Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
614 Dry Cut Saw
OPERATOR’S
MANUAL
• Français – 11
• Castellano – pág. 23
WARNING!
Read this Operator’s Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of this
manual may result in electri-
cal shock, fire and/or serious
personal injury.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
614 Dry Cut Saw Table of Contents Recording Form for Machine Serial Number..............................................................................................................1 General Safety Information Work Area Safety........................................................................................................................................................2 Electrical Safety ...................................................................................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
614 Dry Cut Saw 614 Dry Cut Saw Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial No.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
614 Dry Cut Saw • When operating a power tool outside, use an out- General Safety Information door extension cord marked “W-A” or “W”. These WARNING! Read and understand all instructions. Failure cords are rated for outdoor use and reduce the risk of to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious electrical shock. personal injury. • Use only three-wire extension cords which have SAVE THESE INSTRUCTIONS! three-prong grounding plugs and three-pole recep-
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
614 Dry Cut Saw cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Service Some examples of these chemicals are: • Tool service must be performed only by qualified • lead from lead-based paints repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified repair personnel could result in injury. • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products • When servicing a tool, use only identical replace- • arsenic and chromium from chemically-treated lumber ment parts. Foll
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
614 Dry Cut Saw • Raise the cut-off saw from the kerf of the work- Inspect Dry Cut Saw piece prior to releasing the trigger switch. Less like- ly for saw blade to bind. WARNING To prevent serious injury, inspect your Dry Cut Saw on a regular basis. The following inspection Description, Specifications and procedures should be performed before each use Standard Equipment of the tool: Description 1. Inspect the power cord and plug for damage. If the The RIDGID 614 Dry Cut Saw is designed to cut fer
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
614 Dry Cut Saw earlier. If the power cord does not reach the outlet, use an extension cord in good condition. WARNING To avoid electrical shock and electrical fires, never use an extension cord that is damaged or does not meet the following requirements: • The cord has a three-prong plug similar to shown in Electrical Safety section. • The cord is rated as “W” or “W-A” if being used outdoors. • The cord has sufficient wire thickness (14 AWG below 25′/12 AWG 25′ - 50′). If the wire thickness is
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
614 Dry Cut Saw Clamping the Workpiece NOTE! Always use both hands when using the vise to prevent saw from tipping. 1. Dry Cut Saw is equipped with a two-lever vise that NOTE! For smoother operation and extended life, keep can be adjusted to make an angle cut from 45º to 90º, the vise mechanism lubricated. right and left. To adjust the vise, loosen the two bolts of the fence guard and move to the desired angle Cutting with Dry Cut Saw (Figure 2). Retighten the bolts the lock the fence 1. To star
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
614 Dry Cut Saw Removing the Workpiece 1. Raise the upper lever of the vise to release the work- piece. Pull back on the horizontal lever to allow the workpiece to be easily removed from the vise. Pivot Pin 2. Slide the workpiece out of the saw keeping a firm grip on the workpiece as it clears the saw. WARNING To avoid injury from falling parts or equip- ment tip-overs when handling long workpieces, make sure that the end farthest from the saw is supported prior to removal. Tips For Using The Dr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
614 Dry Cut Saw Spindle Lock Figure 10 – Carbon Brush Wear 2. Use the slotted ( – ) screw driver to remove the brush caps (Figure 11). Figure 8 – Removing Saw Blade Figure 11 – Removing Brush Caps 3. Take out the worn brushes inside, put in new ones and replace the caps. Saw Storage WARNING Motor-driven equipment must be kept indoors or well covered in rainy weather. Store the machine in a locked area that is out of reach of children Figure 9 – Installing Saw Blade and people unfamiliar with saw
