Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Philips Streamium WACS7500
WAS7500
Wireless Music Center + Station
Guía de inicio rápido
1
Preparar
2
Conectar
3 Disfrutar
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contenido de la caja Wireless Music Center WAC7500 Wireless Music Station WAS7500 (sólo se incluye en el conjunto WACS7500) Philips Streamium WACS7500 WAS7500 Wireless Music Center + Station WACS7500 Quick start guide Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome 1 Prepare For support call 0906 1010 017 2 Connect Digital audio video player 3 Enjoy Mando a distancia Mando a distancia
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Utilización de esta guía Deseo... Consulte la(s) página(s): Conectar: ... conectar el Center a una red doméstica o al ordenador/ PC A B 4/ C ... agregar una Station a la red del Center 5 E ... cambiar la posición de un Center o Station conectada 5 D ... configurar el Center y la Station sin una red 5 Grabar / extraer / copiar: ... crear una biblioteca en el disco duro (extraer CD) del Center E 8 ... transferir música desde un ordenador al Center A B G 4 / + 10 /11 M ... grabar música en un dispo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Ventajas Disfrute de toda su música en todas las habitaciones Total disfrute y libertad musical Toda su música en un sistema inalámbrico • Transferencias inalámbricas entre el Music Center, la(s) Station(s) y el ordenador • Disco duro de 80 GB para almacenar hasta 1500 CD • Reproducción de CD y USB directa • Disfrute de radio a través de Internet • Base de anclaje para iPod (opcional) Fácil navegación y control • Vea carátulas de álbum a todo color • My Room, My Music: Escuche música diferent
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Preparar 1 Controles del Center y la Station A 14 2 3 1 2 5 5 21 6 21 6 20 7 20 7 19 8 17 15 13 11 9 17 15 13 11 9 10 18 16 14 12 18 16 14 12 10 1 Antena 2 Conector USB 3 Ranura de disco (cargador) Inserte los discos con la parte serigrafiada mirando hacia usted 4 / 5 LCD 6 MUSIC FOLLOWS ME 7 DBB (Dynamic Bass Boost) 8 SMART EQ 9 VOLUME + 10 VOLUME - 11 9 STOP 12 )K Avance rápido 13 OK / 2; 14 1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación (izquierda, derecha, arriba, abajo) 15 J( Retroceso rápido 16 M
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Controles de los mandos a distancia B ¡Importante! Debe utilizar siempre el mando a distancia unidireccional para las tareas siguientes: • Registro en radio a través de Internet • Configuración de red • Edición de la información de pista Mando a distancia bidireccional 1 y Encendido, Estado en espera, Estado en espera de bajo consumo 2 HOME 3 HD (Disco duro) 31 1 4 1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación 5 OK, 2/; 6 VOL +, - 7 MENU 8 MUTE 30 2 9 9 Detener 3 10 )K Avance rápido 4 11 SHUFFLE (3 de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Mando a distancia unidireccional 1 y Encendido, Estado en espera, Estado en espera de bajo consumo 1 2 FM TUNER (Radio) 31 2 30 3 HOME 3 29 4 4 SEARCH 28 5 27 6 7 5 VIEW 8 6 MENU 9 7 1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación 26 10 8 OK, 2/; 25 11 9 )K Avance rápido 12 10 9 Detener 13 24 14 23 15 11 VOL +, - 16 17 22 12 MUTE 18 19 21 20 13 SHUFFLE (3 def) 14 REPEAT (2 abc) 15 INCR.SURR. (6 mno) Incredible Surround Sound 16 DBB (Dynamic Bass Boost) (5 jkl) 17 RDS/NEWS (9 wxyz) 18 SAME GENRE (8 tuv) 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Conectar 2 Conecte el Center a la fuente de alimentación A Conectar el Center a su red doméstica o al ordenador B Esta sección describe la forma más sencilla de configurar una conexión inalámbrica entre el Center y su red doméstica o el ordenador. Es posible agregar hasta 5 Stations a la conexión. Para configuraciones más avanzadas, consulte la sección Conexión al ordenador en el manual de usuario. Cuándo conectar el Center (y la Station) a su red • Puede utilizar la función Internet Radio (ra
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Agregar una Station a la red del Center: C En el Center: 1 Pulse HOME. 2 Pulse 3 o 4, a continuación 2 para seleccionar el modo HD (disco duro). 2 Pulse MENU para acceder a la pantalla de menú. 3 Pulse 3 o 4 y, a continuación, 2 para seleccionar Station Management (Gestión emisoras) (Mgnt). 4 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Add New Station (Añadir satélite). > El Center comenzará la búsqueda de la nueva Station. En la Station: 1 Conecte la Station a la fuente de alimentación. 2 Encienda la Stat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Disfrutar 3 A Reproducir música almacenada en el HD (disco duro) desde el Center 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2 Pulse HOME. 3 Pulse HD en el mando a distancia. 4 Pulse 3 4 1 2 para seleccionar sus opciones de reproducción. (las pistas de demostración se encuentran almacenadas bajo All tracks (Todas las pistas).) 5 Pulse OK / 2; para iniciar la reproducción. 6 Pulse STOP 9 para detener la reproducción. B Cambiar la opción de reproducción: 1 Durante la reproducción, pulse 1 u
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
