Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Scanner i200 Series
Guía del
usuario
A-61167_es
Nº de pieza 9E3968
Nº de catálogo 850 7543
Scanneres KODAK iNnovation Series
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contenido Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Características del scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Características del transporte de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Velocidad/capacidad (rendimiento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características de la calidad de imagen . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Bandejas de entrada y salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Colocación de la bandeja de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Colocación de la bandeja de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Prolongadores de bandeja y guías laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ajuste de la bandeja de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cierre de las b
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Suministros y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Impresora Kodak i200 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Contenido del kit de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Instalación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Introducción Antes de instalar y poner en funcionamiento el scanner Kodak i200 Series, dedique unos minutos a leer esta guía. Incluye información importante acerca de cómo instalar, utilizar y mantener el scanner. • El scanner Kodak i250 es un dispositivo de escritorio símplex a color que incluye un alimentador automático de documentos (ADF). • El scanner Kodak i260 es un dispositivo de escritorio dúplex a color que incluye un alimentador automático de documentos. • El scanner Kodak i280
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Características del • Alimentación automática y manual transporte de papel • Detección de alimentación de múltiples hojas basada en la longitud y el grosor del documento • Alimentador automático de hojas con alimentación “infinita” y de hoja única asistida por operador. Velocidad/capacidad Los siguientes valores de velocidad en páginas por minuto (ppm) e imágenes por minuto (ipm) corresponden a imágenes en color, escala de grises o (rendimiento) bitonales. resolución A4 horizontal Carta vert
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Accesorios opcionales • Impresora Kodak i200 Series: imprime fechas, horas, cadenas fijas y/o números secuenciales en el reverso de los documentos. Si desea obtener más información acerca de este accesorio, consulte el apéndice C, Impresora Kodak i200 Series. • Accesorio de cama plana adaptable para el scanner Kodak i200 Series: la cama plana para tamaño A3 permite escanear documentos especiales. Si desea obtener más información acerca de este accesorio, consulte el apéndice D, Cama plana
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Documentos En el siguiente gráfico se detallan los atributos de los documentos recomendados. recomendados Materiales • Papel virgen y reciclado • Fundas protectoras transparentes que cumplan con los requisitos de tamaño y grosor • Papel fotográfico especificados en esta sección Tipos de papel •Bond • Inyección de tinta • Láser •Offset Gramaje del papel El alimentador de documentos maneja una amplia variedad de gramajes, desde 50 a 200 g/m (de 13 a 110 libras). Tamaño mínimo de 8,9 x 6,4 cm d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Información de • Al colocar el scanner, asegúrese de que la toma de corriente eléctrica se encuentre a menos de 1,52 metros (5 pies) del equipo y que sea fácilmente seguridad accesible. PRECAUCIÓN: La fuente de alimentación sólo debe emplearse en lugares cerrados y en ambientes secos. • Existen fichas de datos de seguridad (MSDS) en el sitio web de Kodak. Si desea obtener más información sobre los químicos utilizados en estos productos, consulte www.kodak.com/go/MSDS. Consulte el Apéndice B
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Aprobaciones de las Los scanners Kodak i200 Series cumplen todos los requisitos aplicables de las normativas nacionales e internacionales en cuanto a seguridad del producto y agencias reguladoras emisiones electrónicas. Estas incluyen (aunque sin limitarse a ellas) las y de seguridad siguientes normas: Agencia reguladora de seguridad para los scanners Kodak i200 Series País o región Aprobaciones de Sello de Compatibilidad Sello de seguridad seguridad electromagnética compatibilidad electro
