Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
User's guide
Mode d’emploi
Guía del usuario
Guia do Usuário
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Rear View Volume Down Volume Up Power On Indicator Power On/Off 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral Caution: To prevent the risk of electric shock, do not The exclamation point within an equilateral triangle is triangle, is intended to alert the user to the presence of remove cover (or back). No user- serviceable parts intended to alert the user to the presence of important uninsulated “dangerous voltage” within the product’s inside. Refer servicing to qualified service personnel. operating and maintenance (servicing) instructions in en
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
4. Turn off the audio source device (computer, portable music system, INTRODUCTION etc.). Shut computer systems down using the manufacturer's recommended procedures. 5. Connect the 6.5 ft. (5m) cable with lime green 3.5 mm stereo plugs on Thank you for purchasing this Altec Lansing product. As the leader each end into the jack labeled FRONT on the Subwoofer and the other in Powered Audio products, Altec Lansing designs, manufactures and to the 3.5 mm output jack on your audio source. markets
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
SPECIFICATIONS Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432. Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the- art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications: SOUND PRESSURE LEVEL (SPL): 102 DB SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS Total Continuous Power: 35 Watts RMS Speaker Drivers (per Satellite): Two 1" (28 mm) micro drivers Front Speakers: 7 Watts/channel
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
TROUBLESHOOTING TIPS SYMPTOM POSSIBLE PROBLEM SOLUTION All LEDs Power is not turned on Press Power On button on the System Controller. are unlit AC cord is not connected to wall outlet Verify the AC line cord from the back of the Subwoofer is plugged into the wall outlet. Surge suppressor (if used) is not powered on If the AC line cord is plugged into a surge suppressor, make sure the surge suppressor is switched on. System Controller is not connected to the Subwoofer Connect System Controller
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
2. Insérer la fiche marron du satellite de GAUCHE du 2100 dans la prise INTRODUCTION marquée GAUCHE située à l’arrière du satellite de droite. 3. Insérer la fiche grise DIN du contrôleur de système dans la prise DIN GRISE, marquée CONTRÔLEUR, du caisson de basses. Noter que cette fiche DIN est marquée d’une flèche. Celle-ci doit être dirigée vers le haut pour Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Merci d’avoir acheté ce que la fiche s’adapte correctement à la prise DIN du caisson de bas
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
près d’un disque dur d’ordinateur. Laisser une distance d’au moins 60 cm INSTALLATION DES ENCEINTES entre le caisson de basses et le disque dur d’un ordinateur ou tout autre appareil utilisant des encodages magnétiques. Tous les sons stéréo proviennent exclusivement des haut-parleurs satellites. Le caisson de basses ne contient aucune information stéréo et Les haut-parleurs satellites peuvent être situés à proximité d’une ne produit qu’un son non directionnel. En conséquence, il n’a pas à être i
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Q. Sur quelle position faut-il que je mette le contrôle du volume du peux donc pas les insérer dans le caisson de basses. Que faire ? caisson de basses ? R. Essayez de les redresser avec une très petite pince ou avec une pince à R. Commencez par le mettre sur la position moyenne, puis réglez-le à épiler. Si vous n’y arrivez pas, veuillez contacter le Service clients d’Altec votre convenance. Lansing, qui vous donnera d’autres instructions pour résoudre ce problème. Q. Le connecteur DIN de mon co
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
2. Conecte el enchufe color café del satélite IZQUIERDO del 2100 a la INTRODUCCIÓN entrada marcada como LEFT (IZQUIERDA) en la parte posterior del satélite derecho. 3. Conecte el enchufe DIN de color gris de la unidad reguladora del sistema Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Como el líder en a la entrada DIN marcada como CONTROLLER (CONTROLADOR) en el productos de audio amplificados, Altec Lansing diseña, fabrica y subwoofer. Note que la conexión DIN tiene una flecha. La flech
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
60 cm de distancia de los discos duros de la computadora o de cualquier COLOCACIÓN DE LOS PARLANTES otro medio que utilice codificación magnética. Toda la información estéreo se escucha en los parlantes satélite. El Los parlantes satélite se pueden colocar cerca de una pantalla de video subwoofer no contiene información estéreo y el sonido no es direccional. (TV, monitor de computadora) sin el riesgo de que distorsionen la imagen Por lo tanto, el subwoofer no necesita estar colocado en una pos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
P. El conector DIM de la unidad reguladora tiene múltiples patillas en un R. Trate de enderezar suavemente las patillas con pinzas o unas tenazas extremo y cuando intenté conectar este cable me di cuenta que algunas muy pequeñas. Si esto no da resultado, póngase en contacto con el de las patillas estaban dobladas, por lo cual no puedo introducir el cable Departamento de atención al cliente de Altec Lansing para que le en el subwoofer. ¿Qué puedo hacer? proporcionen más instrucciones. CONSEJOS PA
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
identificado como CONTROLLER no Subwoofer. Observe que o INTRODUÇÃO plugue DIN possui uma seta. Essa seta deve estar voltada para cima para um encaixe correto no jaque DIN do Subwoofer. 4. Desligue o dispositivo de fonte de áudio (computador, sistema de música portátil, etc.). Encerre os sistemas de computador conforme os Obrigado por adquirir este produto da Altec Lansing. Obrigado por procedimentos recomendados pelo fabricante. adquirir este produto da Altec Lansing. Como um líder em produt
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
colocado próximo a unidades de disco rígido de computadores. Coloque POSICIONAMENTO DOS ALTO-FALANTES o subwoofer a pelo menos 60 cm da unidade de disco rígido de um computador ou de qualquer outra mídia que utilize codificação magnética. Toda informação estéreo é ouvida a partir dos alto-falantes satélites. O subwoofer não contém informação estéreo, e o som não é direcional. Os alto-falantes satélites podem ser colocados próximo a uma tela de Dessa forma, o subwoofer não precisa necessariamen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
P. O conector DIN do controlador contém vários pinos em uma extremidade, bem pequeno. Se isso não resolver o problema, entre em contato com o e ao tentar conectar esse cabo, percebo que alguns dos pinos estão torcidos, Departamento de Suporte ao Cliente da Altec Lansing para obter mais instruções. impedindo o encaixe do cabo no subwoofer. O que devo fazer? R. Tente endireitar com cuidado os pinos utilizando pinças ou um alicate DICAS PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMA POSSÍVEL PROBLEMA SOLUÇÃO T
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its computer speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of one year from the date of purchase. This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to Altec Lansing computer speaker systems and any other warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any autho