Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0025
MODEL WPD28I
SUITABLE FOR USE IN DAMP LOCATIONS WHEN INSTALLED IN A GFCI PROTECTED
BRANCH-CIRCUIT. INTENDED FOR OUTDOOR COVERED PATIO OR LANAI AREA.
! !
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 9 AND 10.
®
In USA - BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027
®
In Canada - BEST BY BROAN 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC, J2C 7W9
REGISTER YOUR P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
WARNING WARNING ! ! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE THE FOLLOWING: FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*: 1. Use this unit only in the manner intended by the 1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, manufacturer. If you have questions, contact the cookie sheet or metal tray, then turn off the manufacturer at the address or telephone number burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. IF listed
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
WPD28I HOOD SYSTEM Model 441 Model 437 (10” Rd wall cap) (High capacity roof cap) Model 418 Model 421 (optional) 10” Round adjustable (10” Round vertical in-line damper) elbow (optional) Model 410 (10” Round duct - 2 ft. sections) Model SV03428 transition (9” x 18” to 10” round) (included with hood) AEWPD Series SOFFIT CHIMNEY (Optional, required only for soffit-less installation) WPD28I HOOD MODEL P12D BLOWER (Canopy with blower control & lighting. (Interior Blower, Required for all installat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
1. INSTALL DUCTWORK This exhaust hood is designed for use with gas or electric outdoor cooking appliances when operated in an outdoor covered patio or lanai area. As with all electrical appliances, this unit should be protected from the effects of weather as much as possible. WARNING ! This unit is not designed for use with a charcoal grill. The Best WPD28I model must be installed with the interior blower P12D only (sold separately). Other blowers cannot be substituted. Plan where and how the d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
2. PREPARE THE INSTALLATION Make sure that the following items are included: - Range Hood - Wood strip - Installation Manual - Transition (9” x 18” to 10” round) - Box of Accessories including: � Baffle filters (3 or 4 depending on range hood dimensions) � Lights (120 V, 50 W, type GU10, shielded halogen lamps) (2 or 4 depending on range hood dimensions) � Trim rings for lights (2 or 4 depending on range hood dimensions) � Bag of parts including: 3 3 (3) waterproof wire connectors, (2) w
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
5. INSTALL TRANSITION TRANSITION Attach transition (provided) to top of hood. Use duct tape to make all joints secure and airtight. DUCT TAPE OUTSIDE TOP OF HOOD HD0057 6. INSTALL THE HOOD INSIDE TOP OF HOOD Lift hood up and onto wood strip. Attatch transition to 10” round duct. Center hood over location and hold it up against bottom of soffit or flue. Secure hood to wood strip with provided #8 x 3/4” mounting screws. Use additional mounting screws (and wall anchors if MOUNTING SCREWS LOCATIONS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
8. CONNECT WIRING ! WARNING Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. Punch out the knock-out hole located on back side of the hood. Remove the hood wiring box cover. Install the wire clamp on the back side of the wiring box. Pass power cable through the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
10. LIGHT BULBS This hood must use 120V, 50W max., type GU10 shielded halogen lamps (included). ! WARNING In order to prevent the risk of personal injury, do not install a lamp identified for use only in enclosed fixtures. 1. Install lamps by placing the bulb leads into their grooves in the socket and gently push upward and turn clockwise until secured. 2. Install trim rings by gently pushing upward and turning clockwise until secured. HD0078 11. INSTALL BAFFLE FILTERS CAUTION Remove protecti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
12. USE AND CARE ! WARNING Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel. Grease rail and baffle filters. The grease rail and the baffle filters should be cleaned monthly. Use a warm detergent solution. Baffle filters are dish- washer safe. Remove baffle filter
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
13. OPERATION The hood is operated using the (3) controls located beneath the front edge of the hood. HC0014 A B C A) Light switch B) Blower ON/OFF switch C) Blower speed control A) LIGHT SWITCH The light switch turns the halogen lights ON and OFF. Use GU10, 50W, 120V shielded halogen lamps (included). B) BLOWER ON / OFF SWITCH The blower ON / OFF switch turns the blower ON to the speed pre-set by the speed control. The blower must be turned On and OFF using this switch. C) BLOWER SPEED CONTROL