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Información • Los scanners Kodak i200 Series se han diseñado para cumplir con los requisitos medioambientales de todo el mundo. medioambiental • La soldadura de los circuitos integrados y la funda del cable de la fuente de alimentación de los scanners de la Serie i200 contienen plomo. La eliminación del plomo puede estar regulada debido a la contaminación medioambiental que puede provocar. Si desea obtener información sobre su eliminación o reciclado, póngase en contacto con las autoridades
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Normativa sobre compatibilidad electromagnética Estados Unidos Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase A según el Apartado 15 de las normas FCC. Estos límites se han diseñado para ofrecer un nivel de protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Instalación del scanner Especificaciones de la Coloque el scanner: ubicación • en una zona limpia con la temperatura y humedad relativa propias de un entorno de oficina PRECAUCIÓN: La fuente de alimentación sólo debe emplearse en lugares cerrados y en ambientes secos. • sobre una superficie de trabajo estable y plana que pueda soportar los siguientes pesos: - Scanner i250: 12,5 kg (12,47 kg) - Scanner i260: 13,9 kg (13,83 kg) - Scanner i280: 13,9 kg (13,83 kg) - Scanner i250 con accesorio opc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Requisitos del sistema Configuración mínima del Es necesario que el sistema presente las especificaciones mínimas que es necesario seguir para que se pueda trabajar con él. sistema NOTAS: El rendimiento real del sistema dependerá de la aplicación de escaneo, la elección de los parámetros de escaneo y de la configuración del equipo host. Si el scanner no funciona a la velocidad adecuada, quizás sea necesario utilizar un equipo más rápido o más memoria RAM con el fin de obtener la velocidad
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Desembalaje del La caja del scanner contiene los siguientes artículos: scanner • Scanner Kodak i200 Series • bandeja de entrada • bandeja de salida • Fuente de alimentación • Cable(s) de alimentación • CD de instalación • CD de Kodak Capture Software Lite • Hoja Léame primero • Guía del usuario (versión impresa en inglés; versión en .pdf de la guía del usuario en otros nueve idiomas incluidos en el CD de instalación) • Hoja de registro • Materiales de limpieza • Paquete de patrones de calibraci
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Parte trasera 1 Puerta de acceso a la impresora (para impresora opcional) 1 2 Asa de la puerta de acceso a la impresora 2 3 Puerto (FireWire) IEEE-1394 4 Entrada de alimentación 5 Bandeja de salida 6 Prolongador de la bandeja de salida 3 4 5 6 Lateral 1 Prolongador de la bandeja de salida 2 Bandeja de salida 3 Luces indicadoras (roja, verde) 4 Bandeja de entrada 5 Prolongadores de la bandeja de entrada 3 1 2 4 5 Interior 1 Módulo del separador 1 2 Rodillos de tracción 2 3 Canales para las
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Establecimiento de Siga las instrucciones para instalar el software del controlador Kodak y de la tarjeta IEEE-1394 (FireWire) antes de conectar el scanner al equipo host. conexiones IMPORTANTE: Deberá instalar el software en el equipo host antes de instalar el scanner. Instalación de la tarjeta Se incluye un conector IEEE-1394 de seis patillas en el panel trasero del scanner para conectar la tarjeta IEEE-1394 (FireWire). IEEE-1394 (FireWire) en el equipo host 1. Instale la tarjeta IEEE-139
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
2. Conecte el otro extremo del cable IEEE-1394 al equipo host. ADVERTENCIA: Asegúrese que la posición del extremo del conector del cable IEEE-1394 (FireWire) se corresponde con la configuración del puerto IEEE-1394 antes conectar el cable. Si lo conecta en una posición incorrecta, podrá ocasionar daños al scanner. IMPORTANTE: El scanner de la Serie i200 debe ser el único elemento que conecte a la tarjeta IEEE-1394 (FireWire) del equipo host. Configuración de la Con el scanner se incluye
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
4. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica. NOTA: Asegúrese de que ésta se encuentre a menos de 1,52 m (5 pies) del scanner y que sea fácilmente accesible. 5. Presione el lado con la “I” del interruptor de corriente para encender el scanner. Una vez que haya encendido el scanner, las luces indicadoras roja y verde se iluminarán. Transcurrido un minuto aproximadamente, ambas luces se apagarán. Cuando la luz indicadora verde vuelva a encenderse, el scanner estará li
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Seleccione Siguiente. Aparecerá la siguiente ventana. Seleccione Continuar. Kodak ha probado con éxito los scanners i200 Series en Windows XP. Aparecerá la siguiente ventana. Seleccione Finalizar. El scanner estará entonces instalado. 16 A-61167_es abril 2005