Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Register your product Universal remote control
and get support at
www.philips.com/welcome SRU 5120/86
EN Remote control 3
FR Télécommande 12
DE Fernbedienung 22
NL Afstandsbediening 32
DK Fjernbetjeningen 41
SV Fjärrkontrollen 51
NO Fjernkontrollen 61
FI Kaukosäätimen 71
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Table of contents 1 Your universal remote control 3 2 Installing the remote control 3-7 2.1 Inserting the batteries 3 2.2 Testing the remote control 4 2.3 Setting the remote control 4-6 3 Keys and functions 7-8 4 Extra possibilities 8-9 4.1 Adjusting device selection (Mode keys) 8-9 4.2 Restoring the original remote control settings 9 5 Frequently asked questions 10 6 Need help? 11 Code list of all brands / equipment 80-89 Information to the Consumer 92 1 Your universal remote control Congratula
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
ENGLISH 2.2 Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips devices. Because the SRU 5120 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU 5120.The example below (TV) instructs you how to do this.You can repeat the same steps for other devices (DVD player/recorder or VCR) which you want to operate using the SRU 5120. Example of TV: 1 Turn your TV on m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Example of TV: 1 Turn on the TV manually or use the original remote control.Tune in to channel 1. 2 Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual.A four-figure code is shown for each brand. 4 Note the code for your brand. 4 Be careful! There are separate tables for TV, DVD and VCR. Make sure you use the codes from the correct table. 5 3 Press the TV key until it flashes twice and then remains lit. 5 6 4 Then enter the code noted in step 2 using the numeric keys. 6 • Th
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ENGLISH 6 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5120. • If a key does not function properly, keep it pressed until it works. Then release the key immediately. Repeat this for every key that does not work. • If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5120 is ready for use. Do not forget to note your code. 8 7 Keep the TV key pressed for 5 seconds to exit setup mode. • When no key is pressed for 2 minutes or more the remote control will exit setup mode automati
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
3 Keys and functions The illustration on page 2 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Stand-by switches TV or DVD on or off. / DISC 2 • Text TV on/off (TV). • disc menu (DVD). / FAV(orites) • Electronic Program Guide (TV). • list of favorite channels. / HDD • wide screen TV (TV). • Hard Disk Drive menu (DVD-R). / LIVE • Text TV off (TV). • live program on currently selected channel (TV, Radio). 3 Text TV color keys. Used in text mode and in some on-screen menus. 4 MENU turns
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
ENGLISH 17 TV / DVD device mode selection keys: • select TV or DVD mode. • blink when the remote control is set up for the selected device. • light up when a remote control command is sent to the selected device. Note If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control’. 4 Extra possibilities 4.1 Adjusting device selection (Mode keys) The SRU 5120 is default set for operating TV or DVD. You can select the device
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
4 Press keys 9, 9 and 2 in that order. 13 13 5 Press the TV key to select TV. Press the key until it flashes twice and then remains lit. 14 14 • The DVD key flashes twice. The DVD key will now allow you to operate your second TV. 6 Program the SRU 5120 to operate the second TV. See ‘2.3 Setting the remote control’. 4.2 Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU 5120 pressed simultaneously for three seconds, until one of the mode keys (TV or DVD) flash
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
ENGLISH 5 Frequently asked questions In this chapter you find answers to the most frequently asked questions about your universal remote control. How do I set the remote control for combo devices (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc)? Some combo devices require you to set up two different source selection keys to control both parts of the combo device. For example, if you have a TV/DVD combo, you might need to set up one code under the TV key to control the TV and a separate code under the DVD key to c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
6 Need help? If you have any questions about the SRU 5120, you can always contact us.You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call. You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device in the code list at the back of this manual. This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
