Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Component Speaker
MODEL
XTR1002
OWNER'S MANUAL
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
TABLE OF CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
PRACTICE SAFE SOUND™ Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss. High powered automotive sound systems can generate sound pressure levels in excess of 130dB. When playing your system at high levels, please use hearing protection and prevent long term exposure. Model Number: _______________ Date of Purchase: _______________ WHAT’S IN THE BOX Incl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
INSTALLATION The performance of the XTR Component tweeters is directly proportional to the quality of installation. Care taken during the installation process will be rewarded with years of satisfying performance. If you are unsure about your installation capabilities, please refer to your local Authorized Orion Dealer for technical assistance. Orion dealers are trained professionals dedicated to extracting the maximum performance out of your Orion system. If you decide to install this spea
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
INSTALLING THE TWEETERS SURFACE MOUNTING Step 1: Determine the tweeter mounting location, then route the wires from the crossover to the tweeter location. Step 2: Place the provided template or tweeter cup against the panel and mark the two holes at the rear of the housing. Step 3: Drill the smaller holes using a 1/8" drill bit. These are the mounting screw holes. WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill. Step 4: Drill the larger off-center hole
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
FULL FLUSH MOUNTING Step 1: Determine where the tweeter will be mounted. Make sure there is a flat area large enough for the tweeter and no obstructions behind the area. Step 2: Using supplied template mark with a pen the hole needed for the tweeter. Step 3: Be sure the hole is large enough for the tweeter housing. Step 4: Cut the hole for the tweeter. When using factory locations, this step can be skipped. A hole can be cut either with a pair of metal tin snips or a 2" hole saw for soft mater
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
INSTALLING THE CROSSOVER There is a tweeter level jumper for adjusting the tweeter. Cutting this jumper will change the output gain of the tweeter. Where the adjustment should be depends on the location of the tweeter and your preference. Adjustments can be made from 0dB to -3dB by cutting the "level jumper". Tweeter phase can be changed by reversing the polarity of the amplifier output wire connections to the crossover. If the tweeter is within 6" of the woofer center the tweeter should b
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
SPECIFICATIONS Model XTR1002 Nominal Impedance 4 Ω Power Continuous/Maximum 60/120 (watts) Frequency Response 1.5 kHz - 20 kHz Sensitivity 88 dB Mounting Depth 1" (25 mm) Mounting Diameter 2" (51 mm) FEATURES Magnet Neodymium Voice Coil copper wire Tweeter dome–silk - Ferrofluid Custom crossover with 12dB high pass, tweeter level adjustments jumper, tweeter protection. Custom grills Custom tweeter mounting kits including swivel Note: Specifications are subject to change without notice. © 2008 d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
FRANÇAIS CHOIX DES EMPLACEMENTS DE MONTAGE DES HAUT- PARLEURS Le choix des emplacements de montage des haut-parleurs a une très grande influence sur la qualité sonore du système. Pour choisir les emplacements répondant le mieux aux besoins de l’utilisateur, divers facteurs doivent être pris en compte. Il faut qu’il y ait suffisamment de place pour y placer les haut-parleurs. Vérifiez que l’emplacement choisi est compatible avec le fonctionnement mécanique et électrique du véhicule. Le choix
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS D’AIGUS MONTAGE EN SURFACE Étape 1 : Choisissez l’emplacement de montage de chaque haut-parleur d’aigus, puis faites cheminer les fils du filtre à l’emplacement du haut-parleur d’aigus. Étape 2 : Placez le gabarit fourni ou le boîtier du haut-parleur d’aigus contre le panneau et marquez les deux trous au fond du boîtier. Étape 3 : Percez les deux petits trous à l’aide d’un foret de 3 mm. Ce sont les trous des vis de montage. AVERTISSEMENT: Vérifiez les jeux des
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