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
14. WIRING DIAGRAM ! WARNING Risk of electrical shocks. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. Ground SPEED CONTROL HS 120 V Supply Line BK THERMOSTAT Neutral W BN BN FAN SWITCH FIELD WIRING BOX W BK BK BK BK O W BK BK R O R O BK O BK BLOWER O LIGHTS BK SWITCH BK 3 BK M (16 AWG)
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
SERVICE PARTS WPD28I MODEL 1 2 2 3 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 11 HL0050 REF. PART HOOD WIDTH DESCRIPTION #. # 36” 48” 11 1 V03428 TRANSITION 9” X 18” TO 10” ROUND 11 2 V05869 BEST LOGO 34 3 V15432 FILTER CLIP KIT 11 4 V06364 POTENTIOMETER 11 5 V06497 THERMOSTAT 24 6 V06498 SOCKET LAMP GU-10 ASSEMBLY 24 7 V02775 TRIM RING 11 8 V03504 BLOWER SPEED CONTROL KNOB 11 9 V06496 BLOWER SWITCH 11 10 V06495 LIGHT SWITCH 34 11 V15422 BEST BAFFLE FILTER 9.250’’ X 12.500’’ 1- * V06332 ELECTR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
GUIDE D’INSTALLATION HB0025 MODÈLE WPD28I CONVIENT À UNE INSTALLATION DANS DES LIEUX HUMIDES LORSQUE RACCORDÉ ÀUN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE (DDFT). CONÇU POUR FONCTIONNER SUR UN PATIO COUVERT OU UNE VÉRANDA. ! ! CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉT AIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN EN P AGES 21 ET 22. ® Aux États-Unis - BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 ® Au Cana
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, DANS LE CAS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : CES INSTRUCTIONS* : 1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par 1. Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, le manufacturier. Si vous avez des questions, une tôle à biscuits ou un plateau métallique et contactez le manufacturier à l’adresse et a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
SYSTÈME DE HOTTE WPD28I Modèle 441 Modèle 437 (Capuchon de mur (Capuchon de toit à de 10 po rond) haut rendement) Modèle 418 Modèle 421 (optionnel) Coude ajustable de (Volet intérieur vertical 10 po (optionnel) de 10 po rond) Modèle 410 (Conduit de 10 po rond standard - sections de 2 pi) Modèle SV03428 transition (9 po x 18 po à 10 po rond) (comprise avec la hotte) COUVRE-CONDUITS Série AEWPD (Optionnel, requis seulement pour des installations sans soffite) VENTILATEUR HOTTE WPD28I MODÈLE P12
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
1. INSTALLATION DES CONDUITS Cette hotte de cuisinière a été conçue pour fonctionner avec une cuisinière électrique ou à gaz, lorsqu’utilisées sur un patio couvert ou une véranda. Comme tous les électroménagers, cet appareil doit autant que possible être à l’abri des intempéries. AVERTISSEMENT ! Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un barbecue. Le modèle Best WPD28I doit être installé uniquement avec le ventilateur intérieur P12D (vendu séparément). Aucun autre ventilateur ne doi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
2. PRÉPARATION DE L’INSTALLATION S’assurer que les articles suivants sont inclus : - Hotte de cuisinière - Lisière de bois - Guide d’installation - Transition (9 po x 18 po à 10 po ronde) - Boîte d’accessoires comprenant : � Filtres à chicane (3 ou 4 selon les dimensions de la hotte) � Ampoules (halogènes avec écran de 120 V, 50 W, type GU10) (2 ou 4 selon les dimensions de la hotte) � Anneaux métalliques (2 ou 4 selon les dimensions de la hotte) � Sac de pièces incluant : (3) connecteur
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
5. INSTALLATION DE LA TRANSITION TRANSITION Fixer la transition (incluse) sur le dessus de la hotte. À l’aide de ruban adhésif en toile, bien sceller tous les joints. RUBAN ADHÉSIF EN TOILE DESSUS DE LA HOTTE HD0057 6. INSTALLATION DE LA HOTTE DESSUS INTÉRIEUR DE LA HOTTE En appuyant la hotte au mur, insérer la lisière de bois dans sa cavité. Relier la transition au conduit de 10 po rond. Centrer la hotte et l’appuyer à la base du soffite (si présent). Fixer la hotte à la lisière de bois à l’aid
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
8. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ! AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et standards. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle. Perforer l’ouverture pré-amorcée située à l’arrière de la hotte. Retirer le couvercle du boîtier électrique. Installer le serre-fils à l’arrière du boîtier électrique. Pass
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
10. AMPOULES Cette hotte utilise des ampoules halogènes avec écran 120V, 50W max., de type GU10 (incluses). ! AVERTISSEMENT Afin d’éviter le risque de blessures corporelles, ne pas installer une ampoule conçue seulement pour des luminaires fermés. 1. Installer les ampoules en glissant leurs conducteurs dans leurs rainures, à l’intérieur des douilles. Pousser doucement vers le haut et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les ampoules soient bien en place. 2. Installer l