FRANÇAIS Table des matières 1 Votre télécommande universelle 12 2 Installation de la télécommande 12-16 2.1 Mise en place des piles 12 2.2 Tester la télécommande 13 2.3 Configuration de la télécommande 13-16 3 Touches et fonctions 16-17 4 Possibilités supplémentaires 18-19 4.1 Réglage des sélections de l’appareil (touches de mode) 18-19 4.2 Restauration des paramètres initiaux de la télécommande 19 5 Foire aux questions 20 6 Besoin d’aide ? 21 Liste des codes des marques / équipements 80-89 Info
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
2.2 Tester la télécommande La télécommande a été programmée pour fonctionner avec la plupart des appareils Philips. La télécommande SRU 5120 peut utiliser différents signaux en fonction de chaque marque et de chaque modèle de la même marque. C’est pourquoi il est conseillé de vérifier que votre appareil réponde à la télécommande SRU 5120. L’exemple ci-après (TV) vous indique comment procéder.Vous pouvez répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (lecteur/enregistreur de DVD ou magnétoscope
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
FRANÇAIS 2.3 Configuration de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne réagit pas à la SRU 5120. Ce sera le cas si la SRU 5120 ne reconnaît pas la marque ou le modèle de votre appareil. Il vous faudra alors programmer la télécommande pour l’appareil. L’exemple ci-après (TV) vous indique comment procéder.Vous pouvez répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (lecteur/enregistreur de DVD ou magnétoscope) que vous souhaitez utiliser avec la télécommande SRU 51
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
• Si la touche ne clignote qu’une seule fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été entré correctement ou que le code saisi est incorrect. Recommencez les manipulations à partir de l’étape 2. Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5120 jusqu’à ce que le 5 téléviseur s’éteigne (en veille). 7 Puis relâchez la touche immédiatement. 7 • La SRU 5120 est désormais opérationnelle avec votre appareil. Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre 6 téléviseur
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
FRANÇAIS 1 Appuyez sur la touche de mode de l’appareil que vous souhaitez configurer avec la télécommande. Par ex. : la touche TV.Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’elle clignote 9 deux fois et qu’elle reste allumée. 9 2 Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5120 jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne (veille). 10 Puis relâchez la touche immédiatement. 10 • La SRU 5120 est désormais opérationnelle avec votre appareil. La configuration recherche complète prend environ 5 minutes. 3 Touche
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
(TV). 7 s désactive le son du téléviseur. 8 - VOL + règle le volume du téléviseur. 9 Touches numériques choix direct des chaînes et des autres fonctions. 10 A/V bascule entre les entrées externes des appareils. 11 5 / PICTURE • permet de revenir en arrière (DVD/magnétoscope). • change l’image / les paramètres d’affichage (TV). 2 / AUDIO • permet de lire les données (DVD/magnétoscope). • modifie les paramètres audio (TV). 6 / ENLARGE • permet d’avancer (DVD/magnétoscope). • agrandit l’image à l’
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
FRANÇAIS 4 Possibilités supplémentaires 4,1 Réglage des sélections de l’appareil (touches de mode) La SRU 5120 est paramétrée par défaut pour fonctionner avec un téléviseu ou un lecteur de DVD.Vous pouvez sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser avec la télécommande à l’aide des touches TV et DVD. Chaque touche de mode permet d’utiliser un appareil uniquement. Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer les touches afin de sélectionner un autre type d’appareil. Par exemple, si vous
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
5 Appuyez sur la touche TV pour sélectionner TV. Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’elle clignote deux fois et qu’elle reste allumée. 14 14 • La touche DVD clignote deux fois. La touche DVD vous permettra à présent d’utiliser votre second téléviseur. 6 Programmez la SRU 5120 pour fonctionner avec le second téléviseur. Consultez la section ‘2.3 Configuration de la télécommande’. 4.2 Restauration des fonctions initiales de votre télécommande 1 Maintenez enfoncées simultanément les touches 1 et 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
FRANÇAIS 5 Foire aux questions Ce chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur la télécommande universelle. Comment régler la télécommande pour les appareils combinés (téléviseur/magnétoscope, téléviseur/lecteur de DVD, lecteur de DVD/magnétoscope, etc.) ? Pour certains combinés, il y a lieu de programmer deux touches de sélection de source différentes pour pouvoir commander les deux appareils. Par exemple, si vous disposez d’un combiné téléviseur/lecteur de DVD, vous pou