Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
DX-EHB4.fm Page 1 Friday, April 29, 2005 4:14 PM
10Base-T Ethernet Hub
Concentrateur Ethernet 10Base-T
Concentrador 10Base-T Ethernet
DX-EHB4
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
DX-EHB4.fm Page 2 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Dynex DX-EHB4 Network Hub 2 Dynex DX-EHB4 Network Hub Français......................................................... 4 Español ......................................................... 6 10Base-T Ethernet Hub This hub features plug-and-play connections and easy installation. Setting up your hub To set up your network hub: 1 Place your hub in a well-ventilated area. 2 Don’t place heavy objects on the hub. 3 Connect the AC power adapter to the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
DX-EHB4.fm Page 3 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Dynex DX-EHB4 Network Hub 3 Link/Rx—Indicates when the port has connected to the network (on) or when the port is receiving data (blinking). Each port has one Link/Rx LED. Troubleshooting If the Link/Rx port is connected but the LED is off, make sure that: • Power for both the hub and the connected node is on. • The network cable is not loose. • The network cable is the correct type. • The network cable is not broken. • The network cable’s RJ-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
DX-EHB4.fm Page 4 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Concentrateur réseau DX-EHB4 de Dynex 4 Concentrateur réseau DX-EHB4 de Dynex Concentrateur Ethernet 10Base-T Ce concentrateur d’installation facile dispose de connexions aux caractéristiques brancher et utiliser (plug and play). Configuration du concentrateur Configuration du concentrateur réseau : 1 Placer le concentrateur dans un endroit bien ventilé. 2 Ne pas poser d'objets lourds sur l'appareil. 3 Connecter l’adaptateur d’alimentation CA
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
DX-EHB4.fm Page 5 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Concentrateur réseau DX-EHB4 de Dynex 5 Link/Rx— Cela signifie que le port est connecté au réseau (allumé) ou que le port reçoit des données (clignotant). Chaque port a une DEL Link/Rx. Dépannage Si le port Link/Rx est connecté, mais la DEL n’est pas allumée, s’assurer que : • le concentrateur et le nœud sont sous tension. • le câble réseau est bien branché. • le câble réseau est du bon calibre. • le câble réseau n'est pas coupé. • les connect
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
DX-EHB4.fm Page 6 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Concentrador de red DX-EHB4 de Dynex 6 Concentrador de red DX-EHB4 de Dynex Concentrador 10Base-T Ethernet Este concentrador ofrece conexiones plug-and-play y fácil instalación. Instalación del concentrador Para instalar el concentrador de red: 1 Coloque concentrador en un lugar bien ventilado. 2 No coloque objetos pesados sobre el concentrador. 3 Conecte el adaptador de alimentación de CA al concentrador, luego enchufe el adaptador en un toma
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
DX-EHB4.fm Page 7 Friday, April 29, 2005 4:14 PM Concentrador de red DX-EHB4 de Dynex 7 Vínculo/Rx—Indica cuando el puerto está conectado a la red (encendido) o cuando el puerto está recibiendo datos (parpadeando). Cada puerto tiene un indicador LED de vínculo/Rx. Solución de problemas Si el puerto de vínculo/Rxestá conectado pero el indicador LED está apagado, asegúrese de lo siguiente: • La alimentación al concentrador y al nodo conectado está activada. • El cable de la red no está flojo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
DX-EHB4.fm Page 8 Friday, April 29, 2005 4:14 PM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC R1 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.