Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
中文
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO PYCCKO
Spanish German French Italian Russian Japanese Mandarin
International Assembly Instructions for model VMFL1
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 7.05.05
Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367
Customer Service Europe: 31 (0)20 5708938 • fax 31 (0)20 5708989
See complementary Sanus products at www.sanus.com
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ENGLISH Assembly Instructions for Model: VMFL1 Thank you for choosing a Sanus Systems Vision Mount wall mount. The VMFL1 is designed to mount up to 30” LCD flat panel televi- sions weighing up to 40 lb to a vertical wall. It will allow the television to be just .5” from of the wall. Safety Warning: If you do not understand these directions, or have any doubts about the safety of the installation, please call a qualified contractor or contact Sanus at 800.359.5520 or www.sanus.com. Check carefu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Step 1: Hang Wall Plate Wood Stud Mounting: First, determine the location of the Wall Plate (a) prior to installation. Use a high quality stud sensor to locate a stud. Using the Wall Plate as a template and mark two holes in the apporpriate location. Make sure the hole is in the center area of the stud. Attach the Wall Plate to the wall using two Lag Bolts (c). Make sure the Wall Plate is oriented so the flat surface in the center of the plate is against the wall as shown in Diagram 1a. Proce
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH Step 3: Attach Monitor Bracket to flat back TV To attach the Monitor Bracket (b) to the TV, simply insert a M4 x 10 mm Bolt (e) through the countersunk hole in the Monitor Bracket, the M4 Washer (i) and thread it into the TV. Repeat process until all 4 bolts are secured to the TV. See the Detailed View of Diagram 3 for assistance. Proceed to tighten each bolt with a phillips screw driver. Note: For installations where the hole pattern is recessed into the back of the TV, see Step 3 or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Step 6: Attach Monitor Bracket to Wall Plate Lift the TV up so the two hooks on the Monitor Bracket (b) align with the slits on the top of the Wall Plate (a). See the Detailed View of Diagram 6 for assistance. Ensure the Monitor Bracket and Wall Plate are secured together by the top two hooks. Note: Do not tighten Locking Bolts (h) at this point! Diagram 6 Detailed View hook b wall tab
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ESPAÑOL LA UNIÓN DE FORMA Y FUNCIÓN Instrucciones de armado del modelo: VMFL1 Gracias por elegir el soporte de pared VisionMount™ de Sanus Systems. El modelo VMFL1 ha sido diseñado para montar televisores con pantalla plana de 30 pulgadas con un peso de hasta 18,2 kg en una pared vertical. Este modelo permite fijar el televisor a apenas 1,3 cm de la pared. Advertencia de seguridad: Si no entiende estas instrucciones o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalación, llame
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Paso 1: Colgar la placa de pared Montaje sobre pie derecho de madera: Primero, determinar la ubicación de la placa de pared (a) antes de la instalación. Utilizar un detector de vigas de alta calidad para localizar el pie derecho. Utilizar la placa de pared como una plantilla y marcar dos agujeros en la ubicación correcta. Asegurarse de que el agujero quede bien centrado en el pie derecho. Conectar la placa en la pared con dos tirafondos (c). Asegurarse que la placa de pared esté orientada de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
ESPAÑOL Paso 3: Conectar el soporte de monitor al televisor con la parte trasera plana Para conectar el soporte de monitor (b) en el televisor, simplemente pasar un perno M4 x 10 mm (e) a través del agujero contrataladrado del soporte de monitor, la arandela M4 (i) e insertarlo en el televisor. Repetir el proceso hasta que los 4 pernos queden bien asegurados en el televisor. Ver la vista detallada del diagrama 3 para más ayuda. Proceder a apretar los pernos con un destornillador phillips. N
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Paso 6: Conectar el soporte de monitor a la placa de pared Levantar el televisor de manera que los dos ganchos que se encuentran en el soporte de monitor (b) se alineen con las aberturas en la parte superior de la placa de pared (a). Ver la vista detallada del diagrama 6 para más ayuda. Asegurarse de que el soporte de monitor y la placa de pared estén bien asegurados con los dos ganchos superiores. Nota: ¡No apretar los pernos de bloqueo (h) en este momento! Diagrama 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
DEUTSCH DIE EINHEIT VON FORM UND FUNKTION Montageanweisungen für das Modell: VMFL1 Wir freuen uns, dass Sie sich für eine VisionMount™-Wandhalterung von Sanus Systems entschieden haben. Das Gerät VMFL1 ist für die Montage von LCD-Flachbildfernsehern mit einer Bildschirmdiagonale von 30 Zoll und einem Gewicht von maximal 18,2 kg an einer vertikalen Wand vorgesehen. Der Fernseher kann in einem Abstand von nur 1,3 cm von der Wand montiert werden. Sicherheitshinweis: Wenn Sie diese Anweisungen nic
