Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
VQT4G28_ENG_SPA.book 1 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分
Owner’s Manual
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No.H-HS12035
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely.
For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo
For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) or
send e-mail to: lumixconcier
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
VQT4G28_ENG_SPA.book 2 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA. Contents Information for Your Safety..................................... 2 This Class B digital apparatus complies with Precautions........................................................... 4 Canadian ICES-003. Supplied Accessories ............................................. 5 Attaching/Detaching the Lens................................. 6 Names and Functions of Components ................... 8 Cautio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
VQT4G28_ENG_SPA.book 3 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ENGLISH The lens can be used with a digital camera THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. compatible with the lens mount standard for the FCC Note: TM “Micro Four Thirds System”. This equipment has been tested and found to comply with the limits TM for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ≥ It cannot be mounted on the Four Thirds mount These limits are designed to provide reasonable protection specification cam
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
VQT4G28_ENG_SPA.book 4 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ≥ Do not press the lens with excessive force. Precautions ≥ When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.) ∫Lens Care on the surface of the lens, the picture may be ≥ This lens has a dust-proof and splash-proof affected. Lightly wipe the surface of the lens with a construction. When using it, please be careful of soft, dry cloth before and after taking pictures. the following. ≥ Do not place the lens mount If the lens is not wor
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
VQT4G28_ENG_SPA.book 5 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ≥ Put the camera into a plastic bag to allow it to Supplied Accessories acclimatize to the surrounding temperature in order to prevent condensation. If condensation [Inspection to be performed when you unpack occurs, turn the power off and leave it for about the unit] two hours. Once the camera acclimatizes to the When removing the unit from its packing box, check surrounding temperature the condensation will go that the main unit and
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
VQT4G28_ENG_SPA.book 6 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ∫Detaching the Lens Attaching/Detaching the Lens ≥ Check that the camera is turned off. ≥ Refer also to the camera’s owner’s manual for While pressing on the attaching and detaching the lens. lens release button D, ∫Attaching the Lens rotate the lens toward ≥ Check that the camera is turned off. the arrow until it stops and then remove. 1 Turn the lens rear cap • Attach the lens rear cap so to detach it. that the lens contact point does
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
VQT4G28_ENG_SPA.book 7 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 • Hold the short sides of the flower shape lens ∫Attaching the Lens Hood hood when attaching or detaching it. (Supplied Accessory) • When taking pictures with the flash with the lens Insert the lens hood into hood attached, the lower portion of the screen the lens with the short may turn dark (vignetting effect) and the control sides at the top and of the flash may be disabled because the photo bottom, and turn in the flash may be ob
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
VQT4G28_ENG_SPA.book 8 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 4 [O.I.S.] switch Names and Functions of When the lens is attached to the camera the Components stabilizer function is set to activate if the [O.I.S.] switch is set to [ON]. ≥ We recommend setting the [O.I.S.] switch to [OFF] when using a tripod. ≥ The stabilizer function may not be effective in the following cases. – When there is a lot of jitter. – When the zoom magnification is high. – When using the digital zoom. – When taking picture
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
VQT4G28_ENG_SPA.book 9 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ≥ When the unit is not going to be used for a Cautions for Use prolonged period, we recommend storing with a desiccant (silica gel). Failure to do so may result in Take care not to drop or knock the lens. Also performance failure caused by mold, etc. It is take care not to put a lot of pressure on the lens. recommended that you check the unit’s operation ≥ Take care not to drop the bag that you inserted the prior to use. lens in as it m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
VQT4G28_ENG_SPA.book 10 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 Specifications INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G X VARIO 12 – 35 mm/F2.8 ASPH./POWER O.I.S.” Focal length f=12 mm to 35 mm (35 mm film camera equivalent: 24 mm to 70 mm) Aperture type 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm Aperture range F2.8 Minimum aperture value F22 Lens construction 14 elements in 9 groups (4 aspherical lenses, 1 UED Lens, 1 UHR Lens) Nano surface coating Yes In focus distance 0.25 m (0.82 feet) to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
VQT4G28_ENG_SPA.book 11 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 Limited Warranty FOR U.S.A. and Puerto Rico Panasonic Consumer Marketing Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Digital Still Camera Accessories Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Marketing Company of
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
VQT4G28_ENG_SPA.book 12 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at www.panasonic.com/BatteryHandling as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number wh
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
VQT4G28_ENG_SPA.book 13 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/help or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo You may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (7262) Monday-Friday 9am-9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
VQT4G28_ENG_SPA.book 14 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 FOR CANADA Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent valu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
VQT4G28_ENG_SPA.book 15 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
VQT4G28_ENG_SPA.book 16 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 LO SIGUIENTE SÓLO INTERESA A CANADÁ. Indice Información para su seguridad ............................. 16 Este aparato digital de la clase B cumple con Prevención contra las averías ............................ 18 ICES-003 canadiense. Accesorios suministrados ..................................... 19 Unir y quitar el objetivo ......................................... 20 Nombres y funciones de los componentes........... 22 Precauciones para e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
VQT4G28_ENG_SPA.book 17 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ESPAÑOL El objetivo puede usarse con una cámara digital LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. compatible con el estándar de montaje de objetivos TM Notas FCC: del “Micro Four Thirds System”. Se ensayó este equipo y se comprobó que está de ≥ No se puede montar en una cámara con estándar conformidad con los límites de un dispositivo digital de la TM de soporte Four Thirds . clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
VQT4G28_ENG_SPA.book 18 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 Para obtener información sobre cómo cambiar la Prevención contra las averías goma de montaje de la lente, comuníquese con el ∫Atención del objetivo centro de servicio más cercano. ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo. ≥ Esta lente tiene una construcción con resistencia ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas al polvo y las salpicaduras. Al usarla, tenga dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la cuidado con lo sigu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
VQT4G28_ENG_SPA.book 19 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ∫Acerca de la condensación Accesorios suministrados (Empañamiento del objetivo) ≥ La condensación ocurre cuando se encuentra una [Controles a realizar cuando va a desembalar la diferencia en la temperatura y humedad como se unidad] describe abajo. La condensación puede hacer Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se ensuciar el objetivo y producir hongos y un encuentren la unidad principal y los accesorios funcionamiento def
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
VQT4G28_ENG_SPA.book 20 ページ 2012年5月16日 水曜日 午前11時43分 ∫Separación del objetivo Unir y quitar el objetivo ≥ Compruebe que la cámara esté apagada. ≥ Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento Mientras presiona el de la cámara para unir y separar el objetivo. botón de liberación de la ∫Unión del objetivo lente D, gire la lente ≥ Compruebe que la cámara esté apagada. hacia la flecha hasta que 1 Gire la tapa trasera del se detenga y luego objetivo para separarla. retírela. A: Tap