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
614 Dry Cut Saw Service and Repair WARNING The “Maintenance Instructions” will take care of most of the service needs of this saw. Any problems not addressed by this section should only be handled by an authorized RIDGID service technician. Tool should be taken to a RIDGID Independent Authorized Service Center or returned to the factory. All repairs made by Ridge service facilities are warranted against defects in material and workmanship. WARNING When servicing this saw, only identical replacem
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
614 Dry Cut Saw Wiring Diagram RED YELLOW ON/OFF SWITCH NEUTRAL WHITE BLACK BLUE GROUND GREEN BLACK GREEN 10 Ridge Tool Company
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Tronçonneuse à sec Modèle 614 Tronçonneuse à sec modèle 614 Inscrivez ci-dessous le numéro de série de la plaque signalétique l’appareil pour future référence. N° de série :
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Tronçonneuse à sec modèle 614 Table des matières Fiche d’enregistrement du numéro de série de la machine....................................................................................11 Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier..................................................................................................................................................13 Sécurité électrique ........................................................................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Tronçonneuse à sec modèle 614 péries ou à l’eau. Toute pénétration d’eau à l’intérieur Consignes générales de sécurité de l’appareil augmente les risques de choc électrique. MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous avec l’ensemble des instructions. Le non-respect des con- • Ne maltraitez pas le cordon électrique de l’appareil. signes suivantes pourrait augmenter Ne jamais porter l’appareil par son cordon élec- les risques de choc électrique, trique, ni tirer sur celui-ci pour débrancher d’incendie et d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Tronçonneuse à sec modèle 614 • Evitez les risques de démarrage accidentel. appareil qui ne peut pas être contrôlé par son inter- Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est rupteur est dangereux et doit être réparé. en position OFF (arrêt) avant de brancher • Débranchez le cordon électrique de l’appareil l’appareil. Le fait de brancher l’appareil lorsque son avant tout réglage, changement d’accessoires ou interrupteur est en position de marche est une invita- rangement de celui-ci. De tell
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Tronçonneuse à sec modèle 614 Consignes de sécurité Description, spécifications et spécifiques accessoires de base Description MISE EN GARDE ! La tronçonneuse à sec Ridgid modèle 614 est prévue Familiarisez-vous complètement avec ce mode pour la coupe des tuyaux et des profilés ferreux et non d’emploi avant d’utiliser la tronçonneuse à sec modèle 614. Le non-respect des consignes qu’il ferreux tels que : contient pourrait entraîner des chocs électriques, • Tuyaux de gaz, fourreaux, gaines et con
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Tronçonneuse à sec modèle 614 Inspection de la tronçonneuse MISE EN GARDE ! L’inspection systématique de la tronçonneuse vous aidera à éviter les accidents. Les inspec- tions suivantes devraient précéder chaque utili- sation de l’appareil : 1. Inspectez le cordon d’alimentation et sa fiche. En cas d’absence de la barrette de terre ou de détérioration du cordon d’alimentation, n’utilisez pas l’appareil avant d’avoir remplacé le cordon. 2. Assurez-vous du bon fonctionnement des interrup- teurs de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Tronçonneuse à sec modèle 614 soutenir les profilés de plus de quatre (4) pieds de Utilisation de la tronçonneuse long. MISE EN GARDE ! MISE EN GARDE Un profilé mal soutenu risque de s’échapper de la machine ou de la renverser. 4. Branchez la tronçonneuse sur la prise de courant en faisant attention de faire courir le cordon d’ali- mentation le long du passage dégagé décrit plus haut. Si le cordon d’alimentation n’arrive pas jusqu’à Portez de lunettes de sécurité et un casque la prise de couran
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Tronçonneuse à sec modèle 614 NOTA ! Servez-vous des deux mains lors du réglage de 2. Tenez le profilé fermement. Coupez le profilé lente- l’étau afin d’éviter de renverser la tronçonneuse. ment et régulièrement. Ramenez la tronçonneuse en position relevée et lâchez la gâchette pour l’arrêter. NOTA ! Lubrifiez le mécanisme de l’étau régulièrement Ne lâchez la poignée que lorsque le disque a cessé afin d’assurer son bon fonctionnement et sa longévité. de tourner. AVERTISSEMENT Attendez que le dis