Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
72094-05 REV E
ENGLISH
™
SIMPL Y AMAZING
BB870-AW (White)
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION PAGE 8
ESP AÑOL
GUIA DEL USUARIO PAGE 14
USER’S GUIDE
COMPACT
CANISTER
VACUUMS
BB870-AD (Black)
•IMPORTANT•
SAVE THIS BOOKLET!
Includes:
• Safety Warnings
• Parts List
• Operating Instructions
• Maintenance
•Warranty
•Trouble Diagnosis
• Accessories List
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ENGLISH IMPORTANT BEFORE OPERATING SAFETY INSTRUCTIONS CLEANER, READ ALL When using an electrical appliance, basic INSTRUCTIONS IN THIS precautions should always be followed, including the following: MANUAL CAREFULLY. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER Table of Contents WARNING To reduce the risk of fire, Table of Contents, Safeguards, electric shock, or injury: Important Safety Instructions . . . . . . page 5-2 •Do not leave appliance unattended when plugged in. Unplu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ENGLISH Accessory Parts List Warranty ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK gives you the following 1. Adjustable shoulder strap. limited warranty for this product only if it was originally purchased for use, 2. Flexible hose with built-in adapter for easy not resale, from ORECK or an ORECK Authorized Retail Dealer.) insertion in vacuum or blower port. ORECK will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any part which is found to be defective in material or workmanship withi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
ENGLISH To Operate To Operate Plug cord into electrical outlet. Cord Dump Twist cord dump to Power Switch ON/OFF easily release stored SWITCH Push power switch to cord. “ON” (I) position. Shoulder Strap Insert end of STRAP Assembly shoulder strap into SLOTS slot in front of on/off power switch. Pull through three to four inches and insert into plastic Attach Caddy and Insert Tools clip. One inch of strap must be completely through Locate caddy clip indents clip. Insert other end of strap throu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH Maintenance and Maintenance Customer Service CHANGING THE FILTER BAG Your ORECK COMPACT CANISTER VACUUM is a product of A. Use only genuine precise engineering. The motor bearings are permanently A ORECK XL filter bags. lubricated and should not be oiled. If you require additional information or have problems with your ORECK appliance, you Stand unit on its back. Twist may call ORECK customer service at: knob counterclockwise to release and lift out front - - In USA 1800 989-3535 plate.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ENGLISH ACCESSORIES To order call: US 1-800-989-3535 CANADA 1-888-676-7325 Replacement Treated Filter Bags (12 pk. with 1 Micro Filter) Part No. PKBB12DW Replacement Micro Filter Part No. 72005-01 Replacement White Bag Gasket Part No. 72017-02 Wire Tool Rack Part No. BBRACK Vinyl Tool Rack Part No. CADDYBB Fresh Air Tabs Part No. AIRTABS 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
FRANÇAIS AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR, MC TOUT SIMPLEMENT ÉTONNANT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. GUIDE D’UTILISATION FRANÇAIS Table des matières Protections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page5-7 BB870-AW (Blanc) Consignes de sécurité importantes, Garantie, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page5-8 Nomenclature accessoire, Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . page5-9 Assemblage, Entretien . . . . . . . . . . . page 10 Entretien et service à la
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
FRANÇAIS Garantie CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il a été acheté Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour vous devez toujours prendre certaines précautions l’utiliser et non pour le revendre.) de base, y compris les suivantes: La société ORECK offre à l’acheteur original du produit de réparer ou remplace
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
FRANÇAIS Nomenclature accessoire Mode d’emploi 1. Bandoulire rglable. Brancher le cordon dans une prise lectrique. 2. Boyau flexible avec adaptateur intgr pour faciliter Commutateur linsertion dans le port de soufflante ou daspirateur. COMMUTATEUR MARCHE/ARRT 3. Suceur plat. Pousser le commutateur sur la position ON 4. Suceur pour tapisseries. (marche) (1). 5. Suceur pour murs et sols nus. BB870-AW 6. Suceur pour murs et sols nus. BB870-AD* Bandoulire 7. Tube adaptateur daccessoire pour adapter
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
FRANÇAIS Mode d’emploi Entretien Rangement Changement de sac filtrant du cordon A. Nutiliser que des sacs A filtrants Oreck XL. Placer Tourner le casier de lappareil sur le dos. Tourner rangement pour sortir le bouton dans le sens facilement le fil rang inverse des aiguilles dune montre pour relcher et soulever la plaque avant. B Assemblage Fixer le porte-accessoires et insrer les accessoires Identifier les encoches de pince de porte-accessoires aux coins arrire suprieurs de lappareil. Placer
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
FRANÇAIS Entretien et service Accessoires à la clientèle Laspirateur traneau compact Oreck est le fruit dtudes prcises. Les Pour commander de nouvelles pices ou de nouveaux paliers du moteur sont lubrifiés de façon permanente et ne doivent accessoires, prire dappeler le: pas être huilés. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez appeler le service à la clientèle ORECK au: US 1-800-989-3535 CANADA 1-888-676-7325 - - US
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
ESP AÑOL ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO SIMPLY AMAZING™ TODAS LAS INSTRUCCIONES GUIA DEL USUARIO INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. ESP AÑOL Indice BB870-AW (Blanco) Información de seguridad, . . . . . . .página 12 Instrucciones importantes, Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . .página 13 Lista de accesorios, Instrucciones de operación, . . . . . .página 14 Ensamblaje, Mantenimiento, . . . . . .página 15 Mantenimiento y servicio a clientes, Guía para identificación de problemas,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
ESP AÑOL Garantie INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre para usarse, no para revenderse, de ORECK o de un distribuidor minorista debe seguir precauciones básicas, incluyendo las autorizado por ORECK.) siguientes: ORECK reparará o reemplazará, sin cargo, al comprador original, cualquier parte que se encuentre como defect
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
ESP AÑOL Lista de accesorios Instrucciones de operación 1. Correa ajustable para colgar del hombro. Enchufar el cordón en el tomacorriente. 2. Manguera flexible con adaptador incorporado Interruptor para fácil inserción en la boca de aspiración o DELANTERA PARA soplado. eléctrico LA CORREA 3. Boquilla para hendiduras. Empujarlo a la posición 4. Accesorio para telas. "ENCENDIDO" (I). 5. Accesorio para paredes y pisos desnudos. BB870-AW* 6. Accesorio para paredes y pisos desnudos. BB870-AD, Corr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
ESP AÑOL Instrucciones de operación Mantenimiento Descargador del Cambio de la bolsa de filtro cordón A. Usar solamente bolsas de A filtro Oreck XL originales. Girar el descargador Apoyar la máquina en su para soltar fácilmente el parte trasera. Girar la perilla cordón. en sentido contrario a las manecillas del reloj para soltar y levantar la placa frontal. B. Ensamblaje B Instalación del portaaccesorios e inserción de los accesorios En las esquinas superiores traseras de la aspiradora, ubicar l
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
ESP AÑOL Mantenimiento y servicio Accesorios a clientes Su aspiradora compacta Oreck es un producto construido con Para pedir piezas nuevas o accesorios, llamar al: precisión. Los cojinetes del motor están lubricados permanentemente y no debe ponerles aceite. Si requiere US 1-800-989-3535 información adicional o si tiene problemas con su aparato ORECK, CANADA 1-800-393-8801 puede llamar al servicio a clientes de ORECK al: - - USA 1800 989-3535 Bolsas de filtro tratadas de repuesto Canada 1-800