AVERTISSEMENT : Vérifiez les jeux des mécanismes de vitres et des fils électriques AVANT de percer. Étape 5 : Installez le haut-parleur d’aigus dans le boîtier de montage encastré. Étape 6 : Raccordez les fils de haut-parleur en respectant la polarité. Étape 7 : Installez le haut-parleur d’aigus et son boîtier dans le trou découpé pour le montage, de façon à ce que l’enjoliveur affleure à l’avant de la surface. Étape 8 : Fixez le boîtier sur la surface à l’aide du support en croix fourni. Figu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
SPÉCIFICATIONS Modèle XTR1002 Impédance nominale 4 ohms Puissance continue/maximale 60/120 W Réponse en fréquence 1.5kHz - 20kHz Sensibilité 88 dB Profondeur de montage 25 mm Diamètre de montage 51 mm CARACTÉRISTIQUES Aimant Néodyme Bobine acoustique Fil de cuivre Haut-parleur Dôme de soie – Ferrofluid d’aigus Filtre personnalisé Avec filtrage passe-haut 12 dB, cavalier de réglage de niveau d’aigus, protection du haut-parleur d’aigus Grilles Personnalisées Kits de montage personnalisé pour haut
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
ESPAÑOL UBICACIONES DE MONTAJE DE LOS ALTAVOCES Escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto posible en la calidad del sonido del sistema. Usted debe tener en cuenta varias consideraciones cuando escoja las ubicaciones que mejor se adapten a sus necesidades. Los espacios definidos por estas ubicaciones deben ser lo suficientemente grandes como para que quepan los altavoces. En la ubicación escogida, los altavoces no deben afectar ninguna de las operaciones mecánicas
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
INSTALACIÓN DE LOS TWEETERS MONTAJE EN SUPERFICIE Paso 1: Determine la ubicación de montaje del tweeter y encamine los cables provenientes del crossover hasta la ubicación del tweeter. Paso 2: Ponga la plantilla incluida o la copa del tweeter contra el panel y marque los dos agujeros en la parte de atrás del alojamiento. Paso 3: Haga los agujeros pequeños con una broca de 1/8 plg. Estos son los agujeros de los tornillos de montaje. ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
para metal o una sierra circular de 2 plg. para materiales blandos o de 2 1/8 plg. para materiales duros. ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos de la ventana y los cables eléctricos ANTES de taladrar. Paso 5. Instale el tweeter en el alojamiento de montaje al ras. Paso 6. Conecte los cables de altavoz con la polaridad correcta. Paso 7. Instale el tweeter y el alojamiento en el agujero de montaje de manera que el anillo de guarnición quede plano contra la superficie ext
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
ESPECIFICACIONES Modelo XTR1002 Impedancia nominal 4 ohms Potencia continua/máxima 60/120 W Respuesta de frecuencias 1.5kHz - 20kHz Sensibilidad 88 dB Profundidad de montaje 1 plg. (25 mm) Diámetro de montaje 2 plg. (51 mm) CARACTERÍSTICAS Imán Neodimio Bobina acústica Cable de cobre Tweeter Domo de seda. Ferrofluido Crossover a Con pasaaltas de 12 dB, puente de ajuste de nivel de tweeter la medida y protección de tweeter Rejillas a la medida Juegos de montaje de tweeter a la medida con platafo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
DEUTSCH SO PLATZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER Die Wahl der korrekten Lautsprecherposition hat große Auswirkungen auf die Soundqualität des Systems. Bei der Wahl der Lautsprecherposition, die Ihren Ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere Faktoren zu beachten. Es muss an der Stelle genügend Platz für den Lautsprecher vorhanden sein. Sie müssen sicherstellen, dass die gewählte Stelle die mechanischen oder elektrischen Funktionen des Fahrzeugs nicht beeinträchtigt. Die Wahl der geeigneten Ei
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
INSTALLATION DER HOCHTÖNER OBERFLÄCHENEINBAU 1. Schritt: Legen Sie den Einbauort des Hochtöners fest und verlegen Sie dann die Kabel von der Crossover-Einheit zum Einbauort. 2. Schritt: Legen Sie die beiliegende Schablone oder den Hochtönerbecher auf die Verkleidung und markieren Sie die zwei Löcher an der Rückseite des Gehäuses. 3. Schritt: Bohren Sie die kleineren Löcher mit einem 1/8-Zoll-Bohrer. Das sind die Befestigungsschraubenlöcher. WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
4. Schritt: Schneiden Sie das Loch für den Hochtöner aus. Bei Verwendung der werksseitigen Einbaustellen kann dieser Schritt übersprungen werden. Sie können das Loch entweder mit einer Blechschere oder einer 2-Zoll- Lochsäge für weiche Oberflächen oder einer 2-1/8-Zoll Lochsäge für harte Oberflächen ausschneiden. WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel anbohren. 5. Schritt: Installieren Sie den Hochtöner im bündig eingebauten Gehäuse. 6. Schritt: