Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
SW-308 and SW-310
Owner's Manual
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! POSITIONING YOUR SW SUBWOOFER 1. READ these instructions. Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce deep bass and deliver 2. KEEP these instructions. the impact that makes your movies and music come alive. Typically, optimum 3. HEED all warnings. performance will result if you place your subwoofer in a corner of the room on 4. FOLLOW all instructions. the same wall as your front channel speakers (Refer to Figure 1). Please note that 5. DO NOT use thi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
CARE AND CLEANING OF YOUR POWERED SUBWOOFER WEEE NOTICE Your subwoofer has a durable black satin finish that should only require dry dust- Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway. ing or cleaning with a dry cloth. Avoid the use of abrasive or solvent-based clean- ers and harsh detergents. The brush attachment of your vacuum should remove This appliance is labeled in accordance with European Directive any dust from your subwoofer enclosure. 2002/96/EC
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Figure 1 Speaker Placement in Listening Area Figure 2 SW-308 and SW-310 Subwoofer Hook Up Your Klipsch SW subwoofer is equipped with Line In (Low) Level hookups. "Line In" Connection HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker Hookup Surround A/V Receiver Subwoofer MIN MAX Cable ON OFF In Out In In In In AUTO L L GAIN R R 1 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
控制 CHINESE - 重要安全信息 1. 阅读本说明书。 2. 保管本说明书。 “LINE IN”连接-当前,大部分环绕声接收机(和前级放大 3. 注意各类警告。 器)均有一个线路电平低音炮输出,标示为 Subwoofer Pre 4. 遵循所有使用说明。 Out、Sub Out、SW Out 等。如果您的设备配有此输出装置, 5. 不可在水旁使用本设备。 请将低音炮线缆一端接到该输出口,另一端接到低音炮上标示为 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 7. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 LEFT/LFE 的线路输入。连接后,低音炮将能够演绎音乐和环绕 8. 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪、火炉或其它发热设备( 声电影(请见接收机说明书)。如果接收机上没有低音炮输出, 包括放大器)。 作为另一种连接方案,您可以将接收机上 Left(左)和 Right( 9. 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。 极性插头的两个插脚不一样 右)声道 Pre-Amp Outputs(前级放大器输出)(如果有的 宽。 接地类插头除两个插脚外,还有第三个接地脚。 那个较宽的插
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员获取帮助。 根据 FCC 第 15 章验证条款,批准为“B 类”数字设备。 注意:未经 KLIPSCH 明确同意做出更改或修改将使用户使用本 品的权限失效。 本 B 类数字设备符合加拿大 ICE-003 要求。 无线电认证号前的术语“IC:”仅表明达到了加拿大工业部的技 术规范。 本设备符合未控制环境下 FCC 和 IC 辐射暴露限制要求。安装 和使用本设备时,辐射装置与身体之间须至少保持 20CM 的间 距。本发射装置不得与任何其他天线或发射装置同装一处或是共 同使用。 操作须遵从以下两项条件:(1)本设备不得导致干扰,以及(2 )本设备须接受干扰,包括可能导致设备效果不佳的干扰。 为了减少对其他用户产生潜在的无线电干扰,天线类型和其增益 的选择上应保证等效全向辐射功率(EIRP) 不超出顺利通信的允 许值。 EU 合规信息 允许带有 CE 标志,符合欧盟低电压指令 2006/95/EC;符合 欧盟 EMC 指令 2004/108/EC 和关于生态设计要求的欧盟指令 2005/32/EC。 WEEE 注意事项 注:本标志只适用于欧盟(EU
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
图 1 聆听区音箱布置 可选后置 图 2 SW-308 和 SW-310 低音炮连接 KLIPSCH SW 低音炮配有 LINE IN (LOW) LEVEL 接头。 “LINE IN”连接 HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker Hookup 环绕声 A/V 接收机 MIN MAX 低音炮 线缆 ON OFF In Out In In In In AUTO L L GAIN R R 1 11 CD TAPE TV DVD CBL/SAT LOWPASS Front Left Front Right (Hz) 40 150 Speaker Hookup PHASE 0° 180° WAPORT
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
instructions d’évaluation. Veillez à conserver le carton d’emballage d’origine FRENCH - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES du produit. 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. PLACEMENT DU CAISSON DE GRAVES SW 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Les caissons de graves amplifiés Klipsch ont été conçus pour reproduire les 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. extrêmes graves et fournir
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
« PHASE » 0/180 – Cette commande sert à l’équilibrage acoustique de la sortie du Pour réduire les risques d’interférences radio pouvant affecter les autres util- caisson de graves avec les enceintes principales. Choisissez une position entre 0° isateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la et 180° dans laquelle la puissance du caisson de graves est la plus élevée pour la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à ce qui position
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Figure 1 Placement des enceintes dans la zone d’écoute Placement arrière en option Figure 2 Raccordement des caissons de graves SW-308 et SW-310 Le caisson de graves Klipsch SW dispose d’entrées de niveau ligne (bas). Raccordement « Line In » (entrée ligne) HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker Hookup Récepteur A/V ambi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
GERMAN - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PLATZIERUNG IHRES SW-SUBWOOFERS Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch bieten tiefen Bass und einen Klang, der Ihre 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. Filme und Ihre Musik zum Leben erweckt. Eine Platzierung des Subwoofers 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. in einer Zimmerecke an der gleichen Wand wie die vorderen Lautsprecher 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. (siehe Abbildung 1) bringt meistens die besten Ergebnisse. Denken
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
LED-Netzanzeige – Diese LED auf der Schallwand zeigt den Betriebsstatus der Darf das CE-Zeichen führen. Entspricht der EU-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/ eingebauten Verstärker. Die LED leuchtet grün, wenn der Verstärker eingeschaltet EC. Entspricht der EU-Richtlinie 2004/108/EC (Elektromagnetische Verträglichkeit) ist und ein Signal empfängt. Wenn die LED gar nicht aufleuchtet, ist der Verstärker und der EU-Ecodesign-Richtlinie 2005/32/EC. ausgeschaltet. Weitere Informationen über die in di
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Abbildung 1 Platzierung der Lautsprecher im Hörbereich Optionale hintere Platzierung Abbildung 2 Anschluss der Subwoofer SW-308 und SW-310 Ihr Klipsch-SW-Subwoofer verfügt über Line-In-Eingänge (Niedrigpegel). Line-In-Verbindung HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker Hookup Surround-A/V-Receiver Subwoofer- MIN MAX Kab
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
para avaliar os danos. Não descarte a caixa original utilizada para transportar o PORTUGUESE - INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA produto. 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER SW 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. Os subwoofers amplificados da Klipsch são projetados para reproduzir graves 6. LIMPE APENAS com um pano seco. profundos e produzir o impacto que faz com que os filmes e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
“PHASE” 0/180 – Este controle é usado para estabelecer correlação acústica mento indesejável. entre a saída do subwoofer e a das caixas acústicas principais. Selecione uma posição, entre 0o e 180o, na qual o subwoofer tem melhor reprodução na Para reduzir a possibilidade de interferência de rádio a outros usuários, o tipo posição ocupada pelo ouvinte. de antena e seu ganho devem ser escolhidos de modo que a potência efetiva isotropicamente irradiada (e.i.r.p.) não seja superior ao limite per
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Figura 1 Posicionamento das caixas acústicas no ambiente Posicionamento traseiro opcional Figura 2 Esquema de conexão dos subwoofers SW-308 e SW-310 O subwoofer SW da Klipsch vem equipado com conexões de nível de entrada de linha (Line In) (Low – Baixo). Conexão “entrada de linha” HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
circunstancias extremas, es posible que algunas piezas o componentes se hayan SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD dañado en tránsito. Si descubre daños, notifique al servicio de entregas y al mi- 1. LEA estas instrucciones. norista donde compró el sistema. Solicite una inspección y siga las instrucciones 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. de evaluación. Conserve la caja de cartón original de envío del producto. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Fase (PHASE) 0/180. Este control se utiliza para hacer corresponder acústica- lente radiada isotrópicamente (equivalent isotropically radiated power, e.i.r.p.) no mente la salida del subwoofer con la de los altavoces principales. Seleccione una sea más que la permitida para que haya buenas comunicaciones. posición, entre 0° y 180°, en la cual el subwoofer produzca la mayor cantidad de bajos en la posición de audición. INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD EN LA UNIÓN EUROPEA (EURO- PEAN UNION, EU) Indic
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Figura 1 Ubicación del altavoz en el área de audición. Ubicación posterior opcional Figura 2 Cableado de los subwoofers SW-308 y SW-310 El subwoofer SW de Klipsch permite cableado de nivel de entrada de línea (bajo). Conexión de "entrada de línea" HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround Left Right CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Speaker Hookup Receptor de audio/video su
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.com © 2010 Klipsch Speakers