ACCESSOIRES POUR L’INSTALLATION 24" High Backsplash/Dosseret 24 po (B) 24" high, mounts to the wall beneath the rangehood for a coordinated look 30 x 24 Stainless 6098835 30 x 24 White 6098836 30 x 24 Black 6098837 36 x 24 Stainless 6098815 36 x 24 White 6098816 36 x 24 Black 6098817 30" High Backsplash/Dosseret 30 po (B) 30" high, mounts to the wall beneath the rangehood for a coordinated look 30 x 30 Stainless 620000095 36 x 30 Stainless 620000096 High Ceiling
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PLAN THE INSTALLATION TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION This rangehood can be installed as either ducted or ductless. In a ducted • Saber Saw or Jig Saw application, this rangehood can be vented through the wall or ceiling. To vent • Drill through a wall, a 90° elbow is used. When installed ductless, the rangehood • 1 1/4" Wood Drill Bit vents out of grates on the sides of the chimney. Ductless installations require • Pliers a Ductless Conversion Kit, available from your dealer. • Phil
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
INSTALLATION DIMENSIONS PREPARE THE WALL The Synthesis chimneys are adjustable and designed to meet varying ceiling 1. Disconnect and move freestanding range from cabinet heights as indicated in FIGURE 4. The chimneys can be adjusted for ceil- opening to provide easier access to upper cabinet and rear ings between 7' 8 1/2" and 9' 5 7/8" depending on the distance between wall. Put a thick, protective covering over cooktop, set-in the bottom of the hood and the cooktop (distance x in FIGU
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
INSTALL THE RANGEHOOD FOR DUCTLESS INSTALLATIONS 1. Remove the unit from the carton and place on a flat surface Do not use the DAMPER (I In FIGURE 1) for ductless for assembly. Cover the surface to prevent accidental dam- installations. The UPPER CHIMNEY COVER must be installed age. Remove all parts including the mounting hardware before first, before the LOWER CHIMNEY DUCTLESS. discarding the carton. Ductless installations require a Ductless Conversion Kit. This 2. Remove the grease
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
9. The chimney must be attached to the body of the rangehood, as indicated in FIGURE 12. The UPPER CHIMNEY COVER (C) must be installed first, then the LOWER CHIMNEY COVER (B) wraps around it. Both sections are secured to the wall under the CHIMNEY MOUNTING BRACKETS (H). Secure the UPPER CHIMNEY COVER to the MOUNTING BRACKETS with the CHIMNEY SCREWS (J). Secure the LOWER CHIMNEY COVER to the CANOPY SECTION (A) with the CHIMNEY SCREWS (J). FIGURE 12 10. Turn the power supply on. Turn on
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
CONTROL PANELS AND WIRING DIAGRAMS PANNEAU DE COMMANDES & DIAGRAMMES DE CÂBLAGE The Synthesis rangehood is available in two versions: a 3-speed 500 Le Synthesis est disponible dans deux versions : une version du 3 vitesse 500 pcm et une version du 2 vitesse 280 pcm. Veuillez cfm version and a 2-speed 280 cfm version. Please check the speed vérifier la commande de vitesse sous la hotte pour noter quelle control under the canopy to note which version you own. The 3-speed version vous posséd
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
FABER WARRANTY & SERVICE (SAVE FOR YOUR RECORDS) All Faber products are warranteed against any defect in materials or workmanship for the original purchaser for a period of 1 year from the date of original purchase. This warranty covers labor and replacement parts. To obtain warranty service, contact the dealer from whom you purchased the rangehood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distribu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION PLAN DE L’INSTALLATION • Scie sauteuse ou à découper Cette hotte peut être installée avec ou sans conduit. Pour une installation • Perceuse avec conduit, la ventilation peut s’effectuer par le mur ou le plafond. Pour • Foret à bois 1 1/4 po une ventilation par le mur, un coude de 90˚ est utilisé. Lorsque installée sans • Pinces conduit, la ventilation s’effectue par des grilles sur les côtés de la cheminée. • Tournevis Phillips Les installations sans condu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
DIMENSIONS D’INSTALLATION PRÉPARATION DU MUR La cheminée Synthesis est réglable pour différentes hauteurs de plafond, 1. Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un entre 7 pi 8 1/2 po and 9 pi 5 7/8 po (regardez la distance entre la hotte meilleur accès aux armoires supérieures et au mur arrière. et la table de cuisson - x en FIGURE 4. Cela s’accomplit en utilisant Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, plus ou moins du couvercle de la cheminé supérieure. la cuisin
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
INSTALLATIONS SANS CONDUIT INSTALLATION DE LA HOTTE N'utilisez pas le REGISTRE ROND (H de la FIGURE 1) pour les 1. Retirer l’appareil de la boîte et le déposer sur une surface Installations sans conduit. La section CHEMINÉE SUPÉRIEURE plane pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout doit être installée en premier. dommage. Retirer toutes les pièces incluant les ferrures avant de jeter la boîte. Installations sans conduit requièrent le Kit Pour Conversion Du Conduit. Ce néc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
9. La cheminée doit être fixée à la hotte. La section CHEMINÉE SUPÉRIEURE (C) doit être installée en premier, puis la section CHEMINÉE INFÉRIEURE (B) . Les deux sections sont fixées de façon sécuritaire au mur sous les FIXATIONS DE CHEMINÉE (H), tel qu’il est indiqué à la FIGURE 12. Attacher la section CHEMINÉE SUPÉRIEURE avec LES VIS DE CHEMINÉE (J). Attacher la section CHEMINÉE INFÉRIEURE à la HOTTE (A) avec LES VIS DE CHEMINÉE (J). FIGURE 12 10. Mettre l’alimentation en circuit. Mettr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
FABER GARANTIE ET SERVICE (ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS) Faber garantit à l’utilisateur-acheteur d’origine que les produits Faber vendus neufs par nous sont sans vice de matériel et de main-d’oeuvre d’origine pour une période d’un an à partir de la date d’achat. La garantie couvre la main-d’oeuvre et les pièces de remplacement. Afin d’obtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si l’on ne peut trouve
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16