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Schritt 1: Anhängen der Wandplatte Montage an einem Holzbalkenträger: Zunächst die Lage der Wandplatte (a) vor der Montage ermitteln. Mit einem hochwertigen Sensor einen Träger suchen. Die Wandplatte als Schablone verwenden und die Positionen der beiden Bohrungen markieren. Die Bohrung muss sich in der Mitte des Holzbalkenträgers befinden. Die Wandplatte mit zwei Holzschrauben (c) an der Wand montieren. Die Wandplatte muss so ausgerichtet sein, dass die flache Fläche in der Mitte der Platte w
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
DEUTSCH Schritt 3: Montage der Monitorklammer an einem Fernseher mit flacher Rückseite Zum Anbau der Monitorklammer (b) am Fernsehgerät eine Schraube M4 × 10 mm (e) durch die versenkte Bohrung in der Monitorklammer und die Unterlegscheibe M4 (i) stecken und in den Fernseher eindrehen. Die Arbeitsschritte wiederholen, bis alle 4 Schrauben im Fernseher sitzen. Siehe dazu Detailansicht in Abbildung 3. Jede Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festziehen. Hinweis: Bei Montagen von Fern
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Schritt 6: Montage der Monitorklammer an der Wandplatte Den Fernseher bis zu den beiden Haken der Monitorklammer (b) anheben und auf die Schlitze an der Oberseite der Wandplatte (a) ausrichten. Siehe dazu Detailansicht in Abbildung 6. Die Monitorklammer und die Wandplatte müssen durch die beiden oberen Haken gesichert sein. Hinweis: Die Sicherungsschrauben (h) jetzt noch nicht festziehen! Abbildung 6 Detailansicht Haken b
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
FRANÇAIS L’UNION DE LA FORME ET DE LA FONCTION Instructions d’assemblage pour le modèle : VMFL1 Nous vous remercions d’avoir choisi un montant mural VisionMount™ de Sanus Systems. Le VMFL1 est conçu pour soutenir au mur des téléviseurs LCD à panneau plat allant jusqu’à 30 pouces et d’un poids maximal de 18,2 kg. Il permettra de placer le téléviseur à 1,3 cm du mur seulement. Précautions de sécurité : Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez un doute quant à la sécurité de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Etape 1 : Suspension de la plaque murale Montage sur ossature de bois : Commencez par déterminer l’emplacement de la plaque murale (a) avant l’installation. Servez-vous d’un détecteur de montants de haute qualité pour repérer un montant. Servez-vous de la plaque murale comme modèle afin de marquer deux emplacements de trous à l’endroit approprié. Assurez-vous que le trou se trouve bien dans la zone centrale du montant. Fixez la plaque murale sur le mur à l’aide des deux tire-fonds (c). Assure
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
FRANÇAIS Etape 3 : Fixation du support du moniteur sur un téléviseur à panneau arrière plat Pour fixer le support du moniteur (b) au téléviseur, il vous suffit d’insérer un boulon M4 x 10 mm (e) dans le trou fraisé du support du moniteur et la rondelle M4 (i), et de le visser dans le téléviseur. Recommencez le processus jusqu’à ce que les 4 boulons soient fixés au téléviseur. Reportez vous à la vue détaillée du schéma 3 si vous avez besoin d’aide. Resserrez bien tous les boulons à l’aide d’un
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Etape 6 : Fixation du support du moniteur à la plaque murale Soulevez le téléviseur de façon à ce que les deux crochets sur le support du moniteur (b) soient alignés avec les fentes sur la partie supérieure de la plaque murale (a). Reportez vous à la vue détaillée du schéma 6 si vous avez besoin d’aide. Assurez-vous que le support de moniteur et la plaque murale sont bien fixées l’un à l’autre par les deux crochets du haut. Remarque : Ne serrez pas les boulons de blocage (h) à ce stade ! S
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ITALIANO L'UNIONE DI FORMA E FUNZIONE Istruzioni di montaggio per il modello: VMFL1 Grazie per aver scelto un sistema di montaggio per parete Sanus Systems VisionMount™. Il VMFL1 è progettato per montare televisori a pannello piatto LCD fino a 30 pollici che pesano fino a 18,2 kg su una parete verticale. In tal modo il televisore sarà ad appena 1,3 cm dalla parete. Avvertenza sulla sicurezza: se non si comprendono queste istruzioni o si hanno dubbi sulla sicurezza dell’installazione, rivolge
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Fase 1: appendere la piastra a parete Montaggio per travi di legno: innanzitutto, determinare la posizione della piastra per parete (a) prima dell’installazione. Usare un rilevatore di travi di legno di alta qualità per individuare la trave di legno nella parete. Utilizzare la piastra a parete come maschera per contrassegnare i due fori nella posizione appropriata. Assicurarsi che il foro si trovi nell’area centrale della trave di legno. Collegare la piastra per parete alla parete usando i du