Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ
Ne brancher l'appareil qu'à une prise avec mise à la terre.
LISEZ COMPLÈTEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER
CE SYSTÈME D'ASPIRATEUR.
MODÉLE A
INSTRUCTIONS DE
En employant un appareil électrique, des précautions
MISE À LA TERRE
fondamentales devraient toujours être prises, y compris:
Cet appareil doit avoir une mise à la terre.
Si une défectuosité ou autre survenait, la
AVERTISSEMENT
mise à la terre offre une voie de moindre
résistance au courant électrique, d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ Ne brancher l'appareil qu'à une prise avec mise à la terre. LISEZ COMPLÈTEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME D'ASPIRATEUR. MODÉLE A INSTRUCTIONS DE En employant un appareil électrique, des précautions MISE À LA TERRE fondamentales devraient toujours être prises, y compris: Cet appareil doit avoir une mise à la terre. Si une défectuosité ou autre survenait, la AVERTISSEMENT mise à la terre offre une voie de moindre résistance au courant électrique, d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ Ne brancher l'appareil qu'à une prise avec mise à la terre. LISEZ COMPLÈTEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME D'ASPIRATEUR. MODÉLE A INSTRUCTIONS DE En employant un appareil électrique, des précautions MISE À LA TERRE fondamentales devraient toujours être prises, y compris: Cet appareil doit avoir une mise à la terre. Si une défectuosité ou autre survenait, la AVERTISSEMENT mise à la terre offre une voie de moindre résistance au courant électrique, d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ Ne brancher l'appareil qu'à une prise avec mise à la terre. LISEZ COMPLÈTEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME D'ASPIRATEUR. MODÉLE A INSTRUCTIONS DE En employant un appareil électrique, des précautions MISE À LA TERRE fondamentales devraient toujours être prises, y compris: Cet appareil doit avoir une mise à la terre. Si une défectuosité ou autre survenait, la AVERTISSEMENT mise à la terre offre une voie de moindre résistance au courant électrique, d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ Ne brancher l'appareil qu'à une prise avec mise à la terre. LISEZ COMPLÈTEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME D'ASPIRATEUR. MODÉLE A INSTRUCTIONS DE En employant un appareil électrique, des précautions MISE À LA TERRE fondamentales devraient toujours être prises, y compris: Cet appareil doit avoir une mise à la terre. Si une défectuosité ou autre survenait, la AVERTISSEMENT mise à la terre offre une voie de moindre résistance au courant électrique, d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
® ® Dirt Devil Built - In Central Vacuum Systems Dirt Devil Filtered Cyclonic OPERATING INSTRUCTIONS MODELS: CV1800, CV2200 & CV2600 2) Remove the cyclonic cone by General Information Operating Instructions General Power Unit Troubleshooting pulling down on it. Place cone Using the Central Vacuum System is Do Not Store Objects on top of the Maintenance the System in dirt canister. easy. Simply raise the inlet valve lid, power unit. This will block the motor Motor Fails to Turn On: The simple