D Reproducción de CD en el Center Importante! Por motivos de protección de los derechos de autor de los CD, durante la reproducción de CD las funciones Music Broadcast y Music Follows Me no estarán disponibles. Podrá reproducir • todos los CD de audio pregrabados • todos los discos CDR y CDRW de audio finalizados • CD con MP3/WMA/m4a (CD-R/CD-RW con archivos MP3/WMA/m4a) 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2 Inserte un CD en el Center (consulte Controles del Center) con la cara imp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
E Crear una biblioteca de música en el disco duro (extraer CD) del Center: Podrá crear su biblioteca de música en el disco duro del Center extrayendo música de CD, importando archivos MP3/WMA/m4a desde su ordenador, o grabando audio desde la radio o desde una fuente externa. ¡Importante! El proceso de extracción de música en CD y de conversión de la música extraída a archivos en formato MP3 lleva cierto tiempo. Extracción desde CD 1 Inserte un CD en el Center (consulte Controles del Center) con
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
F Escuchar la radio FM 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2 Pulse HOME. 3 Pulse FM TUNER en el mando a distancia. 4 Pulse MENU. 5 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Autostore radio (Almac.auto.radio). > Una vez almacenadas todas las emisoras disponibles, se reproducirá automáticamente la primera emisora memorizada. Puede almacenar hasta 60 emisoras presintonizadas en memoria (incluyendo un máximo de 10 emisoras RDS). Durante la reproducción de radio, para cambiar directamente desde
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Transferencia de música desde el ordenador al Center G ¡Importante! • Antes de continuar, realice en primer lugar los pasos indicados en la sección “Conexión del dispositivo a la red doméstica o al ordenador”. • Asegúrese de instalar el software para el ordenador suministrado antes de intentar transferir música desde un ordenador. Requisitos mínimos del PC: • Windows XP SP2 o Vista • Procesador Pentium III a 500 MHz o superior • 256 MB de RAM • Unidad de CD-ROM • Adaptador de red, habilitado (pa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Ejecución de WADM Ejecución en Windows XP o Vista: 1 Haga doble clic en el icono WADM {WADM icon} del Escritorio. 2 Seleccione su Center de la lista. 3 Haga clic en Connect now (Conectar ahora). Transferencia de música desde su ordenador al Center 1 Haga clic en Content management (Gestión de contenido) 2 3 2 En el panel My Computer (Mi PC), haga clic para resaltar el archivo o carpeta que desee 3 Arrastre la selección al panel WACS7500 4 Durante la transferencia, es posible agregar más archivos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Transmitir música desde un ordenador H Es posible transferir música sin la necesidad de transferir archivos de audio. Cuando utilice UPnP (Universal Plug and Play), podrá transmitir música desde un ordenador o desde otro servidor de contenido al Center o la Station. Para Windows XP: 1 Asegúrese de que tiene derechos de administrador habilitados en el ordenador. 2 Inserte el CD PC Suite en el ordenador. 3 Haga clic en Install Windows Media Player 11 (Instalar el Reproductor de Windows Media 11)
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Radio a través de Internet* I La primera vez que utilice la función de radio a través de Internet tendrá que registrar el producto con una dirección de correo electrónico válida: 1 Asegúrese de que el Center o la Station esté encendido. 2 Asegúrese de que el Center o la Station esté conectado a Internet. 3 Asegúrese de que tiene una dirección de correo electrónico válida. 4 Asegúrese de que utiliza el mando a distancia unidireccional de la Station para realizar el proceso de registro. 5 En el Ce
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
J Difusión de música Cuando el Center y la(s) Station(s) están encendidas y el Center está en el modo de reproducción HD (Disco duro), podrá emitir la música que reproduzca en el Center hacia todas las Stations conectadas. 1 Con el modo de reproducción HD (Disco duro) en el Center, pulse MUSIC BROADCAST. > En la pantalla aparecerá el icono y se transmitirá la música del disco duro a todas las Stations que estén conectadas. 2 Para detener la función Music broadcast (Difusión de música), pulse STO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Reproducción desde dispositivos USB portátiles L Puede reproducir música almacenada en dispositivos de memoria flash (USB 2.0 o USB 1.1) y reproductores flash USB (USB 2.0 o USB 1.1) con el Center o la Station. 1 Inserte la clavija USB del dispositivo USB en el conector del Center o la Station. 2 Asegúrese de que tanto el Center como la Station y el dispositivo USB estén encendidos. 3 En el Center o la Station, pulse HOME. 4 Seleccione Portable (Dispositivo portátil) > USB. 5 Pulse OK / 2; para
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
FAQ, Preguntas más frecuentes Acerca del entorno P: ¿Existe una distancia máxima de R: Sí. La distancia máxima de transmisión Wi-Fi es de 250 m, medida transmisión entre el Philips en espacios abiertos. Sin embargo, en un entorno doméstico, en el Wireless Music Center y la Station que hay obstáculos sólidos inevitables como son paredes y puertas, o el ordenador para una la distancia de transmisión efectiva podría reducirse de forma transmisión eficaz? significativa hasta los 50-100 m aproximadam